ويكيبيديا

    "تطلب بويوبلاست تعويضاً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Bojoplast demande une indemnité
        
    321. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 57 616 au titre d'autres pertes. UN 321- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 616 57 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر أخرى.
    Au vu du faible volume d'éléments de preuve fournis, il paraît vraisemblable que la totalité des travaux pour lesquels Bojoplast demande une indemnité ont été menés à bien en 1982 et 1983. UN واستناداً إلى القدر الضئيل من الأدلة التي قدمت، يبدو من المرجح أن تكون جميع الأشغال التي تطلب بويوبلاست تعويضاً عنها قد نفذت في عامي 1982 و1983.
    Au vu du faible volume d'éléments de preuve fournis, il paraît vraisemblable que la totalité des travaux pour lesquels Bojoplast demande une indemnité ont été menés à bien en 1986. UN واستناداً إلى القدر الضئيل من الأدلة التي قدمت، يبدو من المرجح أن جميع الأشغال التي تطلب بويوبلاست تعويضاً عنها قد نفذت في 1986.
    301. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 79 148 pour perte de biens corporels. UN 301- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 148 79 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر في الممتلكات المادية.
    311. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 3 157 au titre de paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 311- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 157 3 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
    317. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 433 425 au titre de pertes financières. UN 317- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 425 433 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر المالية.
    267. Au vu des documents dénommés < < États des travaux en cours > > délivrés par Industrogradnja à Bojoplast, et d'autres éléments de preuve présentés, il semble vraisemblable qu'une bonne partie des travaux au titre desquels Bojoplast demande une indemnité ont été effectués entre 1986 et 1989. UN 267- واستناداً إلى مستندات يطلق عليها " بيانات البنود المعلقة " أصدرتها " Industrogradnja " لشركة بويوبلاست، وأدلة أخرى قدمت، يبدو من المرجح أن جزءاً كبيراً من الأعمال التي تطلب بويوبلاست تعويضاً عنها قد نفذ في الفترة ما بين 1986 و1989.
    259. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 81 398 au titre de travaux effectués dans le cadre de deux contrats de soustraitance conclus avec la Direction-Belgrade, subdivision de la Direction. UN 259- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 398 81 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الأعمال التي نفذتها بموجب عقدين من الباطن أبرمتهما مع الإدارة الاتحادية المذكورة ببلغراد، وهي شعبة تابعة للإدارة الاتحادية.
    263. Au vu des documents dénommés < < États des travaux en cours > > délivrés par la SCT à Bojoplast, il paraît vraisemblable qu'une bonne partie des travaux au titre desquels Bojoplast demande une indemnité ont été effectués entre 1987 et 1989. UN 263- واستناداً إلى مستندات يطلق عليها " بيانات البنود المعلقة " صادرة عن شركة SCT لشركة بويوبلاست، يرجَّح أن يكون جزء كبير من الأعمال التي تطلب بويوبلاست تعويضاً عنهــا قد نفذ في الفترة ما بين 1987 و1989.
    271. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 1 382 au titre de travaux effectués dans le cadre d'un contrat de soustraitance conclu avec < < Jelovica > > Skofja Loka ( < < Jelovica > > ). UN 271- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 382 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الأشغال التي نفذتها بموجب العقد المبرم من الباطن مع " Jelovica " Skofja Loka ( " Jelovica " ).
    272. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 1 966 au titre de travaux menés à bien dans le cadre d'un contrat de soustraitance conclu avec < < Vranica > > Sarajevo ( < < Vranica > > ). UN 272- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 966 1 عن الأشغال التي نفذتها بموجب عقد من الباطن مبرم مع غرو " فرانيكا " سراييفو ( " فرانيكا " ).
    293. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 415 017 pour manque à gagner sur le contrat de soustraitance conclu avec Primorje (P1101/4). UN 293- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 017 415 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الكسب الفائت فيما يتعلق بالعقد من الباطن المبرم مع بريموري (P-1101/4).
    264. Bojoplast demande une indemnité d'un montant de USD 160 285 au titre de travaux effectués dans le cadre de quatre contrats de soustraitance conclus avec < < Industrogradnja > > Zagreb ( < < Industrogradnja > > ), et non payés. UN 264- تطلب بويوبلاست تعويضاً بمبلغ 285 160 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الأشغال المنجزة التي لم يدفع مقابلها والتي نفذت بموجب أربعة عقود أبرمــت من الباطن مــع " Industrogradnja " زغرب ( " Industrogradnja " ).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد