ويكيبيديا

    "تعليقاته على تقرير وحدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ses observations sur le rapport du Corps
        
    • ses observations concernant le rapport du Corps
        
    Comme l’a indiqué le Secrétaire général dans ses observations sur le rapport du Corps commun d’inspection, de par leur nature et du fait de leur statut réglementaire et administratif, les Volontaires des Nations Unies peuvent être extrêmement utiles aux missions des Nations Unies. UN وكما قال اﻷمين العام في تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة، يستطيع متطوعو اﻷمم المتحدة، بطبيعة عملهم ومركزهم اﻹداري/القانوني، تقديم خدمات أساسية لبعثات اﻷمم المتحدة وهم يقومون بذلك فعلا.
    Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre aux membres de l’Assemblée générale ses observations sur le rapport du Corps commun d’inspection intitulé «Budgétisation axée sur les résultats : expérience des organisations du système des Nations Unies» (A/54/287). UN إضافـة يتشرف اﻷمين العام أن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " الميزنة على أساس النتائج: تجربة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة " (A/54/287).
    Note du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Juridiction de plus haut niveau avec tous les organismes des Nations Unies > > UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " ولاية قضائية أعلى مع جميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة "
    Note du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Corps commun d'inspection sur la gestion axée sur les résultats à l'ONU dans le cadre de la réforme UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الإدارة القائمة على النتائج في الأمم المتحدة في سياق عملية الإصلاح()
    d) Note du Secrétaire général transmettant ses observations concernant le rapport du Corps commun d'inspection (A/51/642/Add.1); UN )د( مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة )A/51/642/Add.1(؛
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale, pour examen, ses observations sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Mobilité du personnel au sein du système des Nations Unies > > (JIU/REP/2006/7) (voir A/61/806). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تنقل الموظفين في الأمم المتحدة " (JIU/REB/2006/7) (انظر A/61/806) إلى أعضاء الجمعية العامة للنظر فيها.
    Dans ses observations sur le rapport du Corps commun d'inspection, le Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination s'est intéressé aux seules questions de gestion, tandis que le rapport du Secrétaire général a porté sur les contrôles internes. UN 40 - وقال إن مجلس المديرين التنفيذيين المعني بالتنسيق في منظومة الأمم المتحدة قد ركز في تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة على قضايا إدارية بحتة في الوقت الذي ركز فيه تقرير الأمين العام على الضوابط الداخلية.
    Note du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Corps commun d'inspection sur la gestion axée sur les résultats à l'Organisation des Nations Unies dans le cadre de la réforme UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الإدارة القائمة على النتائج في الأمم المتحدة في سياق عملية الإصلاح()
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale, pour examen, ses observations sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < La gestion axée sur les résultats à l'ONU dans le cadre de la réforme > > (voir A/61/805). UN يتشرف الأمين العام بأن يعرض على أعضاء الجمعية العامة، للنظر، تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " الإدارة المستندة إلى النتائج في الأمم المتحدة في سياق عملية الإصلاح " (انظر A/61/805).
    Note du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < La gestion axée sur les résultats à l'ONU dans le cadre de la réforme > > , A/61/805 (A/62/704) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " الإدارة المستندة إلى النتائج في الأمم المتحدة في سياق عملية الإصلاح " ، A/61/805 (A/62/704)
    xx) Note du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Corps commun d'inspection sur l'évaluation du Programme des Volontaires des Nations Unies (A/58/68/Add.1); UN (خ خ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تقييم برنامج متطوعي الأمم المتحدة (A/59/68/Add.1)؛
    m) Note du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Corps commun d'inspection concernant la réforme de la catégorie du Service mobile dans les opérations de paix de l'Organisation des Nations Unies (A/57/78/Add.1); UN (م) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن إصلاح فئة الخدمة الميدانية للموظفين في عمليات الأمم المتحدة للسلام (A/57/78/Add.1)؛
    c) Note du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Publications des Nations Unies : amélioration du rapport coût-efficacité aux fins de l'exécution des mandats des organes intergouvernementaux > > (A/52/685); UN (ج) مذكرة من الأمين العام يحيل بموجبها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " منشورات الأمم المتحدة: زيادة الفعالية من حيث التكاليف في تنفيذ الولايات التشريعية " (A/52/685)؛
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale ses observations sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies > > (A/55/57). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إقامة العدل في الأمم المتحدة " (A/55/57).
    Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre aux membres de l’Assemblée générale ses observations sur le rapport du Corps commun d’inspection intitulé «L’Université des Nations Unies : renforcer son rôle et son efficacité» (A/53/392). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " جامعة اﻷمم المتحدة: تعزيز أهميتها وفعاليتها " )A/52/392(.
    Note du Secrétaire général transmettant aux membres de l’Assemblée générale ses observations sur le rapport du Corps commun d’inspection sur l’Université des Nations Unies (A/53/392/Add.1) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن جامعة اﻷمم المتحدة )A/53/392/Add.1(؛
    k) Note du Secrétaire général transmettant ses observations sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Publications des Nations Unies : amélioration du rapport coût-efficacité aux fins de l'exécution des mandats des organes intergouvernementaux " (A/52/685); UN )ك( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " منشورات اﻷمم المتحدة: زيادة الفعالية من حيث التكاليف في تنفيذ الولايات التشريعية " (A/52/685)؛
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale ses observations sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Services communs des organismes des Nations Unies à New York " (voir A/51/686). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " الخدمات المشتركة في مقر اﻷمم المتحدة " )انظر (A/51/686.
    Note du Secrétaire général transmettant ses observations concernant le rapport du Corps commun d'inspection sur la réforme du Service mobile des opérations de paix des Nations Unies (A/57/78 et Add.1) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إصلاح فئة الخدمة الميدانية للموظفين في عمليات الأمم المتحدة للسلام A/57/78) و Add.1)
    Note du Secrétaire général transmettant ses observations concernant le rapport du Corps commun d'inspection sur la réforme du Service mobile dans les opérations de paix des Nations Unies (A/57/78/Add.1); UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عـن إصلاح فئة الخدمة الميدانية للموظفين في عمليات الأمم المتحدة للسلام (A/58/78 و Add.1)؛
    Note du Secrétaire général transmettant ses observations concernant le rapport du Corps commun d'inspection sur l'étude de la gestion du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (A/59/65/Add.1-E/2004/48/Add.1) UN مذكرة من الأمين العام يحيل فيها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (A/59/56/Add.1-E/2004/48/Add.1)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد