Rapport 2009 sur le développement économique en Afrique: renforcer l'intégration économique régionale pour le développement de l'Afrique | UN | تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا، 2009: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا |
Le développement économique en Afrique: renforcer l'intégration économique régionale pour le développement de l'Afrique | UN | التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا |
renforcer l'intégration économique régionale en Asie et dans le Pacifique | UN | تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي في آسيا والمحيط الهادئ |
renforcer l'intégration économique régionale en Asie et dans le Pacifique | UN | 68/10 تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي في آسيا والمحيط الهادئ |
Le thème principal de la session est le renforcement de l'intégration économique régionale en Asie et dans le Pacifique. | UN | وسيكون موضوعها الرئيسي " تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ " . |
promotion de l'intégration économique régionale dans différentes régions | UN | تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي في مناطق مختلفة |
Le développement économique en Afrique : renforcer l'intégration économique régionale pour le développement de l'Afrique | UN | بـاء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا |
B. Le développement économique en Afrique : renforcer l'intégration économique régionale pour le développement de l'Afrique | UN | باء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا |
5. Le développement économique en Afrique : renforcer l'intégration économique régionale pour le développement de l'Afrique. | UN | 5 - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا |
B. Le développement économique en Afrique: renforcer l'intégration économique régionale pour le développement de l'Afrique 5 | UN | باء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا 5 |
D. Le développement économique en Afrique: renforcer l'intégration économique régionale pour le développement de l'Afrique 20 | UN | دال - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا 24 |
B. Le développement économique en Afrique: renforcer l'intégration économique régionale pour le développement de l'Afrique | UN | باء - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا |
D. Le développement économique en Afrique: renforcer l'intégration économique régionale pour le développement de l'Afrique | UN | دال - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا |
5. Le développement économique en Afrique: renforcer l'intégration économique régionale pour le développement de l'Afrique. | UN | 5- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا |
Point 5. Le développement économique en Afrique: renforcer l'intégration économique régionale pour le développement de l'Afrique | UN | البند 5- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا |
Les accords de partenariat économique étaient des instruments au service du développement visant à renforcer l'intégration économique régionale et à réduire la pauvreté dans les pays ACP. | UN | وقال إن اتفاقات الشراكة الاقتصادية تشكل أدوات للتنمية تهدف إلى تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي والحد من الفقر في بلدان منطقة آسيا والكاريبي والمحيط الهادئ. |
Les accords de partenariat économique étaient des instruments au service du développement visant à renforcer l'intégration économique régionale et à réduire la pauvreté dans les pays ACP. | UN | وقال إن اتفاقات الشراكة الاقتصادية تشكل أدوات للتنمية تهدف إلى تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي والحد من الفقر في بلدان منطقة آسيا والكاريبي والمحيط الهادئ. |
14. Le Rapport 2009 sur le développement économique en Afrique: renforcer l'intégration économique régionale pour le développement de l'Afrique sera présenté au Conseil. | UN | 14- سيُعرض على المجلس تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2009: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا. |
Le développement économique en Afrique: renforcer l'intégration économique régionale pour le développement de l'Afrique (Aperçu général) | UN | التنمية الاقتصادية في أفريقيا: تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا (استعراض عام) |
49. La CNUCED a pleinement participé au processus de renforcement de l'intégration économique régionale africaine et de stimulation du commerce intra-africain. | UN | 49- وقد شارك الأونكتاد مشاركة كاملة في دعم عمليات تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي الأفريقي وحفز التجارة بين البلدان الأفريقية. |
Par exemple, le rapport de 2009 intitulé Le développement économique en Afrique a mis l'accent sur le renforcement de l'intégration économique régionale pour le développement de l'Afrique. | UN | وعلى سبيل المثال، ركَّز تقرير Economic Development in Africa (التنمية الاقتصادية في أفريقيا، 2009) على تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي من أجل تنمية أفريقيا. |
La promotion de l'intégration économique régionale par le renforcement du commerce régional et intra-africain est l'un des principaux objectifs du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD), et l'on ne peut qu'espérer obtenir cette foisci des résultats tangibles, vu le ferme soutien accordé au NEPAD par la communauté internationale du développement. | UN | ويعد تعزيز التكامل الاقتصادي الإقليمي عبر تحسين التجارة الإقليمية وبين البلدان الأفريقية من الأهداف الكبرى للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، ولا يسع المرء إلا الأمل أن تتحقق بعض النتائج الملموسة الآن، نظرا إلى الدعم القوي التي تحظى به هذه الشراكة لدى أوساط التنمية الدولية. |