renforcement de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains | UN | تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية |
renforcement de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains : mécanismes expérimentaux de financement de logements et d'infrastructures accessibles aux pauvres | UN | تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: آليات مالية تجريبية من أجل الإسكان والبنية التحتية لصالح الفقراء |
renforcement de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains : mécanismes expérimentaux de financement de logements et d'infrastructures accessibles aux pauvres | UN | تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: آليات مالية تجريبية من أجل الإسكان والبنية التحتية لصالح الفقراء |
Accueillant favorablement la résolution 56/206 de l'Assemblée générale, dans laquelle la Directrice exécutive d'ONU-HABITAT est encouragée à renforcer la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains et à intensifier les efforts de collecte de fonds en vue de faciliter la mise en œuvre du Programme pour l'habitat, | UN | وإذْ يرحب بقرار الجمعية العامة 56/206 الذي يشجع المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة على تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، وزيادة جهود جمع الأموال لتيسير تنفيذ جدول أعمال الموئل، |
a) Renforcer la Fondation en en faisant une institution efficace du système des Nations Unies ayant pour but de mobiliser, à l'échelle mondiale, des ressources financières pour le développement des établissements humains, en particulier dans les pays en développement; | UN | (أ) تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية بوصفها مؤسسة فعالة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة في مجال تعبئة الموارد المالية العالمية لأغراض تنمية المستوطنات البشرية وخاصة في البلدان النامية؛ |
renforcement de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains | UN | تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية |
renforcement de la Fondation des Nations Unies pour les établissements humains : mécanismes expérimentaux de financement de logements et d'infrastructures accessibles aux pauvres | UN | تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: آليات مالية تجريبية من أجل الإسكان والبنية التحتية لصالح الفقراء |
renforcement de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains | UN | تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية |
renforcement de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains | UN | تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية |
renforcement de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains | UN | تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية |
renforcement de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains | UN | تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية |
renforcement de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat | UN | تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية |
renforcement de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains | UN | تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية |
renforcement de la Fondation des Nations Unies pour les établissements humains : mécanismes expérimentaux de financement de logements et d'infrastructures accessibles aux pauvres | UN | تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: آليات مالية تجريبية من أجل الإسكان والبنية التحتية لصالح الفقراء |
renforcement de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains : mécanismes expérimentaux de financement de logements et d'infrastructures accessibles aux pauvres | UN | تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: آليات مالية تجريبية من أجل الإسكان والبنية التحتية لصالح الفقراء |
renforcement de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains : mécanismes expérimentaux de financement de logements et d'infrastructures accessibles aux pauvres | UN | تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: آليات مالية تجريبية من أجل الإسكان والبنية التحتية لصالح الفقراء |
renforcement de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains | UN | 19/11 تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية |
19/11 renforcement de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains | UN | 19/11 تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية |
Soulignant la nécessité de renforcer la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains afin de faciliter les investissements requis dans l'amélioration des établissements humains en faveur des personnes à faible revenu et des pauvres, en particulier dans les pays en développement et les pays à économie en transition, | UN | وإذْ يؤكد ضرورة تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لتيسير حصول ذوي الدخل المنخفض والفقراء من السكان على الاستثمارات اللازمة لتحسين المستوطنات البشرية، وبخاصة في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، |
15.8 Le nouveau sous-programme sur le financement des établissements humains fait notamment suite à la résolution 56/206, dont une section entière est consacrée à la question et dans laquelle l'Assemblée générale engage ONU-Habitat à renforcer la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains afin d'en réaliser le principal objectif. | UN | 15-8 ويأتي البرنامج الفرعي الجديد المتعلق بتمويل المستوطنات البشرية استجابة لقرار الجمعية العامة 56/206 على وجه التحديد ويخصص قسما كاملا لتلك المسألة ويدعو موئل الأمم المتحدة إلى تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية كيما تتمكن من تحقيق هدفها التشغيلي الرئيسي. |
23. Le nouveau sous-programme sur le < < Financement des établissements humains > > fait en particulier suite à la résolution 56/206 de l'Assemblée générale qui consacre une section entière à cette question spécifique et engage ONU-HABITAT à renforcer la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains. | UN | 23 - أما البرنامج الفرعي الجديد المعني بـ " تمويل المستوطنات البشرية " فيستجيب بوجه خاص لقرار الجمعية العامة 56/206 الذي يخصص فرعاً كاملاً لهذه القضية بالذات، ويدعو موئل الأمم المتحدة إلى تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية. |
a) Renforcer la Fondation en en faisant une institution efficace du système des Nations Unies ayant pour but de mobiliser, à l'échelle mondiale, des ressources financières pour le développement des établissements humains, en particulier dans les pays en développement; | UN | (أ) تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية بوصفها مؤسسة فعالة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة في مجال تعبئة الموارد المالية العالمية لأغراض تنمية المستوطنات البشرية وخاصة في البلدان النامية؛ |