ويكيبيديا

    "تسجيلات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • enregistrements
        
    • enregistrement
        
    • disques
        
    • Records
        
    • vidéos
        
    • cassettes
        
    • produire des
        
    • bandes
        
    • les homologations
        
    • vidéo
        
    • disque
        
    • dossiers
        
    • établi
        
    • inscriptions
        
    • caméras
        
    Copie des enregistrements ainsi réalisés a été prise par divers services de sécurité libanais quelque temps après le début de l'enquête. UN وقد حصل عدد من أجهزة الأمن اللبنانية على نسخ من تسجيلات الدائرة المغلقة بعد فترة من بدء التحقيق.
    Toutefois, en l'absence d'obstacles formels, il appuiera fortement le versement dans le domaine public des enregistrements des débats publics du Comité. UN غير أنه، في ظل عدم وجود أية عقبات رسمية، يحبذ بقوة أن يتاح للجميع الاطلاع على تسجيلات المداولات العلنية للجنة.
    T'as des archives de mon enregistrement, une adresse, un numéro. Open Subtitles هل لديك تسجيلات عندما أتيت اليك؟ عنوان,أرقام,هواتف,أي شيء
    Les résultats de l'enregistrement des enseignants en 2009 ont également été diffusés par SMS et sur Internet. UN وتمت إتاحة نتائج تسجيلات المعلمين في عام 2009 أيضا عن طريق خدمات الرسائل النصية ومواقع الإنترنت.
    Je veux faire des disques avec vous. Je veux vous produire. Open Subtitles أريدُ أن أقوم بإنتاج تسجيلات لك، أريدُ أن أبرزُكِ
    Et le voilà, le vivace logo des Golden Goose Records, Open Subtitles ولقد وجدته الشعار الحي تسجيلات الاوز الذهبي
    J'ai besoin que tu court-circuites l'alimentation des vidéos de toute l'île. Open Subtitles أريدك أن ترصدي تسجيلات الدوائر المغلقة لجميع انحاء الجزيرة
    Toutefois, on a constaté à l'issue d'un inventaire exhaustif de tous les enregistrements que la durée totale de ceux-ci était de 45 000 heures. UN غير أن الجرد الشامل لكل مواد الفيديو أوضح أن العدد الكلي لساعات تسجيلات الفيديو التي تم إنتاجها يصل إلى 000 45 ساعة.
    Cette peine sera aussi appliquée à toute personne qui use publiquement des enregistrements ou des SMS à des fins perverses. UN وتنطبق هذه العقوبة أيضاً على كل من يستخدم علناً تسجيلات أو رسائل قصيرة لأهداف مخلة بالآداب.
    Krumitz, tu n'as pas dit qu'il y avait trois enregistrements sur cette playlist ? Open Subtitles كروميتز .. ألم تقل بأن هناك ثلاثة تسجيلات على قائمة التشغيل؟
    Des enregistrements sonores ne sont pas établis pour les séances des groupes de travail, à moins que la Conférence ou la grande commission dont relève un groupe de travail n'en ait décidé autrement. UN ولا تعد تسجيلات صوتية لجلسات أي فريق عامل، مالم يقرر المؤتمر أو اللجنة الرئيسية التي يتبعها الفريق العامل خلاف ذلك.
    Des enregistrements sonores ne sont pas établis pour les séances des groupes de travail, à moins que la Conférence ou la grande commission dont relève un groupe de travail n'en ait décidé autrement. UN ولا تعد تسجيلات صوتية لجلسات أي فريق عامل، مالم يقرر المؤتمر أو اللجنة الرئيسية التي يتبعها الفريق العامل خلاف ذلك.
    Sauf décision contraire de la grande commission intéressée, il n'est pas établi d'enregistrement sonore des séances d'un organe subsidiaire. UN ولا تعد تسجيلات كهذه لجلسات أي هيئة فرعية تابعة للجنة رئيسية، ما لم تقرر اللجنة الرئيسية المعنية خلاف ذلك.
