Note du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation approfondie du programme Affaires politiques : missions politiques spéciales | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للشؤون السياسية: المهام السياسية الخاصة |
Note du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'analyse de l'application du principe de la recherche du meilleur rapport qualité-prix dans les activités d'achats des Nations Unies | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة تطبيق مبدأ أعلى جودة بأفضل سعر في مشتريات الأمم المتحدة |
Note du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation approfondie du programme Affaires politiques : missions politiques spéciales | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للشؤون السياسية: المهام السياسية الخاصة |
Le Secrétaire général a l'honneur de soumettre à l'examen de l'Assemblée générale ses observations relatives au rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les activités de l'Équipe spéciale d'investigation concernant les achats pour la période de 18 mois terminée le 30 juin 2007 (A/62/272). | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل، لنظر الجمعية العامة، تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات لفترة الـ 18شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007(A/62/272). |
Le Secrétaire général a l'honneur de communiquer à l'Assemblée générale pour examen ses observations relatives au rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'utilisation et la gestion des fonds qu'elle a approuvés dans ses résolutions 58/295 et 59/276 en vue de renforcer la sécurité et la sûreté des locaux de l'Organisation des Nations Unies (A/60/291). | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استخدام وإدارة الأموال التي تمت الموافقة عليها بموجب قراري الجمعية العامة 58/295 و 59/276 لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة (A/60/291) للنظر فيها. |
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale pour examen ses observations sur le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les enquêtes de l'équipe spéciale d'investigation concernant des allégations de fraude et de corruption à l'aéroport de Pristina. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق الذي أجرته فرقة العمل المعنية بالتحقيقات في الادعاءات المتعلقة بالغش والفساد في مطار بريشتينا للنظر فيها. |
Rapport du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Bureau des services de contrôle interne concernant un projet commun sur le respect des normes de sécurité dans la prestation de services de transport aérien (points 109 et 120) | UN | تقرير الأمين العام يحيل به تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مشروع مشترك يتعلق بصون معايير السلامة الجوية في سياق تأمين خدمات النقل الجوي (في إطار البندين 109 و 120) |
Le Secrétaire général a l'honneur de soumettre à l'Assemblée générale, pour examen, ses observations sur le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit de l'application du principe de la recherche du meilleur rapport qualité-prix dans les achats de l'Organisation des Nations Unies (A/61/846). | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة، لكي تنظر فيها، تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة تطبيق مبدأ أعلى جودة بأفضل سعر في مشتريات الأمم المتحدة (A/61/846). |
Note du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit de l'application du principe de la recherche du meilleur rapport qualité-prix dans les activités d'achat de l'Organisation des Nations Unies (A/61/846/Add.1) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة تطبيق مبدأ أعلى جودة بأفضل سعر في مشتريات الأمم المتحدة (A/61/846/Add.1) |
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre ses observations sur le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur une évaluation approfondie du programme des affaires politiques (E/AC.51/2006/4). | UN | موجز يتشرف الأمين العامة بعرض تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تقييم متعمق للشؤون السياسية (E/AC.51/2006/4). |
Note du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les enquêtes de l'Équipe spéciale d'investigation concernant des allégations de fraude et de corruption à l'aéroport de Pristina; | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقيق الذي أجرته فرقة العمل المعنية بالتحقيقات في الادعاءات المتعلقة بالغش والفساد في مطار بريشتينا()؛ |
tt) Note du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit des politiques et des procédures relatives à l'indemnité de subsistance en mission (A/59/698/Add.1); | UN | (رر) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة سياسات وإجراءات بدل الإقامة المقرر للبعثات (A/59/698/Add.1)؛ |
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale, pour examen, ses observations sur le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit des politiques et des procédures relatives à l'indemnité de subsistance en mission (A/59/698). | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة، للنظر، تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة سياسات وإجراءات بدل الإقامة المقرر للبعثات (A/59/698). |
Mme Miller (Bureau de la gestion des ressources humaines) prend la parole au nom du Secrétaire général adjoint à la gestion et présente la note du Secrétaire général (A/62/272/Add.1) dans laquelle il communique ses observations sur le rapport du Bureau des services de contrôle interne (A/62/272). | UN | 11 - السيدة ميلر (مكتب إدارة الموارد البشرية): تحدثت باسم وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، فعرضت مذكرة الأمين العام (A/62/272/Add.1) التي أحال بها تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/62/272). |
Le Président appelle l'attention de la Commission sur les rapports du Bureau des services de contrôle interne (A/64/201, A/64/203 et A/64/203/Corr.1), ainsi que sur la déclaration du Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne et la note du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Bureau des services de contrôle interne (A/64/203/Add.1). | UN | ووجّه الرئيس أيضاً انتباه اللجنة إلى تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/64/201 و A/64/203 و A/64/203/Corr.1)، وكذلك إلى البيان الذي أدلى به وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، وإلى مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية (A/64/203/Add.1). |
Le Chef du Services communs d'appui de la Division de la planification des programmes et du budget, présente la note du Secrétaire général communiquant ses observations relatives au rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'utilisation et la gestion des fonds qu'elle a approuvés dans ses résolutions 58/295 et 59/276 en vue de renforcer la sécurité et la sûreté des locaux de l'Organisation des Nations Unies (A/60/291/Add.1). | UN | وقدم رئيس خدمات الدعم المشتركة وشعبة تخطيط البرامج والميزانية مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن استعمال وإدارة الأموال التي وافقت عليها الجمعية العامة في قراريها 58/295 و 59/276 لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة (A/60/291/Add.1). |
Le Secrétaire général a l'honneur de soumettre à l'examen de l'Assemblée générale ses observations relatives au rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les activités de l'Équipe spéciale d'investigation concernant les achats pour la période allant du 1er juillet 2007 au 31 juillet 2008 (A/63/329). | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 31 تموز/يوليه 2008 (A/63/329) لتنظر فيها الجمعية العامة. |
Note du Secrétaire général transmettant ses observations relatives au rapport du Bureau des services de contrôle interne sur les activités de l'Équipe spéciale d'investigation concernant les achats pour la période de 18 mois terminée le 30 juin 2007 (résolutions 48/218 B, 54/244 et 59/272 de l'Assemblée générale) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أنشطة فرقة العمل المعنية بالمشتريات لفترة الـ 18 شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007 (قرارات الجمعية العامة 48/218 باء، و 54/244، و 59/272) |