Si, c'est vrai. Demande a quelqu'un. Ne raccroche pas, ne... | Open Subtitles | بلى , اسألي أي شخص لا , لا تغلقي الهاتف لا |
Non, c'est bon, ne raccroche pas. | Open Subtitles | كلا, لا بأس بذلك ليس عليك أن تغلقي الهاتف |
Je me fous de l'heure qu'il est, ne raccroche pas. | Open Subtitles | لا أهتم بالوقت وإلايك أن تغلقي الهاتف |
Je suis votre bienfaiteur... ne raccrochez pas, c'est pour votre bien. | Open Subtitles | أنا من سيحقق أمنياتك لا تغلقي الهاتف, هذا من أجل مصلحتك |
Ne raccrochez pas. | Open Subtitles | لا تغلقي الهاتف |
Trésor, ne raccroche pas. | Open Subtitles | مرحباً ؟ يا عزيزتي لا تغلقي الهاتف |
Ne raccroche pas. | Open Subtitles | أرجوك لا تغلقي الهاتف لا تغلقي الهاتف |
Jess, raccroche pas. | Open Subtitles | جس ، لا تغلقي الهاتف |
Bye ! - raccroche pas ! - Attends ! | Open Subtitles | لا تغلقي الهاتف أنابيث أنتظري |
C'est moi. Non, ne raccroche pas. | Open Subtitles | أنصتي لا تغلقي الهاتف |
- Allo ? - Samantha, Ecoute moi. Ne raccroche pas, tu m'entends ? | Open Subtitles | -سامانثا, اسمعيني لا تغلقي الهاتف |
Maman, ne raccroche pas ! | Open Subtitles | أمي , لا تغلقي الهاتف بوجهي |
Michelle, s'il te plaît, ne raccroche pas. | Open Subtitles | (ميشيل)، رجاءً لا تغلقي الهاتف. |
Hannah, ne raccroche pas. | Open Subtitles | لا , (هانا) أرجوكِ لا تغلقي الهاتف |
Ne raccroche pas. J'arrive ! | Open Subtitles | لا تغلقي الهاتف انا في طريقي! |
Ne me raccroche pas au visage, Olivia. | Open Subtitles | (لا تغلقي الهاتف علي (أوليفيا |