    Sauf décision contraire de la grande commission intéressée, il n'est pas établi d'enregistrement sonore des séances d'un organe subsidiaire. UN ولا تعد تسجيلات كهذه لجلسات أي هيئة فرعية تابعة للجنة رئيسية، ما لم تقرر اللجنة الرئيسية المعنية خلاف ذلك.
    Il existait un arriéré de 11 000 heures d'enregistrement audio et 30 000 heures d'enregistrement vidéo. UN ولوحظ وجود كم متراكم من التسجيلات السمعية مدته 000 11 ساعة ومن تسجيلات الفيديو مدته 000 30 ساعة.
    disques phonographiques et autres enregistrements sonores ou assimilables UN تسجيلات موسيقية وغيرها من التسجيلات الصوتية أو ما يشابهها من التسجيلات
    disques phonographiques et enregistrements sonores assimilables UN تسجيلات موسيقية وما شابهها من تسجيلات صوتية
    La légende raconte que le père d'un des enfants de la colo travaillait à Columbia Records. Open Subtitles تقول الأسطورة أن والد أحد الأولاد في المخيم تلك السنة كان رجل توزيع في شركة تسجيلات.
    Je vais effacer les vidéos de surveillance. Personne ne saura jamais qu'ils étaient ici. Open Subtitles سأمحو كل تسجيلات الأمن، لن يعلم أحد قط بأنهما كانا هنا
    Il dit qu'il a des cassettes. C'est quoi, ce bordel ? Open Subtitles قال أن لديه تسجيلات حول تثبيت الأسعار ما هذا؟
    Elle a continué de produire des enregistrements vidéo des messages du Secrétaire général et contribue à la production de courtes vidéos d'actualités affichées sur la page d'accueil du site de l'ONU. UN وواصل تلفزيون الأمم المتحدة تقديم تسجيلات بالفيديو لرسائل الأمين العام والإسهام بأشرطة فيديو إخبارية قصيرة للصفحة الرئيسية للأمم المتحدة.
    Je vous ai appelé tout à l'heure pour regarder vos bandes de surveillance. Open Subtitles اتصلتُ في وقت سابق بشأن تفقد تسجيلات كاميرا المراقبة الخاصة بك
    Cette décision annule les homologations et autres autorisations se rapportant à ce produit et met fin aux importations. UN ويؤدي قرار هيئة التسجيل الوطنية إلى إلغاء تسجيلات جميع الموافقات ذات الصلة ويوقف مواصلة الاستيراد.
    Désormais, ils ont la possibilité d'offrir ou d'acquérir du matériel photo ou vidéo dans le monde entier. UN أما اليوم، فالفرصة متاحة أمامهم لتقديم صور أو تسجيلات فيديو أو الحصول عليها في جميع بقاع العالم.
    Dans les années 70', j'avais ma propre maison de disque: Open Subtitles لقد أعتدت على أمتلاك شركة تسجيلات مورت تاون
    Vérifie les dossiers du 911, des personnes disparues, des crises psychotiques, hallucinations. Open Subtitles قومي بالتحقق من تسجيلات 911، أي تقارير المفقودين، حلقات ذهانية، والاوهام.
    Il est établi des enregistrements sonores des débats, qui seront conservés dans les archives de l'Organisation des Nations Unies, conformément à la pratique en vigueur. UN تعد تسجيلات صوتية ﻷعمال الحلقة الدراسية، ويحتفظ بها في محفوظات اﻷمم المتحدة وفقا للممارسة المعمول بها.
    L'adoption d'algorithmes de recherche plus élaborés par ces États permet de préserver la validité d'inscriptions qui, dans le cas contraire, s'avéreraient défaillantes. UN وحيثما تعتمد الدول هذا البحث الحسابي الأكثر تعقيدا، تجري المحافظة على صلاحية تسجيلات كثيرة منقوصة.
    Je peux jeter un œil aux caméras de sécurité ? Open Subtitles أتُمانع إذا ألقيت نظرة عمل تسجيلات المُراقبة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد