ويكيبيديا

    "تعيين لجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Constitution de la Commission
        
    • nomination de la Commission
        
    • nomination des membres de la Commission
        
    • Constitution d'une commission
        
    • nommer un comité
        
    • de nommer une commission
        
    • la nomination par la Commission
        
    • Désignation des membres de la Commission
        
    • nomination d'un comité
        
    • désigner un comité
        
    • de désigner la Commission
        
    Point 8. Constitution de la Commission de vérification des pouvoirs UN البند 8: تعيين لجنة وثائق التفويض
    F. Constitution de la Commission de vérification UN واو - تعيين لجنة وثائق التفويض
    Historique de la nomination de la Commission d'enquête UN ألف - معلومات أساسية عن تعيين لجنة التحقيق
    Il a indiqué qu'il consulterait les délégations au sujet de la nomination de la Commission de vérification des pouvoirs et qu'il proposerait à cet effet une liste de candidats. UN وذكر أنه سيتشاور مع الوفود في مسألة تعيين لجنة لوثائق التفويض وسيقترح قائمة بالمرشحين لذلك الغرض.
    8 nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs 41-42 UN تعيين لجنة وثائق التفويض هذا المحضر قابل للتصويب .
    nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs UN تعيين لجنة وثائق التفويض
    G. Constitution d'une commission chargée d'enquêter sur les violences en rapport avec les élections et de recommander le versement UN زاي - تعيين لجنة التحقيق في أعمال العنف المرتبطة بالانتخابات وتقديم توصيات بشأن التعويض عن الخسائر في اﻷرواح
    Le Comité des droits de l'homme du Conseil des représentants a demandé au Président de nommer un comité chargé du recrutement des commissaires. UN فقد طلبت لجنة حقوق الإنسان بمجلس النواب من رئيس المجلس تعيين لجنة تتولى تعيين أعضاء اللجنة العليا المستقلة.
    F. Constitution de la Commission de vérification des pouvoirs UN واو - تعيين لجنة وثائق التفويض
    F. Constitution de la Commission de vérification UN واو - تعيين لجنة وثائق التفويض
    F. Constitution de la Commission de vérification des pouvoirs UN واو - تعيين لجنة وثائق التفويض
    F. Constitution de la Commission de vérification UN واو - تعيين لجنة وثائق التفويض
    F. Constitution de la Commission de vérification des pouvoirs UN واو - تعيين لجنة وثائق التفويض
    Elle a également œuvré énergiquement pour la nomination de la Commission électorale indépendante et l'établissement rapide d'un calendrier électoral provisoire. UN ولعبت عملية الأمم المتحدة في بوروندي دورا مهما أيضا في تعيين لجنة انتخابية مستقلة ووضع جدول انتخابي مؤقت على وجه السرعة.
    nomination de la Commission de vérification des pouvoirs et rapport de la Commission UN تعيين لجنة وثائق التفويض وتقريرها
    nomination de la Commission de vérification des pouvoirs (GC.8/SR.1, par. 86 à 88; GC.8/SR.5, par. 1 à 33; GC.8/SR.6, par. 1 et 2) UN تعيين لجنة وثائق التفويض )GC.8/SR.1، الفقرات ٦٨-٨٨؛ GC.8/SR.5، الفقرات ١-٣؛ GC.8/SR.6، الفقرتان ١-٢(
    nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs UN تعيين لجنة وثائق التفويض
    D. nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs UN دال - تعيين لجنة لوثائق التفويض
    D. nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs UN دال - تعيين لجنة وثائق التفويض
    II. Constitution d'une commission PARLEMENTAIRE SUR LA CONSTITUTION UN ثانياً - تعيين لجنة اختيار برلمانية معنية بالدستور
    M. Nétanyahou a déclaré aux responsables qu'il avait l'intention de nommer un comité qui s'occuperait des questions relatives aux colonies dans le Golan. UN وذكر السيد نيتنياهو للزعماء أنه يعتزم تعيين لجنة لبحث بنود جدول أعمال المستوطنات في الجولان.
    Il n'y avait donc pas lieu de nommer une commission d'enquête pour déterminer la valeur de l'indemnisation. UN وعليه ليس هناك ما يدعو إلى تعيين لجنة تحقيق لتحديد قيمة التعويض.
    Elle est également favorable à la nomination, par la Commission des droits de l'homme, d'un Rapporteur spécial sur la violence contre les femmes. UN كما أنها تؤيد أيضا تعيين لجنة حقوق الانسان لمقرر خاص معني بالعنف ضد المرأة.
    Désignation des membres de la Commission de vérification des pouvoirs UN تعيين لجنة وثائق التفويض
    Ce projet de loi avait été élaboré après la nomination d'un comité technique et de longues consultations. UN وقد تمت صياغة مشروع القانون بعد تعيين لجنة تقنية واجراء مناقشات مستفيضة.
    Une initiative majeure consisterait à désigner un comité chargé d’examiner les décisions rendues par les tribunaux militaires et à abroger les décrets qui enfreignent le principe de la primauté du droit. UN إن أحد اﻹجراءات الرئيسية في هذا الصدد ما ينبغي أن يتمثل في تعيين لجنة لفحص قرارات المحاكم العسكرية وإلغاء المراسيم التي تنتهك حكم القانون.
    Étudier la possibilité de désigner la Commission pour l'élimination de la corruption comme autorité centrale pour l'ensemble des affaires de corruption; UN - استطلاع إمكانية تعيين لجنة القضاء على الفساد كسلطة مركزية معنية بجميع قضايا الفساد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد