Tu sais ça et tu sais pourquoi. | Open Subtitles | المجموعة تعتني بذويها أنت تعلم ذلك، وكذلك تعلم السبب |
Je pense que tu sais pourquoi. | Open Subtitles | أعتقد إنك تعلم السبب |
Et tu sais pourquoi. | Open Subtitles | وأنتَ تعلم السبب |
Alors il coupe la tête de l'homme et l'habille comme une poule française rôti. Ça devait être fait. Vous savez pourquoi. | Open Subtitles | لذا فقد قدّم رأس الرجل و حشاه على أنّه دجاجةٌ فرنسيةٌ مشويّة كان لابدّ من فعل ذلك و أنت تعلم السبب. |
Mes amis sont morts, ma famille a été ciblée, et vous savez pourquoi. | Open Subtitles | أصدقائي موتى، عائلتي مستهدَفة، وإنك تعلم السبب. |
Tu veux vraiment savoir pourquoi je pouvais pas te tuer en rêve ? | Open Subtitles | هل تريد ان تعلم السبب الحقيقي لعدم قتلي اياك في الحلم؟ |
- Alors ils peuvent faire ça aux gens. Vous pourriez faire des choses sans savoir pourquoi. | Open Subtitles | اذا، هم يفعلون ذلك للناس ربما تقوم بشيء و أنت لا تعلم السبب وراء ذلك |
Tu sais pourquoi. | Open Subtitles | تعلم السبب اهتمامي. |
Et tu sais pourquoi. | Open Subtitles | وأنت تعلم السبب |
Je dois le faire et tu sais pourquoi. | Open Subtitles | علي فعلها , و أنت تعلم السبب |
- Parce que... tu sais pourquoi. | Open Subtitles | لان .. انت تعلم السبب. |
Tu sais pourquoi. | Open Subtitles | أنت تعلم السبب |
Tu sais pourquoi. | Open Subtitles | إنك تعلم السبب |
Tu sais pourquoi. | Open Subtitles | أنت تعلم السبب |
Tu sais pourquoi. | Open Subtitles | -أنت تعلم السبب . |
Vous savez pourquoi je ne vous dénonce pas au barreau? | Open Subtitles | هل تعلم السبب الوحيد الذي لا يجعلني أُبلغ عنك للنقابة بنفسي... |
Vous savez pourquoi ? | Open Subtitles | وهل تعلم السبب وراء هذا؟ |
Maintenant vous savez pourquoi. | Open Subtitles | الآن أنت تعلم السبب |
Et encore pire, tu crains de ne jamais savoir pourquoi. | Open Subtitles | والأسوء من ذلك، أنك خائف ولن تعلم السبب قطّ |
Et tu veux savoir pourquoi? | Open Subtitles | و هل تعلم السبب ؟ |
Et tu veux savoir pourquoi ? | Open Subtitles | هل تود أن تعلم السبب يا (لى)؟ |