Adoption de nouvelles lois fondées sur la Loi type par la Chine; | UN | الولايات القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: الصين؛ |
Adoption de nouvelles lois fondées sur la Loi type par l'Autriche, le Danemark, le Nicaragua, la Norvège, la Pologne, la Turquie, et aux États-Unis d'Amérique par l'État de Louisiane; | UN | الولايات القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: بولندا وتركيا والدانمرك والنرويج والنمسا ونيكاراغوا وولاية لويزيانا في الولايات المتحدة الأمريكية؛ |
Adoption de nouvelles lois fondées sur la Loi type par la Chine, au Canada par la province d'Alberta, aux États-Unis par les États d'Alaska et de Caroline du Sud, et par le Sri Lanka; | UN | الولايات القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: سري لانكا والصين وولاية ألبيرتا في كندا وولايتا ألاسكا وكارولينا الجنوبية في الولايات المتحدة الأمريكية؛ |
Notant qu'une vingtaine d'États a adopté une législation fondée sur la Loi type sur l'insolvabilité internationale, | UN | وإذ تلاحظ أن ثمة تشريعات تستند إلى القانون النموذجي للإعسار عبر الحدود قد سنت في نحو 20 دولة، |
Notant qu'une vingtaine d'États a adopté une législation fondée sur la Loi type sur l'insolvabilité internationale, | UN | وإذ تلاحظ أن ثمة تشريعات تستند إلى القانون النموذجي للإعسار عبر الحدود قد سنت في نحو 20 دولة، |
Adoption de textes législatifs fondés sur la Loi type par la Pologne et la Roumanie; | UN | الولايات القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: بولندا ورومانيا؛ |
Adoption de textes législatifs fondés sur la Loi type par le Bangladesh, l'Espagne, le Japon et la Thaïlande; | UN | الولايات القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: اسبانيا وبنغلاديش وتايلند واليابان؛ |
j) Loi type de la CNUDCI sur les signatures électroniques (2001): Adoption de nouvelles lois fondées sur la Loi type par les Émirats arabes unis (2006) et le Viet Nam (2005). | UN | (ي) قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية (2001):() الإمارات العربية المتحدة (2006) وفييت نام (2005) سنّتا تشريعات تستند إلى القانون النموذجي. |
j) Loi type de la CNUDCI sur les signatures électroniques (2001): Adoption de nouvelles lois fondées sur la Loi type par les Émirats arabes unis (2006) et le Viet Nam (2005). | UN | (ي) قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية (2001):() الإمارات العربية المتحدة (2006) وفييت نام (2005) سنّتا تشريعات تستند إلى القانون النموذجي. |
c) Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international (1985): adoption de nouvelles lois fondées sur la Loi type par l'Arménie (2006) et la Slovénie (2008); | UN | (ج) قانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي (1985):() سُنَّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي في كل من أرمينيا (2006) وسلوفينيا |
d) Loi type de la CNUDCI sur la passation des marchés de biens, de travaux et de services (1994): adoption de nouvelles lois fondées sur la Loi type par le Nigéria (2007); | UN | (د) قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات (1994):() سُنَّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي في نيجيريا (2007)؛ |
e) Loi type de la CNUDCI sur le commerce électronique (1996): adoption de nouvelles lois fondées sur la Loi type par un certain nombre de provinces et territoires du Canada, dont le Nunavut (2004); | UN | (ﻫ) قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية (1996):() سُنَّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي في كندا، بما فيها إقليم نونافوت (2004)؛ |
f) Loi type de la CNUDCI sur l'insolvabilité internationale (1997): adoption de nouvelles lois fondées sur la Loi type par l'Australie (2008) et la République de Corée (2006); | UN | (و) قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود (1997):() سُنَّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي في كل من أستراليا (2008) وجمهورية كوريا (2006)؛ |
Nouveaux pays qui avaient adopté une législation fondée sur la Loi type : Kirghizistan et Slovaquie; | UN | الولايات القضائية الجديدة التي سنﱠت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي هي: سلوفاكيا وقيرغيزستان؛ |
Nouveaux pays qui avaient adopté une législation fondée sur la Loi type : Kirghizistan et Slovaquie; | UN | الولايات القضائية الجديدة التي سنﱠت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي هي: سلوفاكيا وقيرغيزستان؛ |
Il accueillera avec satisfaction toutes observations relatives à la Loi type et au Guide, ainsi que tout renseignement concernant l'adoption d'une législation fondée sur la Loi type. | UN | وترحب الأمانة بأي تعليقات على القانون النموذجي والدليل، وكذلك أي معلومات عن سنّ تشريعات تستند إلى القانون النموذجي. |
Nouveaux pays qui avaient adopté une législation fondée sur la Loi type : Allemagne, Iran (République islamique d’), Lituanie et Oman; | UN | الولايات القضائية الجديدة التي سنت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي هي: ألمانيا وإيران )جمهورية ـ اﻹسلامية( وعمان ولتوانيا؛ |
h) Loi type de la CNUDCI sur la conciliation commerciale internationale (2002): adoption de textes législatifs fondés sur la Loi type en ex-République yougoslave de Macédoine (2009); | UN | (ح) قانون الأونسيترال النموذجي للتوفيق التجاري الدولي (2002):() اعتُمدت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة (2009). |
Le juge doit néanmoins être conscient du fait que certains États ayant adopté des textes législatifs fondés sur la Loi type ont inclus des clauses de réciprocité en matière de reconnaissance. | UN | ومع ذلك، ينبغي أن يدرك القضاة أنَّ بعض الدول قد أدرجت أحكام المعاملة بالمثل، فيما يتعلق بالاعتراف، عندما وضعت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي.() |
e) Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international (1985), modifiée en 2006: adoption de textes législatifs fondés sur la Loi type modifiée en 2006, en Australie, en Australie méridionale (2011), en Nouvelle-Galles du Sud (2010), en Tasmanie (2011), dans le Territoire du Nord (2011) et à Victoria (2011); | UN | (ﻫ) قانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي (1985)، بصيغته المعدَّلة في عام 2006:() اعتُمدت في أستراليا تشريعات تستند إلى القانون النموذجي بصيغته المعدَّلة في عام 2006 كما يلي: في نيو ساوث ويلز (2010) والإقليم الشمالي (2011) وجنوب أستراليا (2011) وتسمانيا (2011) وفيكتوريا (2011)؛ |
Adoption d'un texte législatif fondé sur la Loi type par le Mexique; | UN | الولايات القضائية الجديدة التي سنّت تشريعات تستند إلى القانون النموذجي: المكسيك؛ |