10. À la même séance, la Commission a procédé au vote sur le projet de résolution révisé A/C.1/52/L.2/Rev.1, comme suit : | UN | ٠١ - وفي الجلسة نفسها أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار المنقح A/C.1/52/L.2/Rev.1 كانت نتيجته كما يلي: |
Le Conseil de sécurité a ensuite procédé au vote sur le projet de résolution S/2001/379, tel qu'oralement révisé sous sa forme provisoire. | UN | ثم أجرى المجلس تصويتا على مشروع القرار S/2001/379 بصيغته المنقحة في شكلها المؤقت. |
À la même séance, la Commission a procédé au vote sur le projet de résolution A/C.3/53/L.34 : | UN | ١٤ - وفي الجلسة نفسها، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.3/53/L.34 كالتالي: |
C'est pourquoi Israël a demandé un vote sur le projet de résolution, et votera contre. | UN | ولذلك طلبت إسرائيل تصويتا على مشروع القرار وقالت إنها ستدلي بصوتها معارضة له. |
Le Conseil a procédé à un vote sur le projet de résolution S/2002/757, et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1423 (2002) (pour le texte, voir S/RES/1423 (2002); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وأجرى مجلس الأمن تصويتا على مشروع القرار S/2002/757 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1423 (2002) (للاطلاع على النص انظر الوثيقة S/RES/1423 (2002)، التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
À sa 23e séance, le 4 novembre, la Commission a mis aux voix le projet de résolution A/C.1/53/L.37 de la manière ci-après : | UN | ٦٥ - وفي الجلسة ٢٣، المعقودة في ٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.1/53/L.37، كانت نتيجته كما يلي)٨(: |
16. À la même séance, la Commission a voté sur le projet de résolution révisé comme indiqué ci-après : | UN | ١٦ - وفي الجلسة ذاتها، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار المنقح على النحو التالي: |
43. À la même séance, la Commission a procédé au vote sur le projet de résolution A/C.1/52/L.28/Rev.1 : | UN | ٤٣ - وفي الجلسة نفسها أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار المنقح A/C.1/52/L.28/Rev.1، كانت نتيجته كما يلي: |
Le Conseil procède ensuite au vote sur le projet de résolution (S/1999/1158) dont il est saisi. | UN | ثم أجرى المجلس تصويتا على مشروع القرار )S/1999/1158( المعروض عليه. |
38. À la 23e séance, le 14 novembre, la Première Commission a procédé au vote sur le projet de résolution révisé oralement A/C.1/52/L.27/Rev.1 comme suit : | UN | ٣٨ - وأجرت اللجنة في جلستها ٢٣، المعقودة في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر، تصويتا على مشروع القرار A/C.1/52/L.27/Rev.1 بصيغته المنقحة شفويا كانت نتيجته كما يلي: |
50. À sa 20e séance, le 12 novembre, la Commission a procédé au vote sur le projet de résolution A/C.1/52/L.35, comme suit : | UN | ٥٠ - وأجرت اللجنة في جلستها ٢٠، المعقودة في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر، تصويتا على مشروع القرار A/C.1/52/L.35 كانت نتيجته كما يلي: |
52. À sa 18e séance, le 10 novembre, la Commission a procédé au vote sur le projet de résolution A/C.1/52/L.37, comme suit : | UN | ٥٢ - وأجرت اللجنة في جلستها ١٨، المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، تصويتا على مشروع القرار A/C.1/52/L.37 كانت نتيجته كما يلي: |
33. À sa 29e séance, le 21 novembre, la Commission a procédé au vote sur le projet de résolution A/C.1/50/L.25/Rev.1, comme suit : | UN | ٣٣ - وفي الجلســة ٢٩، المعقودة في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.1/50/L.25/Rev.1، على النحو التالي: |
Le Conseil procède au vote sur le projet de résolution (S/2013/760) dont il est saisi. | UN | ثم أجرى المجلس تصويتا على مشروع القرار (S/2013/760) المعروض عليه. |
Le Conseil a procédé à un vote sur le projet de résolution S/2002/747 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1422 (2002) (pour le texte, voir S/RES/1422 (2002); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وأجرى مجلس الأمن تصويتا على مشروع القرار S/2002/747، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1422 (2002) (للاطلاع على النص انظر الوثيقة S/RES/1422 (2002)، التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
Le Conseil a procédé à un vote sur le projet de résolution S/2002/751 et l'a adopté à l'unanimité comme résolution 1424 (2002) (pour le texte, voir S/RES/1424 (2002); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وأجرى مجلس الأمن تصويتا على مشروع القرار S/2002/751 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1424 (2002) (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/RES/1424 (2002)، التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
Le Conseil a procédé à un vote sur le projet de résolution S/2002/799, et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1425 (2002) (pour le texte, voir S/RES/1425 (2002); à paraître dans Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وأجرى مجلس الأمن تصويتا على مشروع القرار S/2002/799 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1425 (2002) (للاطلاع على النص انظر الوثيقة S/RES/1425 (2002)، التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
Le Conseil a procédé à un vote sur le projet de résolution S/2002/845, et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1427 (2002) (pour le texte, voir S/RES/1427 (2002) ; à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وأجرى مجلس الأمن تصويتا على مشروع القرار S/2002/845، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1427 (2002) (للاطلاع على النص، انظر الوثيقة S/RES/1427 (2002)؛ التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
Le Conseil a mis aux voix le projet de résolution S/2002/716 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1420 (2002) (pour le texte, voir S/RES/1420 (2002); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وأجرى مجلس الأمن تصويتا على مشروع القرار S/2002/716 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1420 (2002) (للاطلاع على النص انظر الوثيقة S/RES/1420 (2002)، التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
Le Conseil de sécurité a mis aux voix le projet de résolution S/2002/724 et l'a adopté à l'unanimité comme résolution 1421 (2002) (pour le texte, voir S/RES/1421 (2002); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وأجرى مجلس الأمن تصويتا على مشروع القرار S/2002/724، واعتمده بالإجماع بوصفـه القرار 1421 (2002) (للاطلاع على النص انظر الوثيقة S/RES/1421 (2002)، التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
Le Conseil de sécurité a mis aux voix le projet de résolution S/2002/53 et l'a adopté à l'unanimité en tant que résolution 1387 (2002) (pour le texte de la résolution, voir S/RES/1387 (2002); à paraître dans les Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquante-septième année, Résolutions et décisions du Conseil de sécurité, 2002). | UN | وأجرى مجلس الأمن تصويتا على مشروع القرار S/2002/53، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1387 (2002) (للاطلاع على النص، انظر S/RES/1387 (2002)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
16. À la même séance, la Commission a voté sur le projet de résolution A/C.1/49/L.18/Rev.1 comme suit : | UN | ١٦ - وفي الجلسة نفسها أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.1/49/L.18/Rev.1 على النحو التالي: |