Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution I, tel qu'il a été oralement corrigé par le Rapporteur? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الأول بصيغته المصوبة شفويا من قبل المقرر؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution par consensus? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار بتوافق اﻵراء؟ |
Vu qu'il n'a pas été demandé de procéder à un vote enregistré en séance plénière de l'Assemblée, puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution F? | UN | حيث لا يوجد طلب باجراء تصويت مسجل في الجمعية العامة، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار واو؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution II? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الثاني؟ |
S'il n'y a pas d'objections, elle considérera que la Commission souhaite approuver le projet de résolution sans le mettre aux voix. | UN | وقالت إنها إذا لم تسمع اعتراضاً فستعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت. |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution III? | UN | هل لي ان اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الثالث؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution III? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار الثالث؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution II? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الثاني؟ |
En l'absence d'objection, il considérera que la Commission souhaite adopter le projet de résolution. | UN | وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار. |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution XI? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار الحادي عشر؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution A/58/L.49/ Rev.1, tel que modifié oralement? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار A/58/L.49/Rev.1 بصيغته المنقحة شفويا؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار المذكور، بصيغته المصوبة شفوياً؟ |
Il tient pour acquis que la Commission souhaite adopter le projet de résolution sans le mettre aux voix. | UN | وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت. |
Le Président croit comprendre que la Commission souhaite adopter le projet de résolution A/C.3/58/L.2, sous sa forme modifiée, sans être mis aux voix. | UN | 29 - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.3/58/L.2، بصيغته المعدلة، دون تصويت. |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution Y, tel qu'amendé oralement, sans le mettre aux voix? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار ذال، بصيغته المعدلة شفويا، بدون تصويت؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution C, tel qu'amendé oralement? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار جيم بصيغته المعدلة شفويا؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution XIII pris dans son ensemble? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار الثالث عشر ككل؟ |
En l'absence d'objections, il considérera que le Comité souhaite adopter le projet de résolution sur cette base. | UN | وإن لم يسمع اعتراضا على ذلك فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار على ذلك الأساس. |
3. Le PRESIDENT croit comprendre que la Sixième Commission souhaite approuver le projet de résolution A/C.6/52/L.9 et Corr.1 sans le mettre aux voix. | UN | ٣ - الرئيس: قال إنه يفهم من ذلك أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.6/52/L.9 و Corr.1. |
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter ce projet de résolution? | UN | هل لــي أن اعتبر أن الجمعيــة العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار هذا؟ |
Il considère donc que la Commission souhaite adopter le projet de décision sans vote. | UN | وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت. |
Il considère que la Commission souhaite l'adopter sans le mettre aux voix. | UN | واعتبر الرئيس أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار بدون تصويت. |