ويكيبيديا

    "تستمر ولاية البعثة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • proroger le mandat de la Mission
        
    • proroger le mandat de la Force
        
    Le Comité consultatif recommande donc que l'Assemblée générale ouvre ce crédit et mette en recouvrement les quotes-parts correspondantes, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission. UN ومن ثم، توصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة هذا المبلغ وتقوم بتقسيمه، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    Dans des lettres que son président a adressées par la suite au Secrétaire général, le Conseil de sécurité fait part de sa décision de proroger le mandat de la Mission. UN 2 - وقرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة في رسائل لاحقة موجَّهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام.
    L'Assemblée est priée d'ouvrir un crédit de 175,3 millions de dollars pour l'exercice et de mettre en recouvrement les quotes-parts correspondantes pour le fonctionnement de la Mission, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission. UN وسيطلب إلى الجمعية العامة أن تخصص مبلغ 175.3 مليون دولار للإنفاق على البعثة وأن تقسمه بين الدول الأعضاء، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    L'Assemblée est priée d'ouvrir un crédit de 33,7 millions de dollars pour cet exercice et de mettre en recouvrement les quotes-parts correspondantes, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission. UN وسيطلب إلى الجمعية العامة أن تخصص مبلغ 33.7 مليون دولار للإنفاق على البعثة وأن تقسمه بين الدول الأعضاء، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    e) De mettre en recouvrement le montant de 81 749 032 dollars pour la période allant du 28 décembre 2011 au 30 juin 2012 au taux mensuel de 13 338 000 dollars, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Force. UN (هـ) تقسيم المبلغ الذي قدره 032 749 81 دولارا كأنصبة مقررة بمعدل شهري قدره 000 338 13 دولار للفترة من 28 كانون الأول/ديسمبر 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    c) La mise en recouvrement, à raison de 8 363 950 dollars par mois, d'un montant de 92 003 450 au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. UN (ج) قسمة مبلغ قدره 450 003 92 دولار بمعدل شهري قدره 950 363 8 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    c) Mise en recouvrement d'un montant de 531 349 867 dollars, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission, à raison de 48 304 533 dollars par mois. UN (ج) قسمة مبلغ قدره 867 349 531 دولارا بمعدل شهري قدره 533 304 48 دولارا إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    b) Mise en recouvrement de ce montant à raison de 24 435 100 dollars par mois, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission. UN (ب) تقسيم المبلغ المذكور في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمعدل شهري قدره 100 435 24 دولار إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    c) La mise en recouvrement du montant de 362 443 700 dollars pour la période allant du 1er avril au 30 juin 2014, à raison de 120 814 566 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. UN (ج) قسمة مبلغ قدره 700 443 362 دولار للفترة من 1 نيسان/ أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بمعدل شهري قدره 566 814 120 دولارا كأنصبة مقررة، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    c) Mise en recouvrement d'un montant de 362 470 900 dollars pour la période allant du 1er avril au 30 juin 2014, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission, à raison de 120 823 633 dollars par mois. UN (ج) قسمة مبلغ قدره 900 470 362 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2014، بمعدل شهري قدره 633 823 120 دولارا، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    c) De mettre en recouvrement un montant de 22 440 017 dollars pour la période allant du 1er décembre 2013 au 30 juin 2014, à raison de 3 205 717 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. UN (ج) تقسيم مبلغ قدره 017 440 22 دولارا كأنصبة مقررة للفترة من 1 كانون الأول/ديسمبر 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، بمعدل شهري قدره 717 205 3 دولارا، إذا ما قرّر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    c) Mise en recouvrement d'un montant de 362 695 992 dollars pour la période allant du 16 octobre 2014 au 30 juin 2015, à raison de 42 670 117 dollars par mois, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission. UN (ج) تقسيم مبلغ قدره 992 695 362 دولارا للفترة من 16 تشرين الأول/أكتوبر 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 بمعدل شهري يبلغ 117 670 42 دولارا، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    c) Mise en recouvrement d'un montant de 325 112 400 dollars pour la période allant du 1er octobre 2014 au 30 juin 2015, si le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission, à raison de 36 123 600 dollars par mois. UN (ج) تقسيم مبلغ قدره 400 112 325 دولار للفترة من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 بمعدل شهري يبلغ 600 123 36 دولار، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    c) La mise en recouvrement, à raison de 10 326 016 dollars par mois, d'un montant additionnel de 61 956 100 dollars pour la période allant du 1er janvier au 30 juin 2007 au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. UN (ج) تقسيم المبلغ الإضافي 100 956 61 دولار المخصص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه 2007 بمعدل شهري قدره 016 326 10 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة. المرفق
    c) Mise en recouvrement d'un montant de 711 584 800 dollars pour la période allant du 1er janvier au 30 juin 2010, à raison de 118 597 467 dollars par mois, au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. UN (ج) قسمة مبلغ 800 584 711 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بمعدل شهري قدره 467 597 118 دولارا، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    c) Mise en recouvrement d'un montant de 595 686 150 dollars pour la période allant du 1er janvier au 30 juin 2009, à raison de 99 281 025 dollars par mois au cas où le Conseil de sécurité déciderait de proroger le mandat de la Mission. UN (ج) تقسيم مبلغ 150 686 595 دولارا المخصص للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2009 بمعدل شهري قدره 025 281 99 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    b) Mettre en recouvrement le montant indiqué à l'alinéa a) ci-dessus, à raison d'un montant brut de 4 070 800 dollars (montant net : 3 773 400 dollars) par mois, sous réserve que le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission. UN (ب) قسمة المبلغ المشار إليه في الفقرة الفرعية (أ) أعلاه إلى أنصبة مقررة وفقا لمعدل شهري إجماليه 800 070 4 دولار (صافيه 400 773 3 دولار)، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    b) Mettre en recouvrement auprès des États Membres le montant indiqué au paragraphe 3 a) ci-dessus à raison d’un montant mensuel brut de 1 592 450 dollars (montant net : 1 478 283 dollars), sous réserve que le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission au-delà du 15 mai 1999. UN )ب( تقسيم المبلغ الوارد في الفقرة ٣ )أ( إلى أنصبة مقررة بمعدل شهري إجماليه ٤٥٠ ٥٩٢ ١ دولارا )صافيه ٢٨٣ ٤٧٨ ١ دولارا( إذا قرر مجلس اﻷمن أن تستمر ولاية البعثة إلى ما بعد ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٩.
    c) Mise en recouvrement d'un montant de 402 037 200 dollars pour la période allant du 1er octobre 2010 au 30 juin 2011, à raison de 44 670 800 dollars par mois, au cas où le Conseil déciderait de proroger le mandat de la Mission. UN (ج) قسمة مبلغ 200 037 402 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 بمعدل شهري قدره 800 670 44 دولار، إذا قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.
    c) Mise en recouvrement, à raison de 4 055 900 dollars par mois, d'un montant de 28 391 300 dollars pour l'exercice allant du 1er décembre 2013 au 30 juin 2014, sous réserve que le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Force. UN (ج) قسمة مبلغ قدره 300 391 28 دولار كأنصبة مقررة للفترة من 1 كانون الأول/ديسمبر 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بمعدل شهري قدره 900 055 4 دولار، إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة. المرفق
    b) Répartisse le montant visé à l'alinéa a), à raison de 27 264 417 dollars par mois, sous réserve que le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Force. UN (ب) وتقسيم المبلغ المذكور في الفقرة (أ) أعلاه كأنصبة مقررة على الدول الأعضاء بمعدل شهري قدره 417 264 27 دولارا إذا ما قرر مجلس الأمن أن تستمر ولاية البعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد