Groupes de recherche : Département de chimie physique et inorganique de l'Université de technologie Chalmers de Göteborg. | UN | الجهة : قسم الكيمياء الفيزيائية وغير العضوية بجامعة تشالمرز للتكنولوجيا في غوتنبرغ |
Un morceau de tourte? Votre fiancée, Mlle Chalmers, me l'a envoyée. | Open Subtitles | وماذا عن قطعة الكعكة خطيبتك السيدة تشالمرز ارسلت اكثر من ذلك |
Signé par le Dr. Sylvia Chalmers à Harmony, ouest de le Virginie. | Open Subtitles | شهادة الوفاة وقع عليها الدكتور سيلفيا تشالمرز من هارموني غرب فيرجينيا جيبز : |
M. Ie directeur adjoint Chalmers, messieurs dames, voici l'agent spécial, Wallace. | Open Subtitles | نائب المدير تشالمرز , السيدات و السادة المحترمون أقدّم إليك عميل خاص يدعى والاس. |
Cet inspecteur peut se porter garant pour vous? Oui. | Open Subtitles | إذن المدير تشالمرز بإمكانه تصديق كلامك؟ |
Winton Chalmers, ACS, fer de lance de cette opération. | Open Subtitles | وينتون تشالمرز وكالة الأمن المركزية. تزعّمت العملية التى أسقطت ديتريتش بانينج. راهنت بأنّك جيمي تونج. |
Interrogatoire de Levon Chalmers par Heigh et Souder. | Open Subtitles | إستجواب ليفون تشالمرز بواسطة المحققين هاي و سودر |
Chalmers m'a imposé? Pourquoi? | Open Subtitles | هل سأل تشالمرز عني؟ هل تعرف لماذا يحدث ذلك؟ |
Groupes de recherche : Observatoire de Lund, Université de Lund; Observatoire de Stockholm, Université de Stockholm; Observatoire astronomique d'Uppsala, Université d'Uppsala; Observatoire spatiale d'Onsala et Université de technologie de Chalmers de Göteborg | UN | الجهات : مرصد لوند بجامعة لوند ؛ مرصد استكهولم بجامعة استكهولم ؛ مرصد أوبسالا الفلكي بجامعة أوبسالا ؛ مرصد أونسالا الفضائي ، تشالمرز ، وجامعة التكنولوجيا في غوتنبرغ |
Chalmers nous a pris une table à côté. | Open Subtitles | تشالمرز وافق علي... ان نكون علي المنضدة التالية. |
Elle se demande comment attirer le révérend Chalmers dans son lit et ne verra pas qu'on manque de petits fours. | Open Subtitles | العشيقة سوف تتساءل كيف تحصل على القس الطيب " تشالمرز " فى السرير و لن تلاحظ غيابك |
Bart, Chalmers prend un bain de soleil nu sous une ruche. | Open Subtitles | (بارت)، (تشالمرز) يتشمّس عارياً تحت خلية نحل |
Chalmers veut qu'on vous bichonne. | Open Subtitles | أعرف إن (تشالمرز) يريدك أن تكون سعيد ونحن سنعمل أفضل ما يمكننا فعله |
Chalmers a dit que tout restait entre lui et moi. | Open Subtitles | السيد (تشالمرز)، قال بأن هذا فقط بيني وبينه بيني وبينه، ذلك كل ما في الأمر |
Chalmers et un type veulent monter. | Open Subtitles | تشالمرز) في الطابق الأسفل ورجل آخر) يريدون الصعود |
J'ai averti Chalmers. C'est le grand truc pour lui... cette audition du Sénat. | Open Subtitles | (كان لا بد أن أتصل بـ (تشالمرز لم يبدو جيداً كثيراً إنه الحدث الرئيسي بالنسبة له |
Si Chalmers l'apprend, il va arrêter les frais. | Open Subtitles | إذا أكتشف (تشالمرز) بأن (روس) مات سوف يغلق هذا |
Dites-lui que M. Chalmers veut la voir. | Open Subtitles | سأكون شاكراً لكِ لو تفضلتي بإخبارها بأن (تشالمرز) يتمنى رؤيتها |
Skinner et Chalmers chargé ce bus avec ces enfants. | Open Subtitles | جديدة لكِ من أجل ذكرى زواجنا سكينر) و (تشالمرز) ملؤوا) تلك الحافة بهؤلاء الأطفال |
Pour souligner la gravité de ce qu'a fait Bart, le superintendant Chalmers va nous rejoindre par vidéoconférence. | Open Subtitles | لتأكيد فداحة جريمة (بارت) سينضم لنا المفتش (تشالمرز) عبر قناة الفيديو |
inspecteur Chalmers, une tasse de café à la Beverine ? Oui. | Open Subtitles | {\pos(190,215)} المراقب (تشالمرز)، هلا تناولت كوب من (بافارني) بنكهة القهوة؟ |