Cet hélicoptère avait été repéré dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Ces hélicoptères avaient été repérés dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدثت هذه التحليقات في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Cet avion a été repéré dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Cet appareil a été repéré dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Le vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. شمال شرق |
Cet hélicoptère a été repéré dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Les appareils ont été repérés dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدث هذان التحليقان في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Le vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Le vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Ce vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Ce vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | حدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Le vol a été effectué dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | حدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Ce vol a été effectué dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | حدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Ces vols ont eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | حدثت هذه الرحلات الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Le vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | حدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Ces vols se sont produits dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | حدثت هذه الرحلات الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك |
Le vol a été effectué dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | حدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Ce vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | حدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Ce vol a été effectué dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. الجنوب الغربي |
Le vol non autorisé du deuxième hélicoptère a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. | UN | وحــدث هــذا التحليــق غيـر المــأذون بــه للطائرة الهليكوبتر الثانية في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Le vol a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de la Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Croates de Bosnie. | UN | وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
Ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |