on trouvera des informations à ce sujet aux paragraphes 18 et 19 du présent rapport. | UN | ترد معلومات مفصلة في الفقرات من 18 إلى 19 من هذا التقرير |
on trouvera des informations sur l'application de la résolution dans les documents suivants: | UN | ترد معلومات عن تنفيذ القرار في الوثائق التالية: |
La douzième session de la Conférence des Parties et la deuxième session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto (COP/MOP): des renseignements sont donnés sur ces deux sessions, notamment un scénario d'organisation et une liste d'éléments susceptibles de figurer aux ordres du jour provisoires; | UN | :: الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو: ترد معلومات عن الدورتين، بما في ذلك سيناريو تنظيمي وعناصر يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين |
Cette augmentation correspond aux crédits demandés par la Section des pratiques optimales de maintien de la paix. on trouvera des renseignements sur ce point au paragraphe 69 du rapport sur le budget. | UN | وتُعزى هذه الزيادة إلى احتياجات جديدة في قسم أفضل ممارسات حفظ السلام ترد معلومات عنها في الفقرة 69 من تقرير الميزانية. |
Le document ICCD/COP(4)/2/Add.4 fournit des informations complémentaires sur les activités financées à l'aide des fonds supplémentaires. | UN | كما ترد معلومات إضافية في الوثيقة ICCD/COP(4)/2/Add.4 بشأن الأنشطة المدعومة عن طريق الأموال التكميلية. |
4. Les tableaux 4 à 8 donnent des informations plus détaillées sur les sources des catégories des dépenses figurant dans le tableau 3. | UN | 4 - وفي الجداول 4 إلى 8 ترد معلومات مفصلة أكثر بشأن المصادر، أو فئات النفقات الواردة في الجدول 3. |
L'annexe VII en présente la ventilation par rubrique budgétaire et l'annexe VIII donne des renseignements complémentaires y relatifs. | UN | ويرد في المرفق السابع تحليل لتقديرات التكلفة حسب بند الميزانية بينما ترد معلومات تكميلية في المرفق الثامن. |
on trouvera des informations sur la propriété foncière dans le document de travail précédent établi par le Secrétariat (A/AC.109/2086, par. 29). | UN | ٤٤ - ترد معلومات عن مسألة الأراضي في ورقة عمل سابقة أعدتها الأمانة العامة )A/AC.109/2086، الفقرة ٩٢(. |
13. on trouvera des informations sur les dépenses prévues dans l'annexe II.A, qui indique les coûts et ratios propres à la Mission. | UN | ١٣ - ترد معلومات عن التكاليف التقديرية في المرفق الثاني - ألف الذي يبين التكاليف والنسب الخاصة بالبعثة. |
on trouvera des informations sur la prise en main d'Umoja aux paragraphes 75 à 79 du rapport d'étape. | UN | ٥٩ - ترد معلومات عن تعميم نظام أوموجا في المنظمة في الفقرات من 75 إلى 79 من التقرير المرحلي. |
L'exposé portait également sur la proposition des autorités autrichiennes relative à l'agrandissement des installations de conférence du CIV, à propos de laquelle on trouvera des informations à jour au chapitre II du présent document. | UN | وشمل العرض أيضا اقتراحا قدّمته السلطات النمساوية بتوسيع مرافق المؤتمرات في مركز فيينا الدولي ترد معلومات محدّثة عنه في الفصل الثاني من هذه الوثيقة. |
on trouvera des informations sur le Centre de services mondial aux paragraphes 52 à 58 du rapport du Secrétaire général. | UN | 229 - ترد معلومات عن المركز العالمي للخدمات في الفقرات 52 إلى 58 من التقرير المرحلي للأمين العام. |
on trouvera des informations sur l’environnement dans le précédent document de travail établi par le Secrétariat (A/AC.109/2045, par. 23 et 24). | UN | ٣٥ - ترد معلومات عن البيئة في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2045، الفقرتــان ٢٣ و ٢٤(. |
