ويكيبيديا

    "تشكيل منظمات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • former des organisations
        
    • constituer des organisations et des associations
        
    • la formation d'organisations
        
    • la création d'organisations
        
    • de constituer des organisations
        
    • création d'organisations non
        
    • constituer des organisations qui
        
    La société civile avait ainsi le droit de former des organisations non gouvernementales ou communautaires. UN ويحق لهيئات المجتمع المدني حالياً تشكيل منظمات غير حكومية ومجتمعية.
    C. Le droit des victimes du terrorisme de former des organisations représentatives 46 - 48 16 UN جيم - حق ضحايا الإرهاب في تشكيل منظمات تمثلهم 46-48 19
    C. Le droit des victimes du terrorisme de former des organisations représentatives UN جيم- حق ضحايا الإرهاب في تشكيل منظمات تمثلهم
    26. Le droit à la liberté d'association, qui comprend le droit de constituer des organisations et des associations s'intéressant aux affaires politiques et publiques, est un élément accessoire essentiel pour les droits protégés par l'article 25. UN ٦٢- ويعتبر الحق في حرية تكوين الجمعيات، بما في ذلك الحق في تشكيل منظمات تعنى بالشؤون السياسية والعامة والالتحاق بهذه المنظمات، إضافة أساسية للحقوق المحمية بموجب المادة ٢٥.
    5. Les Etats sont également incités à appuyer la formation d'organisations de handicapés et leur renforcement. UN ٥ - تلاقي الدول التشجيع أيضا على دعم تشكيل منظمات المعوقين وتعزيزها.
    Des efforts ont également été déployés pour contribuer à la création d'organisations non gouvernementales destinées à réaliser une évaluation professionnelle de la législation et de son application. UN وتبذل محاولات أيضا للمساعدة على تشكيل منظمات غير حكومية تستهدف التقييم المهني للتشريع وتطبيقه.
    4. Garantir le droit des personnes handicapées à la liberté d'assemblée et leur droit de constituer des organisations propres; UN 4 - ضمان حق المعوقين في حرية تشكيل الجمعيات وفي تشكيل منظمات خاصة بهم.
    Toutefois, presque partout ailleurs, ce n'est que depuis une dizaine d'années qu'on voit des gens âgés former des organisations d'entraide ou des groupes de mobilisation à grande échelle. UN غير أن كبار السن لم يبدأوا، في معظم أنحاء العالم، تشكيل منظمات للمساعدة الذاتية أو جماعات للدعوة على نطاق واسع إلا في السنوات العشر الأخيرة أو نحو ذلك.
    b) De former des organisations, des associations ou des groupes non gouvernementaux, de s'y affilier et d'y participer; UN )ب( تشكيل منظمات أو رابطات أو جماعات غير حكومية والانضمام إليها والاشتراك فيها؛
    b) De former des organisations, des associations ou des groupes non gouvernementaux, de s'y affilier et d'y participer; UN )ب( تشكيل منظمات أو جمعيات أو، جماعات غير حكومية والانضمام إليها والاشتراك فيها؛
    b) De former des organisations, des associations ou des groupes non gouvernementaux, de s’y affilier et d’y participer; UN )ب( تشكيل منظمات أو رابطات أو جماعات غير حكومية أو الانضمام إليها والاشتراك فيها؛
    b) De former des organisations, associations ou groupes non gouvernementaux, de s'y affilier et d'y participer; UN )ب( تشكيل منظمات غير حكومية أو رابطات أو جماعات والانضمام إليها والاشتراك فيها؛
    192. La nouvelle loi sur le travail prévoit également que les salariés comme les employeurs ont le droit de former des organisations et de s'y affilier afin de défendre leurs droits et leurs intérêts sociaux, économiques et professionnels. UN 192- كذلك ينص قانون العمل الجديد على حق العمال وأصحاب العمل في تشكيل منظمات والانضمام إلى تلك المنظمات من أجل الدفاع عن حقوقهم ومصالحهم الاجتماعية والاقتصادية والمهنية.
    7. Tout État partie garantit le droit de former des organisations et des associations ayant pour objet de contribuer à l'établissement des circonstances de disparitions forcées, du sort des personnes disparues et à l'assistance aux victimes de disparition forcée, et de participer librement à de telles organisations ou associations. UN 7- تضمن كل دولة طرف الحق في تشكيل منظمات ورابطات يكون هدفها الإسهام في إثبات ظروف حالات الاختفاء القسري، ومصير الأشخاص المختفين ومساعدة ضحايا الاختفاء القسري وحرية الاشتراك في هذه المنظمات أو الرابطات.
    7. Tout État partie garantit le droit de former des organisations et des associations ayant pour objet de contribuer à l'établissement des circonstances de disparitions forcées et du sort des personnes disparues ainsi qu'à l'assistance aux victimes de disparition forcée, et de participer librement à de telles organisations ou associations. UN 7 - تضمن كل دولة طرف الحق في تشكيل منظمات ورابطات يكون هدفها الإسهام في تحديد ظروف حالات الاختفاء القسري، ومصير الأشخاص المختفين، وفي مساعدة ضحايا الاختفاء القسري وحرية الاشتراك في هذه المنظمات أو الرابطات.
    26. Le droit à la liberté d'association, qui comprend le droit de constituer des organisations et des associations s'intéressant aux affaires politiques et publiques, est un élément accessoire essentiel pour les droits protégés par l'article 25. UN ٢٦ - ويمثل الحق في حرية تكوين الجمعيات، بما في ذلك الحق في تشكيل منظمات ورابطات تعنى بالشؤون السياسية والعامة والانضمام إلى مثلها، عنصرا أساسيا مكملا للحقوق المحمية بموجب المادة ٢٥.
    26. Le droit à la liberté d'association, qui comprend le droit de constituer des organisations et des associations s'intéressant aux affaires politiques et publiques, est un élément accessoire essentiel pour les droits protégés par l'article 25. UN ٢٦ - ويعتبر الحق في حرية تكوين الجمعيات، بما في ذلك الحق في تشكيل منظمات تعنى بالشؤون السياسية والعامة والالتحاق بهذه المنظمات، إضافة أساسية للحقوق المحمية بموجب المادة ٢٥.
    26. Le droit à la liberté d'association, qui comprend le droit de constituer des organisations et des associations s'intéressant aux affaires politiques et publiques est un élément accessoire essentiel pour les droits protégés par l'article 25. UN ٦٢- ويعتبر الحق في حرية تكوين الجمعيات، بما في ذلك الحق في تشكيل منظمات تعنى بالشؤون السياسية والعامة والالتحاق بهذه المنظمات، إضافة أساسية للحقوق المحمية بموجب المادة ٥٢.
    5. Les Etats sont également incités à appuyer la formation d'organisations de personnes handicapées et leur renforcement. UN ٥ - تلاقي الدول التشجيع أيضا على دعم تشكيل منظمات المعوقين وتعزيزها.
    En outre, la loi sur la presse et les publications interdit la création d'organisations ayant un caractère raciste, ou encourageant ou préconisant la discrimination raciale, ou propageant des idéologies fondées sur celle-ci. UN كما أن نظام المطبوعات والنشر يحظر تشكيل منظمات لها صفة عنصرية أو تؤيد التمييز العنصري ,أو تنشره ,أو تروج أفكاراً على أساسه.
    67. La nouvelle loi sur les partis politiques garantit le droit des partis politiques à constituer des organisations qui leur sont rattachées. UN 67- وبموجب القانون الجديد المتعلق بالأحزاب السياسية، يُكفل أيضاً حق الأحزاب السياسية في تشكيل منظمات جانبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد