ويكيبيديا

    "تسمحي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • laisser
        
    • laisse
        
    • laissez
        
    • laisses
        
    • permettre
        
    • Puis-je
        
    • autoriser
        
    • excuser
        
    • laissais
        
    • laisserais
        
    • laissée
        
    • laissiez
        
    • permettez
        
    • permettez-vous
        
    Peu importe le nombre de démons qu'il a descendus, vous auriez dû me laisser le détruire. Open Subtitles لا يهمني كم الشيطان يمكنه أن يدمر. كان يجب أن تسمحي لي بقتله
    Tu ne peux pas le laisser partir en tournée sans toi. Open Subtitles لا يمكن أن تسمحي له بالذهاب في جولة لوحده
    Je veux dire, tu sais, laisse le passer quelque temps dans le Nord avec son père, et boulot ou pas, je penses que c'est important. Open Subtitles أعني , أنتي تعرفي, أنتي تسمحي له بقضاء بعض الوقت مع والده في شمال. عمل أو لا, أعتقد أنه مهم.
    Ne la laisse pas t'entraîner dans quelque chose que tu pourrais regretter. Open Subtitles لا تسمحي لها بأن تستدرجكِ لشيء تندمين عليه
    laissez moi vous dire l'ardeur avec laquelle je vous admire et je vous aime. Open Subtitles يجب عليك ان تسمحي لي بان اخبرك بمدى اعجابي وحبي لك
    Tu ne me laisses jamais choisir là où on mange. Open Subtitles أنت لم تسمحي لي ابدا بإختيار مكان الغداء
    Non. C'est ridicule, ma chérie. Non, tu ne peux pas laisser les terroristes gagner. Open Subtitles كلّا، هذا منافٍ للعقل يا حبيبتي، كلّا، لا تسمحي للإرهاب بالفوز.
    Bien, je peux te faire sortir d'ici et je peux vous assurer que vous ne reviendrez jamais ici, mais tu dois me laisser leur donner la liste. Open Subtitles يمكنني إخراجكِ من هنا ويمكن أن أضمن لكِ ألا تعودي إلى هنا مرة ثانية ولكن يجب أن تسمحي لي بإعطاءهم قائمة عملائكِ
    Je te l'ai dit, tu aurais du me laisser t'aider. Open Subtitles قلت لكِ كان عليكِ أن تسمحي ليّ بمساعدتكِ
    C'est très gentil de me laisser rester ici jusqu'au prochain bus. Open Subtitles من اللطف منك أن تسمحي لي بالبقاء هنا إلى أن يحين موعد الرحلة القادمة.
    Non, il n'y a aucun moyen de la laisser sortir de votre vue, Open Subtitles لا ، من المُحال أن تسمحي لها بالغياب عن ناظرك
    Tu devrais le laisser décider de comment il veut en revenir. Open Subtitles يجب أن تسمحي له أن يقرر طريقة العودة مما حصل له
    Ne laisse personne dire que tu ne sais pas t'amuser. Open Subtitles لا تسمحي لأحد بإخبارك أن الفتاة لا تفقه الاحتفال
    - Alors ne les laisse pas faire. Ni moi. Open Subtitles لذلك لا تسمحي لهم بذلك , و لا تسمحي لي بذلك
    Tout ce que je demande, c'est qu'on me laisse partir sans encombre, et j'irai où les dieux voudront. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تسمحي لي بالعيش هنا بسلام وأقصد أي مكان تقدره لي الآلهة
    Ne les laissez pas utiliser les toilettes. Open Subtitles سيطلبون استخدام الحمامات، لا تسمحي لهم بذلك.
    Mais je ne comprends pas. Vous me laissez partir. Pourquoi ? Open Subtitles ولكن أنا لا أفهم أنتِ سوف تسمحي لي بالرحيل لماذا ؟
    Tu n'en sais rien parce-que tu ne me laisses pas parler. Open Subtitles لا تعرفين هذا لانك لم تسمحي لي بان اتكلم
    Tu seras toujours ma Lune, mais tu dois permettre à d'autres d'être mon soleil. Open Subtitles ستكونين دوماً قمري، لكن عليك أن تسمحي لأخرى أن تكون شمسي
    Puis-je supposer que vous êtes au courant des récents enlèvements ? Open Subtitles هل تسمحي لي بأن أفترض أنكِ على علم بحوادث الإختطاف التي حدثت مؤخراً
    Changer de perception et achever une fusion d'action et de conscience facile pour t'autoriser à passer le seuil. Open Subtitles و أحقق دمج سهل بين الفعل و الإدراك لكي تسمحي لنفسك بعبور العتبة
    Vous devez me laisser m'excuser, pour ma sobriété. Open Subtitles أنا حقاً أريد منكِ أن تسمحي لي أن أعتذر منكِ من أجل إستقامتي
    Et si tu me laissais vivre ma vie, et que je te laissais vivre la tienne ? Open Subtitles ، ما رأيك في أن تسمحي لي بأن أتحكم بحياتي وسأدعكِ تتحكمين بحياتك ، إتفقنا ؟
    Non, j'avais peur que si tu l'apprenais, tu ne me laisserais plus le voir. Open Subtitles لا، لقد خفت إن علمتي هذا فلن تسمحي لي برؤيته مجددا
    Tu ne m'as pas laissée m'amuser depuis 3 semaines. Open Subtitles لم تسمحي لي بفعل أي شيء ممتع لمدة ثلاث اسابيع
    Je pense qu'elle dit que c'est injuste que vous ne laissiez pas les Warblers Open Subtitles أعتقد بأنهه تقول بأنه من غير العادل بأن لا تسمحي للوالبرز
    Hum, je suis méchant avec vous, et je souhaite que vous me permettez excuse. Open Subtitles لقد كنت قاسي معك واتمنى ان تسمحي لي بأن اتأسف
    - Me permettez-vous de la fouiller? Open Subtitles هل أستأذنك في أن تسمحي لي بتفتيش هذا المنزل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد