ويكيبيديا

    "تستعير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • emprunter
        
    • empruntes
        
    • emprunté
        
    • emprunte
        
    • empruntez
        
    Alors, arrête d'emprunter des pièces pour tes gadgets inutiles. Open Subtitles ما كان عليك إصلاح أياً منهم لو لم تستعير القِطع لأجل أدواتك عديمة الفائدة ..
    Attends. Tu la laisses emprunter ta voiture ? Open Subtitles إنتظر , لقد سمحتَ لها أن تستعير سيّارتك ؟
    Si elle n'en a plus, elle peut toujours m'en emprunter. Open Subtitles ,حسناً,لو انهتهم كلهم يمكنها ان تستعير بعضاً من عندى
    Si tu fixes une action, tu empruntes les actions d'un autre qui en possède, pour sûr les actions baisseront. Open Subtitles إذا كانت تنقصك الأسهم تستعير حصة أحد مالكيها وتتوقع أن ينخفض سعر الأسهم
    On ne sait jamais, elle pourrait en avoir emprunté un, ou... Open Subtitles حسنا، أنت لا تعرف لربما تستعير واحدا أو..
    J'achèterai, et t'emprunte. Tony, ton travail est important, et, tu sais, Open Subtitles أنا سأشتري وأنت تستعير توني إن عملك مهم وأنت تعلم
    Vous prenez tout, mais vous empruntez une partie? Open Subtitles مهلاً، هل سوف تأخذ جميع نقودي، لكنك تستعير جزء منها؟
    Et vous l'avez envoyée jusqu'ici pour emprunter un téléphone ? Open Subtitles ، وقد أرسلتها إلى هنا، إذاً كي تستعير هاتفاً ؟
    Quoi, le Centre de la Pitié t'a laissé emprunter le minibus ? Open Subtitles أأنت تعمل ببيت الرحمة ام انك فقط تستعير الشاحنة؟
    Il fait un peu froid, là-haut... au cas où vous voudriez m'emprunter un pyjama. Open Subtitles إتعلم يصبح الجو باردا في الاعلى إذا أردت يمكنك ان تستعير البجامة
    En plus, tout ce que je sais c'est qu'elle a demandé pour emprunter la disqueuse des autopsies pour demain soir. Open Subtitles فيما عدا، أن كل ما أعرفه هو أنها طلبت أن تستعير منشار التشريح الدوار من اجل ليلة الغد.
    S'emprunter des outils et les rendre au plus vite. Open Subtitles تستعير معدات الفناء وترجعها بأدب فى وقت قليل
    Et si on s'approche assez, emprunter le faisceau vidéo... est aussi facile que de pirater la télé payante. Open Subtitles و اذا يمكنك الاقتراب بمافيه الكفاية تستطيع ان تستعير تصوير الفيديو انها سهلة مثل السرقة في الدفع مقابل المشاهدة
    Tu ne veux pas emprunter mon costume d'anniversaire ? Open Subtitles متأكّد انك لا تريد ان تستعير بدلة عيد ميلادي؟
    Tu veux emprunter mon shampooing ? Open Subtitles هل تريد ، هل تحب أن تستعير الشامبو الخاص بي ؟
    Vous deviez surveiller Goldfinger, et non pas emprunter sa petite amie. Open Subtitles كان يجب تراقب جولدفينجر وليس تستعير صديقته
    Le relatif parallélisme constaté jusqu'ici entre les déclarations interprétatives conditionnelles et les réserves laisse en effet penser que les réactions à une telle déclaration pourraient emprunter le même vocabulaire et être dénommées < < acceptations > > et < < objections > > . UN فالتشابه النسبي الملاحظ حتى الآن بين الإعلانات التفسيرية المشروطة والتحفظات يوحي بأن ردود الفعل على إعلان من ذلك القبيل يمكن أن تستعير نفس الاصطلاح اللغوي وتسمى ' ' قبولا`` و ' ' اعتراضات``.
    Tu n'empruntes pas une imposante œuvre d'art de 12 millions $. Open Subtitles أنت لا تستعير تحفة فنية تُـقدر ثمنها حوالي 12 مليون
    Un de ces week-ends, tu m'empruntes la Porsche et moi... Open Subtitles في احدي اجازات نهاية الأسبوع يمكنك أن تستعير سيارتي و أنا
    Tu n'empruntes pas mes outils, tu tonds ton gazon. Open Subtitles فأنتَ لا تستعير أشيائي ، وتجز عشب حديقتكَ دائماً
    Vous avez emprunté cette bible tous les week-ends depuis neuf ans. Open Subtitles كنت تستعير هذا الإنجيل كل نهاية أسبوع خلال الـ 9 سنوات الفائتة
    Avec une hypothèque inversée, on emprunte un pourcentage de la valeur nette de la maison. Open Subtitles أجل، مع هذه الرهونات العكسية، بوسعك أن تستعير نسبة عادلة ما تملكه في المنزل.
    Car c'est comme lorsque vous empruntez la voiture de quelqu'un et qu'accidentellement vous renversez du café sur le levier de vitesse et que vous n'avez pas envie de lui dire parce qu'il revient d'une chirurgie... Open Subtitles او انتظر؟ لأنه نوعا ما مثل عندما تستعير سيارة شخصا ما و من غير قصد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد