Tu crois qu'on devrait faire marche arrière ? S'il te plaît, non. | Open Subtitles | هل تظن أنّ علينا التراجع , أرجوك , لا ,ِ أنت لا تظن ذلك |
C'est ce que Tu crois mais il n'y a qu'une façon d'en être certain. | Open Subtitles | اوه, انت تظن ذلك, لكن الطريقة الوحيدة التي ستتاكد بها. |
Pourquoi voudrais-tu penser ça ? | Open Subtitles | ربما كان الانقسام لماذا قد تظن ذلك ؟ |
Quand votre homme monte sur ses grands chevaux, il ferait mieux d'assumer, vous croyez pas ? | Open Subtitles | عليه ان يكون جاهزا للدعم الا تظن ذلك روبي ليست لدي قوة مع السيدة تيلسون |
Si tu penses ça, laisse-moi faire une métaphore que tu puisses comprendre. | Open Subtitles | حسناً اذا كنت تظن ذلك دعني اضع هذا في احوال |
- Non, mais vous le pensez. | Open Subtitles | لا ولكنك تظن ذلك. |
Tu le penses vraiment ou c'est juste une phrase pour draguer ? | Open Subtitles | هل تظن ذلك فعلا ً أم أنها طريقة لجذب الفتيات. |
Grand-mère ne le pense pas. | Open Subtitles | . جدتي لا تظن ذلك |
Bien sûr que non. Qu'est-ce qui lui a fait croire ça ? | Open Subtitles | بالطبع لست متزوجا ولمَ تظن ذلك بي ؟ |
Tu crois que le vieil escalier qui monte à 30 mètres me fait peur? | Open Subtitles | تظن ذلك الــسلم القديم المتهالك الــذي يتسلق ،تــقريباً ــــــ مئة قدم في الــهواء هو مخيف جداً بالنسبة لي ؟ |
Ou Tu crois qu'elle croit que Tu crois ? | Open Subtitles | أو لربما أنكَ تظن أنها ستظن أنك تظن بأنه موعدٌ غرامي مع أنها لا تظن ذلك |
Oh, vraiment ? Qu'est-ce qui te fait penser ça ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن ذلك ؟ |
Qu'est-ce qui te fais penser ça ? | Open Subtitles | لما تظن ذلك ؟ |
Si Gagnier a eu recours à un complice, vous croyez qu'il nous dira quelque chose utilisable contre Wellstone ? | Open Subtitles | لو أنه إستعمل شيكاً لإخفاء السلاح هل تظن ذلك الشخص سيخبرنا بشيء يمكننا إستعماله ضد " ويلستون " ؟ |
C'est un peu théâtral, vous ne croyez pas ? | Open Subtitles | حسناً، هذامسرحىقليلاً، ألا تظن ذلك ؟ |
Et si tu penses ça, alors tu es au moins obligé d'essayer. | Open Subtitles | وإذا كنت تظن ذلك, فعندها على الأقل أنت ملزم بالمحاولة. |
Si tu penses ça, tu devrais rencontrer mon nouveau professeur. | Open Subtitles | إن كنت تظن ذلك فيجب أن تقابل أستاذي الجديد |
- Vous le pensez vraiment? | Open Subtitles | -هل تظن ذلك حقاً؟ |
Tu le penses vraiment ? | Open Subtitles | هل تظن ذلك حقا؟ |