La treizième session de la Conférence des Parties et la troisième session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto (COP/MOP): des renseignements sont donnés sur ces deux sessions, notamment un scénario d'organisation et une liste d'éléments susceptibles de figurer aux ordres du jour provisoires. | UN | :: الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو: ترد معلومات عن الدورتين، بما في ذلك سيناريو تنظيمي وعناصر يمكن إدراجها في جدولي الأعمال المؤقتين. |
b) Les futures séries de sessions: des renseignements sont donnés sur les préparatifs de la quinzième session de la Conférence des Parties et sur la cinquième session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto. | UN | (ب) الفترات الدوراتية المقبلة: ترد معلومات عن أعمال التحضيرات للدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |
b) Les futures séries de sessions: des renseignements sont donnés sur les préparatifs de la seizième session de la Conférence des Parties et sur la sixième session de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto. | UN | (ب) فترات الدورات المقبلة: ترد معلومات عن أعمال التحضيرات للدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة السادسة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف. |
on trouvera des renseignements complémentaires sur l'ensemble des dépenses à l'annexe II. | UN | كما ترد معلومات تكميلية داعمة لتقديرات التكلفة في المرفق الثاني. |
on trouvera des renseignements sur la situation sociale dans le document de travail établi précédemment par le Secrétariat (A/AC.109/2086, par. 30 à 40). | UN | ٣٠ - ترد معلومات عن اﻷوضاع الاجتماعية في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة A/AC.109/2086)، الفقرات ٣٠-٤٠(. |
131. L'Annexe I du présent rapport fournit des informations plus détaillées sur la situation sociodémographique des femmes mexicaines qui émigrent; ces informations se concentrent essentiellement sur les États-Unis, qui est le principal pays de destination. | UN | 131 - وفي المرفق الأول لهذا التقرير، ترد معلومات أوفى عن الحالة الاجتماعية والديموغرافية للمكسيكيات اللاتي يهاجرن إلى الخارج، وعمن يتركزن في الولايات المتحدة التي تعد المقصد الأول. |
Le document ICCD/COP(7)/2/Add.4 fournit des informations complémentaires sur les activités financées à l'aide du Fonds supplémentaire. | UN | كما ترد معلومات إضافية في الوثيقة ICCD/COP(7)/2/Add.4 بشأن الأنشطة المدعومة عن طريق الصندوق التكميلي. |
4. Les tableaux 4 à 8 donnent des informations plus détaillées sur les sources des catégories des dépenses figurant dans le tableau 3. | UN | ٤ - وفي الجــداول ٤ إلى ٨ ترد معلومات مفصلة أكثـــر بشأن المصــادر، أو فئات النفقــات المشمولة بالجدول ٣. |
Le chapitre V donne des renseignements sur les opérations et la réalisation des trois grands programmes de l’Office en Jordanie; le chapitre VI le fait pour le Liban, le chapitre VII pour la République arabe syrienne, le chapitre VIII pour la Cisjordanie, et le chapitre IX pour la bande de Gaza. | UN | ويعرض الفصل الخامس معلومات عن عمليات الوكالة وثلاثة من برامجها الرئيسية في اﻷردن، بينما ترد معلومات مماثلة في الفصل السادس عن لبنان، وفي الفصل السابع عن الجمهورية العربية السورية، وفي الفصل الثامن عن الضفة الغربية، وفي الفصل التاسع عن قطاع غزة. |
Aucune information n'a été reçue en réponse à ces demandes. | UN | ولم ترد معلومات ردا على هذين الطلبين. |
Le rapport sur l'exécution du budget de la MONUC pour l'exercice 2005/06 (A/61/672) contient des renseignements sur la structure des dépenses mensuelles de la Base. | UN | ترد معلومات عن أنماط الإنفاق الشهرية في تقرير أداء ميزانية البعثة للفترة 2005/2006 (A/61/672). |