Peu importe le nombre de démons qu'il a descendus, vous auriez dû me laisser le détruire. | Open Subtitles | لا يهمني كم الشيطان يمكنه أن يدمر. كان يجب أن تسمحي لي بقتله |
Tu ne peux pas le laisser partir en tournée sans toi. | Open Subtitles | لا يمكن أن تسمحي له بالذهاب في جولة لوحده |
Je veux dire, tu sais, laisse le passer quelque temps dans le Nord avec son père, et boulot ou pas, je penses que c'est important. | Open Subtitles | أعني , أنتي تعرفي, أنتي تسمحي له بقضاء بعض الوقت مع والده في شمال. عمل أو لا, أعتقد أنه مهم. |
Ne la laisse pas t'entraîner dans quelque chose que tu pourrais regretter. | Open Subtitles | لا تسمحي لها بأن تستدرجكِ لشيء تندمين عليه |
laissez moi vous dire l'ardeur avec laquelle je vous admire et je vous aime. | Open Subtitles | يجب عليك ان تسمحي لي بان اخبرك بمدى اعجابي وحبي لك |
Tu ne me laisses jamais choisir là où on mange. | Open Subtitles | أنت لم تسمحي لي ابدا بإختيار مكان الغداء |
Non. C'est ridicule, ma chérie. Non, tu ne peux pas laisser les terroristes gagner. | Open Subtitles | كلّا، هذا منافٍ للعقل يا حبيبتي، كلّا، لا تسمحي للإرهاب بالفوز. |
Bien, je peux te faire sortir d'ici et je peux vous assurer que vous ne reviendrez jamais ici, mais tu dois me laisser leur donner la liste. | Open Subtitles | يمكنني إخراجكِ من هنا ويمكن أن أضمن لكِ ألا تعودي إلى هنا مرة ثانية ولكن يجب أن تسمحي لي بإعطاءهم قائمة عملائكِ |
Je te l'ai dit, tu aurais du me laisser t'aider. | Open Subtitles | قلت لكِ كان عليكِ أن تسمحي ليّ بمساعدتكِ |
C'est très gentil de me laisser rester ici jusqu'au prochain bus. | Open Subtitles | من اللطف منك أن تسمحي لي بالبقاء هنا إلى أن يحين موعد الرحلة القادمة. |
Non, il n'y a aucun moyen de la laisser sortir de votre vue, | Open Subtitles | لا ، من المُحال أن تسمحي لها بالغياب عن ناظرك |
Tu devrais le laisser décider de comment il veut en revenir. | Open Subtitles | يجب أن تسمحي له أن يقرر طريقة العودة مما حصل له |
Ne laisse personne dire que tu ne sais pas t'amuser. | Open Subtitles | لا تسمحي لأحد بإخبارك أن الفتاة لا تفقه الاحتفال |
- Alors ne les laisse pas faire. Ni moi. | Open Subtitles | لذلك لا تسمحي لهم بذلك , و لا تسمحي لي بذلك |
Tout ce que je demande, c'est qu'on me laisse partir sans encombre, et j'irai où les dieux voudront. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تسمحي لي بالعيش هنا بسلام وأقصد أي مكان تقدره لي الآلهة |
Ne les laissez pas utiliser les toilettes. | Open Subtitles | سيطلبون استخدام الحمامات، لا تسمحي لهم بذلك. |
Mais je ne comprends pas. Vous me laissez partir. Pourquoi ? | Open Subtitles | ولكن أنا لا أفهم أنتِ سوف تسمحي لي بالرحيل لماذا ؟ |
Tu n'en sais rien parce-que tu ne me laisses pas parler. | Open Subtitles | لا تعرفين هذا لانك لم تسمحي لي بان اتكلم |
Tu seras toujours ma Lune, mais tu dois permettre à d'autres d'être mon soleil. | Open Subtitles | ستكونين دوماً قمري، لكن عليك أن تسمحي لأخرى أن تكون شمسي |
Puis-je supposer que vous êtes au courant des récents enlèvements ? | Open Subtitles | هل تسمحي لي بأن أفترض أنكِ على علم بحوادث الإختطاف التي حدثت مؤخراً |
Changer de perception et achever une fusion d'action et de conscience facile pour t'autoriser à passer le seuil. | Open Subtitles | و أحقق دمج سهل بين الفعل و الإدراك لكي تسمحي لنفسك بعبور العتبة |
Vous devez me laisser m'excuser, pour ma sobriété. | Open Subtitles | أنا حقاً أريد منكِ أن تسمحي لي أن أعتذر منكِ من أجل إستقامتي |
Et si tu me laissais vivre ma vie, et que je te laissais vivre la tienne ? | Open Subtitles | ، ما رأيك في أن تسمحي لي بأن أتحكم بحياتي وسأدعكِ تتحكمين بحياتك ، إتفقنا ؟ |
Non, j'avais peur que si tu l'apprenais, tu ne me laisserais plus le voir. | Open Subtitles | لا، لقد خفت إن علمتي هذا فلن تسمحي لي برؤيته مجددا |
Tu ne m'as pas laissée m'amuser depuis 3 semaines. | Open Subtitles | لم تسمحي لي بفعل أي شيء ممتع لمدة ثلاث اسابيع |
Je pense qu'elle dit que c'est injuste que vous ne laissiez pas les Warblers | Open Subtitles | أعتقد بأنهه تقول بأنه من غير العادل بأن لا تسمحي للوالبرز |
Hum, je suis méchant avec vous, et je souhaite que vous me permettez excuse. | Open Subtitles | لقد كنت قاسي معك واتمنى ان تسمحي لي بأن اتأسف |
- Me permettez-vous de la fouiller? | Open Subtitles | هل أستأذنك في أن تسمحي لي بتفتيش هذا المنزل ؟ |