ويكيبيديا

    "تشير الملاحظات الواردة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • observation se réfère
        
    • les observations figurant
        
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu, et il ne faut en déduire ni qu'elle s'applique à d'autres lieux, ni qu'elle ne s'y applique pas. UN 6 - وعندما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى أماكن محددة، فإنها تقتصر على هذه الأماكن المحددة فقط.
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu. UN 6 - وحيث ما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى أماكن محددة، فإن هذه الملاحظات تقتصر على هذه الأماكن دون غيرها.
    5. Lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu. UN 5 - وحيثما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى أماكن محددة، تقتصر هذه الملاحظات على تلك الأماكن دون غيرها.
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu. UN 8 - وحيثما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى أماكن محددة، فإن هذه الملاحظات تقتصر على تلك الأماكن دون سواها.
    6. Lorsque les observations figurant dans le présent rapport font référence à des lieux spécifiques, elles ne s'appliquent qu'à ces lieux. UN 6- وعندما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى مواقع محددة، فإن هذه الملاحظات تقتصر فقط على هذه المواقع المحددة.
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu. UN 5 - وحيثما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى أماكن محددة، تقتصر هذه الملاحظات على تلك الأماكن دون غيرها.
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu, et il ne faut en déduire ni qu'elle s'applique à d'autres lieux, ni qu'elle ne s'y applique pas. UN 7 - وعندما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى بعثات خاصة، فإنها تقتصر على البعثات المحددة فقط. وهذا لا يعني بأي شكل أنها تنطبق على بعثات أخرى، ولا يعني أيضا أنها لم تُبدَ بالنسبة لبعثات أخرى.
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu. UN 8 - وحيثما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى أماكن محددة فإن هذه الملاحظات تقتصر على هذه الأماكن المحددة دون غيرها.
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu, et il ne faut en déduire qu'elle s'applique à d'autres lieux. UN 6 - وعندما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى مواقع محددة، فإنها تنطبق على المواقع المحددة فقط. ولا يعني هذا أيضا بأي حال من الأحوال أن هذه الملاحظات تنطبق على مواقع أخرى.
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu, et il ne faut en déduire ni qu'elle s'applique à d'autres lieux, ni qu'elle ne s'y applique pas. UN 6 - وحيثما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى أماكن معينة، فإن تلك الملاحظات تقتصر على الأماكن المحددة وحدها. ولا يفهم من هذه الملاحظات بأي شكل أنها تنطبق على أماكن أخرى.
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu, et il ne faut en déduire ni qu'elle s'applique à d'autres lieux, ni qu'elle ne s'y applique pas. UN 6 - وحيثما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى مواقع بعينها، فإن هذه الملاحظات تنطبق على المواقع المحددة فقط. ولا يعني هذا أنها تنطبق أو لا تنطبق على مواقع أخرى.
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu, et il ne faut en déduire ni qu'elle s'applique à d'autres lieux, ni qu'elle ne s'y applique pas. UN 6 - وحيثما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى مواقع محددة، فإن هذه الملاحظات تكون مقصورة على تلك المواقع المحددة. وهي لا تعني أنها تنطبق أو لا تنطبق على أي مواقع أخرى.
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu, et il ne faut en déduire ni qu'elle s'applique à d'autres lieux, ni qu'elle ne s'y applique pas. UN 6 - وعندما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى أماكن محددة، فإنها تقتصر على هذه الأماكن المحددة. ولا توحي بأي شكل بأنها تنطبق على أماكن أخرى، أو أنها لا توجد أيضا في أماكن أخرى.
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu, et il ne faut en déduire ni qu'elle s'applique à d'autres lieux, ni qu'elle ne s'y applique pas. UN 7 - وحيثما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى مواقع بعينها، فإن هذه الملاحظات تنطبق على المواقع المحددة فقط. ولا يعني هذا أنها تنطبق أو لا تنطبق على مواقع أخرى.
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu, et il ne faut en déduire ni qu'elle s'applique à d'autres lieux, ni qu'elle ne s'y applique pas. UN 6 - وعندما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى أماكن محددة، فإنها تقتصر على تلك الأماكن المحددة. وهي لا توحي بأي شكل بأنها تنطبق على أماكن أخرى، ولا توحي أيضا بأن القضايا التي تشير إليها لا تنطبق على أماكن أخرى.
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu, et il ne faut en déduire ni qu'elle s'applique à d'autres lieux, ni qu'elle ne s'y applique pas. UN 7 - وعندما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى أماكن محددة، فإنها تقتصر على هذه الأماكن المحددة. وهي لا توحي بأي شكل بأنها تنطبق على أماكن أخرى، ولا توحي أيضا بأن القضايا التي تشير إليها لا توجد في أماكن أخرى.
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu, et il ne faut en déduire ni qu'elle s'applique à d'autres lieux, ni qu'elle ne s'y applique pas. UN 6 - وحيثما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى مواقع محددة فإن هذه الملاحظات تكون مقصورة فقط على هذه المواقع المحددة ولا تتضمن بأي حال أنها تسري على المواقع الأخرى كما أنها لا تتضمن أنها لا توجد أيضا في المواقع الأخرى.
    Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à un lieu particulier, elle ne porte que sur ce lieu, et il ne faut en déduire ni qu'elle ne s'applique pas à d'autres lieux ni qu'elle s'y applique. UN 6 - وعندما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى مواقع محددة فلا يعني أن تقتصر تلك الملاحظات على تلك المواقع المحددة فقط. ولا تعني هذه الملاحظات أيضا بأي حال، أنها لا تنطبق على مواقع أخرى وأنها غير موجودة في مواقع أخرى.
    1. Dans le présent rapport, lorsqu'une observation se réfère à une mission particulière, elle ne porte que sur cette mission, et il ne faut en déduire ni qu'elle s'applique à d'autres missions ni qu'elle ne s'y applique pas. UN 1 - عندما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى بعثات محددة، فإنها تقتصر فقط على تلك البعثات المحددة. وهي لا تعني ضمنا بأي حال من الأحوال أنها تنطبق على بعثات أخرى، كما أنها لا تعني ضمنا أنها لا توجد في البعثات الأخرى (الفقرة 8).
    Lorsque les observations figurant dans le présent rapport font référence à des lieux spécifiques, elles ne s'appliquent qu'à ces lieux. UN 6 - وعندما تشير الملاحظات الواردة في هذا التقرير إلى مواقع محددة، فإن هذه الملاحظات تقتصر فقط على هذه المواقع المحددة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد