T'es jaloux de nous, et de ce qu'on a partagé avec le public, parce que ça s'est passé entre deux personnes qui s'aiment. | Open Subtitles | تغار من ما لدينا و بما شاركناه مع الجمهور كله لأنها كانت مشتركة بين شخصان يحبان بعضهما البعض. |
T'as toujours été jaloux de ma belle gueule. | Open Subtitles | دائماً كنت تغار من وسامتي منذ الصف الرابع |
C'était notre opportunité mais t'as foiré parce que tu es trop jaloux de Gunnar. | Open Subtitles | لقد كانت فرصتنا وأنت أفسدت الأمر لأنك تغار من غونار |
Um, comment est-il possible d'être jalouse de quelqu'un dont on ne se souvient pas hein ? | Open Subtitles | وكيف من المفترض بان تغار من شخص لا تتذكره حتى , هاه ؟ |
Une jeune femme jalouse de sa nièce de l 3 ans est quoi? | Open Subtitles | ما رأيك في أمرأة تغار من طفلة لديها 13 سنة ؟ |
Je travaille entouré de femmes et elle est jalouse... d'un pays étranger ! | Open Subtitles | كل هؤلاء النساء من حولي في مكان عملي و هي تغار من دولة أجنبية لم أذهب لها من قبل |
Tu es tout simplement jaloux. jaloux de notre réussite. | Open Subtitles | ،انت مجرد شخص غيور تغار من نجاح الآخرين |
Pourquoi être jaloux de mon bras quand tu as déjà mon cœur ? | Open Subtitles | لما تغار من ذراعي، بينما تملك قلبي؟ |
Tu ne peux pas être jaloux de quelqu'un qui ne me tient même pas à coeur... | Open Subtitles | لـاـ يمكنك أن تغار من شئ لست أهتم به. |
Tu n'as pas à être jaloux de Henry ou d'un autre. | Open Subtitles | لا يجب أن تغار من "هنرى" أو من أى شخص آخر,حسنا؟ |
Tu es jaloux de mon nouveau meilleur ami. | Open Subtitles | أعتقد أنك تغار من صديقي العزيز الجديد |
- Tu n'es pas jaloux de Leonard ? | Open Subtitles | أنت لا تغار من لينورد, أليس كذلك؟ أنا؟ |
Toujours jaloux de mes compliments, mon frère ? | Open Subtitles | لاتزال تغار من مدحي يا اخي؟ |
Je n'en reviens pas que tu essaies de te justifier. - Tu étais jaloux de Michael. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تحاول تبرير ما فعلته كنت تغار من (مايكل) |
On sait que Paige était jalouse de Maya, et elle était avec Emily cette nuit-là c'était facile pour elle de nous piéger. | Open Subtitles | نحن نعلم ان بيج كانت تغار من مايا , وكانت مع ايميلي تلك الليلة انها سهل لها لتقع بنا |
Elle peut être jalouse de ses victimes d'avoir un chose qu'elle veut désespérément. | Open Subtitles | ممكن أن تكون تغار من ضحاياها لحصولهم على شىء هي فقدت الأمل في الحصول عليه لنفسها. |
Je crois que votre main gauche est jalouse de la droite. | Open Subtitles | أصدق أن يدك اليسرى تغار من اليمنى |
Elle était jalouse d'Ali. Elle était jalouse de Maya. | Open Subtitles | كانت تغار من آلي كانت تغار من مايا |
Il y a une femme magnifique mais troublée qui a la moitié du talent du héros, et une magnifique, mais excentrique fille qui est jalouse du héros. | Open Subtitles | حيث توجد تلك المرأة الجميلة لكن المضطربة التي تتوق إلى أن تكون بنصف موهبة البطل وفتاة جميلة ولعوبة والتي تغار من البطل |
Je pense que tu es jaloux des gens qui ont la foi. | Open Subtitles | أعتقد أنك تغار من الناس المؤمنين بالله. |