Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تشدد على ضرورة تعزيز القدرة على منع نشوب النـزاعات وعلى حفظ السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تشدد على ضرورة تعزيز القدرة على منع نشوب الصراعات وعلى حفظ السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تشدد على ضرورة تعزيز القدرة على منع نشوب النزاعات وحفظ السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تشدد على ضرورة تعزيز القدرة على منع نشوب النزاعات وحفظ السلام في أفريقيا، |
Constatant que pour être efficace, l'élimination des cultures illicites destinées à la production de drogues doit s'inscrire dans une stratégie régionale faisant appel à la coopération internationale, qui prévoie le renforcement des capacités de prévenir le trafic de drogues illicites venant de pays producteurs et tienne compte de la nécessité de rendre compétitifs les produits du développement alternatif, | UN | إذ يسلّم بأنه لكي يكون القضاء على محاصيل المخدرات غير المشروعة فعالا يجب أن يستند إلى استراتيجية إقليمية تشتمل على تعاون دولي، بما في ذلك تعزيز القدرة على منع الاتجار بالمخدرات غير المشروعة وتهريبها من البلدان المنتجة، مع مراعاة ضرورة جعل منتجات التنمية البديلة تنافسية، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تؤكد ضرورة تعزيز القدرة على منع نشوب الصراعات وصون السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تؤكد ضرورة تعزيز القدرة على منع نشوب الصراعات وصون السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تؤكد ضرورة تعزيز القدرة على منع نشوب الصراعات وصون السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تؤكد ضرورة تعزيز القدرة على منع نشوب الصراعات وصون السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تؤكد ضرورة تعزيز القدرة على منع النزاعات وحفظ السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تؤكد ضرورة تعزيز القدرة على منع النزاعات وصون السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تؤكد ضرورة تعزيز القدرة على منع النزاعات وصون السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تشدد على ضرورة تعزيز القدرة على منع نشوب الصراعات وحفظ السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تؤكد على ضرورة تعزيز القدرة على منع نشوب الصراعات وصون السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تؤكد ضرورة تعزيز القدرة على منع نشوب الصراعات وصون السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تؤكد ضرورة تعزيز القدرة على منع نشوب الصراعات وصون السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تشدد على ضرورة تعزيز القدرة على منع نشوب الصراعات وحفظ السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تؤكد على ضرورة تعزيز القدرة على منع نشوب الصراعات وصون السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, | UN | وإذ تؤكد ضرورة تعزيز القدرة على منع النزاعات وصون السلام في أفريقيا، |
Soulignant la nécessité de renforcer la capacité de prévention des conflits et de maintien de la paix en Afrique, et prenant note à cet égard des initiatives concrètes de prévention des conflits auxquelles contribue le Département des affaires politiques du Secrétariat, | UN | وإذ تشدد على ضرورة تعزيز القدرة على منع نشوب النزاعات وحفظ السلام في أفريقيا، وإذ تلاحظ في هذا الصدد المبادرات الملموسة في مجال منع نشوب النزاعات التي تيسرها إدارة الشؤون السياسية في الأمانة العامة، |
Constatant que pour être efficace, l'élimination des cultures illicites destinées à la production de drogues doit s'inscrire dans une stratégie régionale faisant appel à la coopération internationale, qui prévoie le renforcement des capacités de prévenir le trafic de drogues illicites venant de pays producteurs et tienne compte de la nécessité de rendre compétitifs les produits du développement alternatif, | UN | إذ يسلّم بأن فعالية القضاء على محاصيل المخدرات غير المشروعة يستوجب قيامه إلى استراتيجية إقليمية تشتمل على تعاون دولي، بما في ذلك تعزيز القدرة على منع الاتجار بالمخدرات غير المشروعة وتهريبها من البلدان المنتجة، ومراعاة الحاجة إلى أن تكون منتجات التنمية البديلة تنافسية، |