ويكيبيديا

    "تزحف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ramper
        
    • rampe
        
    • rampant
        
    • rampent
        
    • glisser
        
    • rampes
        
    • vers
        
    • rampaient
        
    • grouillent
        
    • désert
        
    Et si elle se cachait déjà là, alors ne l'auraient-ils pas entendu ramper avec son arme gigantesque ? Open Subtitles وإن كانت تختفي هناك ألن يسمعونها تزحف بسلاح الجريمة العملاق ؟
    ramper dans ce sumac vénéneux, je ne sais pas si je l'aurais fait. Open Subtitles تزحف إلى هنا بين اللبلاب السام لا أعلم إن كنت سأفعل هذا
    Euh, les gars, le feu rampe vers le réservoir à carburant, Open Subtitles يا رفاق ، النيران تزحف بالقرب من خزان الوقود،
    Comment êtes-vous entré cette fois ... en rampant dans la cave, comme un rat ? Open Subtitles كيف أتيت لهنا في هذا الوقت... هل كنت تزحف في القبو كالجرذان
    Dors bien, mon enfant, dors. Les longues, longues ombres rampent. Open Subtitles نم قرير العين يا طفلي، نم بينما تزحف تلك الظلال الطويلة
    Vous voyez La mousse Lui glisser dans La raie... et ça vous... Open Subtitles و رأيتم الفقاعات تزحف بين فلقتي مؤخرته .. ِ و كنتم فقط ..
    D'abord tu rampes à moitié aveugle, et l'instant d'après tu cherches ton propre pied... Open Subtitles بلحظـة تزحف بالأرجـاء نصف ضرير اللحظة التـالية أنت تبحث عن قدمك
    Je te parle d'une baise si forte ... que tu seras même pas capable de ramper trois jours plus tard. Open Subtitles لربما يمكنك ان تزحف الي البيتِ بَعْدَ ثلاثة أيام. اوكي. اوكي.
    Si vous mettez de la mayonnaise, je vous arrache les jambes, je mets le feu chez vous et je vous regarde ramper dehors sur vos moignons. Open Subtitles لو وضعت مايونيز عليه ساقطع قدميك واحرق بيتك واشاهدك وانت تزحف خارجا من بيتك المحترق
    Tu vas avaler tes déjections, puis ramper entre mes jambes en disant "Je suis le trempe-culotte d'Ikebukuro". Open Subtitles انت ستأكل ما سكبت :ثمّ تزحف بين قدمي وتقول أنا من بلّل سرير أكيبوكورو
    Épargné de la lutte qui aurait du les développé, le papillon ne pouvais que ramper sur ses petites pattes... et mourut rapidement. Open Subtitles بإضاعة فرصة الكفاح الذي ،كان سيعمل إلى تطويرهم أصبحت الفراشة الآن تزحف فقط على أقدام رفيعة و ما لبثت أن ماتت
    Oh, oh, celui... avec la petite fille noyée super flippante qui rampe hors de la télé. Open Subtitles الفيلم الذي فيه الفتاة المُبتلّة بالماء التي تزحف من خارج التلفاز.
    On a tous un petit groupe unique de créatures qui rampe sur notre peau. Open Subtitles كل منا لديه مجموعة صغيرة فريدة من المخلوقات التي تزحف على جلدنا.
    Parce que trouver la copine de mon fils rampant dans la salle de bain répétant "où est-il, où est-il ?" semble la meilleure façon de découvrir que je vais de nouveau être grand-mère. Open Subtitles لانني وجدت صديقة ابني تزحف في الحمام تبكي وتقول, اين هو؟
    Quand vous avez trouvé mon cadavre décharné, rampant avec les créatures de la terre, les cavités dévorées. Open Subtitles عندما وجدت جثتي الهزيلة، تزحف بداخلها مخلوقات الأرض لحم يتحول لرماد ..
    Dors bien, mon enfant, dors. Les longues, longues ombres rampent. Open Subtitles نم قرير العين يا طفلي، نم بينما تزحف تلك الظلال الطويلة
    Ce type, interné par le comté, dit qu'il a une bande de cancrelats qui rampent sous sa peau. Open Subtitles هذا الشخص في المقاطعة يقول لديه مجموعة من الصراصير تزحف تحت جلده
    Ces fantômes vont se glisser dans votre tête ! Open Subtitles إذهب و نل شبحك و ستظل أشباحهم هم و ستظل أشباحهم هم تزحف دائما فى رأسك
    - Ça va... Tu rampes sur le bide pendant que les jeunes tirent à blanc. Open Subtitles أنت تزحف على بطنك بينما يقوم المراهقين بإطلاق رصاصات فارغة فوقك
    Il remarquait les réactions indésirables des vers de terre face aux toxines leur montée à la surface et leur fuite Open Subtitles لاحظ ردود أفعال دود الأرض العكسيّة لِهذه المُسمّمات فهي كانت تزحف خارجاً و بعيداً.
    Parfois ils rampaient sur le lit et je devais les secouer pour les faire partir. Open Subtitles كانت تزحف أحياناً على السرير وكان عليّ أن أهزّها لأزيحها
    on voit la merde, la pourriture, des verres qui grouillent. Open Subtitles ظهرت على حقيقتها ورأيت التحلل والقذارة والديدان التي تزحف في كل مكان
    En Afrique de l'Ouest - je ne connais pas bien la situation ni en Afrique centrale ni en Afrique australe - , il est prouvé que le désert avance de 2 kilomètres par an. UN إنني لا أعرف جيدا الوضع في غرب أفريقيا، ولكن ثبت في وسط أفريقيا وفي الجنوب الأفريقي أن الصحراء تزحف بمعدل كيلومترين كل عام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد