Vous me demandez pas de bâcler l'autopsie d'une victime d'un tueur en série ? | Open Subtitles | آمل أنّك لاتطلب منّي تسريع تشريح جثة ضحية قاتل متسلسل مزعوم. |
le rapport d'autopsie indique que le taux d'alcool dans son sang était de 0.31. | Open Subtitles | تقرير تشريح جثة يقول بأنّ مستوى الكحول في دمّه كان 0,31 |
J'ai toutefois fait traduire les résultats de l'autopsie de M. Brecht. | Open Subtitles | لكنّي حصلت عليك ترجمة نتائج تشريح جثة السّيد بريتشت. |
J'ai relu les résultats d'autopsie du caporal Cohen datant de 2002. | Open Subtitles | لقد راجعت نتائج تشريح جثة العريف كوهين عام 2002 |
J'aimerais vous interroger au sujet d'un homme que vous avez autopsié en 1960. | Open Subtitles | أريد سؤالك بعض الأسئلة حول ظبية جون... أنت عملت تشريح جثة على 1960. |
Les lésions décrites dans le rapport d'autopsie de Thamir Al Sharee sont compatibles avec des actes de torture. | UN | وأظهر تقرير تشريح جثة ثامر الشرعي أن الجروح التي تعرض لها ناجمة عن التعذيب. |
Le fait que le Chef de police Saud Aziz, ait délibérément empêché de procéder à l'autopsie de Mme Bhutto laisse indéterminée la cause de la mort. | UN | ' 9` إن تعمّد رئيس شرطة المدينة سعود عزيز منع تشريح جثة السيدة بوتو حال دون تحديد سبب وفاتها بشكل قاطع. |
Voir l'exposé du général William Caldwell, porte-parole des Forces multinationales spéciales en Iraq, sur les résultats de l'autopsie d'Abu Musab al-Zarqawi, disponibles à l'adresse < www.mnf-iraq.com/index.php?option= | UN | انظر: القوات المتعددة الجنسيات في العراق، الإحاطة التي قدمها اللواء ويليام كالدويل، المتحدث الرسمي، بشأن نتائج تشريح جثة أبو مصعب الزرقاوي، وهي متوافرة على الموقع الإلكتروني التالي: |
Gibbs veut être briefé sur l'autopsie de l'agent Dresser. | Open Subtitles | جيبس يريد تحديثا على تشريح جثة العميل دريسير |
Tu ne devineras jamais ce que le légiste a trouvé pendant l'autopsie d'Isaac. | Open Subtitles | لن تتوقع ماذا وجد الطبيب الشرعي اثناء تشريح جثة ايزك |
Cet homme a été ramené du ICU du centre médical de Kiakini la nuit dernière pour autopsie de routine. | Open Subtitles | هذا الرجل قد أحضر من وحدة العناية المركزة من مركز كواكيني الطبي ليلة أمس من أجل تقرير تشريح جثة اعتيادي. |
Quand le dépeçage est fait correctement, c'est comme une autopsie. | Open Subtitles | عندما يتم تطبيق إجراءات التضميد الميداني جيداً يكون الأمر بدقة تشريح جثة |
J'ai pu enfin imprimer l'autopsie de Will Balint. | Open Subtitles | أخيرا حصلت على تشريح جثة ويل بالينت لأطبعه |
Ils voulaient juste observer une autopsie. | Open Subtitles | أوه, في الواقع, إنهم يريدون متابعة تشريح جثة فحسب. |
J'ai étudié l'autopsie de mon père pour la première fois. | Open Subtitles | أنا أعّكُف على دراسة تشريح جثة أبي للمرة الأولى. |
L'autopsie de Jacoby est prévue demain matin. | Open Subtitles | لكن تقرير تشريح جثة جاكوبي مجدولة للصباح. |
J'ai même vu celle de l'autopsie des extraterrestres. | Open Subtitles | ولقد رأيت فيديو تشريح جثة الكائن الفضائي |
J'ai reçu un appel des archives aujourd'hui, au sujet d'un rapport d'autopsie que tu aurais demandé. | Open Subtitles | أردت أن أخبركِ بورود إتصال لكِ اليوم من سجلات المقاطعة شيء ما حول تقرير عن طلبكِ تشريح جثة |
On a le rapport d'autopsie de son ami décédé. | Open Subtitles | وعموما فقد صدر تقرير تشريح جثة صديقها الميت. |
Que disait l'autopsie à propos du bébé? | Open Subtitles | ماذا أظهر تشريح جثة ناتالي بخصوص الجنين ؟ |
Et moi, je suis l'homme qui a autopsié Mike Webster et Terry Long. | Open Subtitles | وأنا كنت الرجل الذي أجرى (تشريح جثة (مايك وبستر |