ويكيبيديا

    "تعرفين عن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sais-tu de
        
    • savez-vous de
        
    • savez-vous sur
        
    • sais de
        
    • sais-tu du
        
    • savez de
        
    • savez-vous à propos de
        
    • sais-tu des
        
    • vous savez sur
        
    • savez-vous des
        
    • au courant
        
    • savais pour
        
    • connais-tu de
        
    • savez-vous du
        
    • savez-vous d'
        
    Tu as hérité de ta carrière, on t'a donné ton livre. Que sais-tu de l'échec? Open Subtitles لقد ورثتي هذه الجلبة وأعطوكي الوظيفة بالمكتبة لذا ماذا تعرفين عن الفشل؟
    Que sais-tu de l'amour ? Open Subtitles ماذا تعرفين عن الحب أنتِ مجرد عارضة مركب
    "Que savez-vous de la vidéo du massacre diffusée sur Internet ? Open Subtitles ماذا تعرفين عن فيديو المذبحة الذي نشر على الإنترنت ؟
    Que savez-vous sur les voyages d'Angelo à Scarsdale ? Rien. Open Subtitles إيما، ماذا تعرفين عن رحلات أنجلو لـ سكارسديل ؟
    Peux-tu juste pour une seconde admettre que tu sais de quoi je parle ? Open Subtitles هل يمكنك لثانية فقط أن تعترفي بأنكِ تعرفين عن ماذا أتحدث؟
    Que sais-tu du travail ? Open Subtitles ماذا تعرفين عن العمل؟
    Tu parles de l'amour, mais que sais-tu de l'amour ? Open Subtitles .أنتِ تتحدثين عن الحب ماذا تعرفين عن الحب ؟
    Que sais-tu de l'escrime ? Open Subtitles ماذا تعرفين عن المبارزة بالسيف؟
    - Que sais-tu de l'amitié? Open Subtitles وماذا تعرفين عن الاصدقاء؟
    Que savez-vous de la section 4 du 25ème Amendement ? Open Subtitles ماذا تعرفين عن الجزأ الرابع من التعديل ال 25 من الدستور؟
    L'homme de l'escalier, que savez-vous de lui? Open Subtitles ماذا تعرفين عن الرجل الذى كان على الدرج؟
    Que savez-vous de notre club ? Open Subtitles وهل تعرفين عن منظمتنا الصغيرة؟
    Que savez-vous sur votre oncle ? Open Subtitles تشارلى , فكرى كم تعرفين عن خالك تشارلى ؟
    Appelle quelqu'un, tu sais de quoi je parle. Open Subtitles دعينا نخرج من هنا لا تقولي لي أنك لا تعرفين عن ماذا أتحدث
    Que sais-tu du Couple fondateur ? Open Subtitles ماذا تعرفين عن الثنائي المؤسس
    Vous savez de quoi parle mon film ? Open Subtitles ألا تعرفين عن ماذا يتحدث فيلمي؟
    Lizzy, que savez-vous à propos de Andras Halmi? Open Subtitles ماذا تعرفين عن " أندراس هالمي " يا " ليزي " ؟
    Pourquoi sais-tu des trucs comme les pourcentages, qui rencontre qui ? Open Subtitles لماذا أنتِ تعرفين عن أمور النسب المئوية وأين يلتقون؟
    Rendez moi service, dites moi ce que vous savez sur ce type là Open Subtitles قومي لي بخدمة أخبريني ماذا تعرفين عن هذا الرجل
    Que savez-vous des frais d'exploitation, des techniques de marketing, du service après-vente ? Open Subtitles ماذا تعرفين عن النفقات العامة والتسويق الإلكتروني والشحن وشكاوى العملاء والعائدات؟
    Je ne sais pas ce que Nelson trafique, ou si tu es au courant de l'endroit ou il se trouve, mais je pense que ça serait une très bonne idée s'il était là à notre retour. Open Subtitles آه .. لا أعلم ما الذي نيلسون يقوم به أو ماذا تعرفين عن مكان وجوده
    Tu savais pour l'accident ? Open Subtitles لا تستطيعُ فعل هذا، الذهاب إلى الشرطة. أتخبرينني أنّكِ تعرفين عن الحادث ؟
    Que connais-tu de l'intrication quantique ? Open Subtitles ماذا تعرفين عن "التشابك الكمي"؟
    Que savez-vous du Duc ? Open Subtitles ماذا تعرفين عن الدوق؟
    Que savez-vous d'Alex Hewitt ? Open Subtitles - ماذا تعرفين عن اليكس هيويت ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد