ويكيبيديا

    "تعلمت ذلك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • appris ça
        
    • Je l'ai appris
        
    • appris cela
        
    • avez-vous appris
        
    • elle a appris
        
    J'ai appris ça gratuitement sur un poster de chat, mais cool pour toi. Open Subtitles تعلمت ذلك مجانا من كات بوستر,ولكن جيد من أجلك
    Tu as vraiment appris ça dans la ferme de ton oncle ou pendant tes étés de prostitution ? Open Subtitles هل تعلمت ذلك في مزرعة عمك حقاً أم أنك كنت تعمل كرجل عاهر في الصيف؟
    C'est pour ça que je suis seul. J'ai appris ça de papa. Open Subtitles لهذا أنا لَيس لي شريك لقد تعلمت ذلك من أبي
    Je l'ai appris à un très jeune âge. tu n'essaies pas d'être le héros Open Subtitles لقد تعلمت ذلك في سن مبكر لا تحاول أن تكون البطل
    Avez-vous appris cela dans la marine ? Open Subtitles هل تعلمت ذلك في البحرية؟
    avez-vous appris au cours ecclésiastique Musique Europe du Sud à Princeton? Open Subtitles هل تعلمت ذلك في كنيستك الموسيقية في غرب أوروبا في برينستون ؟
    Tu as appris ça dans ton groupe de psychothérapie? Open Subtitles هل تعلمت ذلك في مجموعتك الخاصة بالعلاج النفسي؟
    Si tu avais appris ça à l'académie, tu ne te serais pas fait expulser. Open Subtitles فاصغي ربما اذا كنت قد تعلمت ذلك بالاكاديمية , لم تكن لتفعلها
    J'ai appris ça en cours de zoologie à l'internat. Open Subtitles لقد تعلمت ذلك فى فصل علم الحيوان فى المدرسه الداخليه
    J'ai appris ça en livrant des pizzas sur la Côte-Nord. Open Subtitles تعلمت ذلك عندما كنت شخص توصيل البيتزا في الساحل الشمالي ، واذا كنت لا تعرف
    J'ai appris ça quand j'étais au Viet Nam en 68. Open Subtitles لقد تعلمت ذلك وأنا في فيتنام عان 1968.
    J'ai appris ça en prison. Open Subtitles ليس هناك معنى للأمر تعلمت ذلك عندما كنت في السجن
    Oui, je pense que j'ai appris ça du chien de ma famille. Open Subtitles أجل، أظنني تعلمت ذلك من كلب العائلة
    J'ai appris ça plutôt rapidement quand je suis arrivée ici. Open Subtitles تعلمت ذلك سريعاً عندما دخلت هنا
    J'ai appris ça durant les années où il est parti. Open Subtitles لقد تعلمت ذلك خلال السنوات التي غابها.
    T'as appris ça à l'armée ou pendant ta formation de flic ? Open Subtitles هل تعلمت ذلك في الجيش... أم خلال تدريبك في الشرطة؟
    Où vous avez appris ça, à l'école de mannequins? Open Subtitles أين تعلمت ذلك ، في مدرسة الأزياء؟
    Où t'as appris ça ? Open Subtitles لا, ليست كذلك, أين تعلمت ذلك ؟
    Fais-moi confiance, Je l'ai appris à l'école. Open Subtitles مختار: ثق بي، وأنا تعلمت ذلك في المدرسة.
    Au fait, Je l'ai appris dans la boutique de bougies à côté. Open Subtitles انا تعلمت ذلك حقيقة في محل شموع بجوار منزلي
    - As-tu appris cela là-bas ? Open Subtitles هل تعلمت ذلك من هناك؟ التسلق؟
    avez-vous appris un tel vocabulaire ? Open Subtitles اين تعلمت ذلك النوع من اللغة الانجليزية ؟
    "Comment elle a appris si vite ?" Hein ? Open Subtitles كيف تعلمت ذلك بهذه السرعة؟" "كيف تعلمت ذلك بهذه السرعة؟"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد