ويكيبيديا

    "تفسير الفقرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'interprétation du paragraphe
        
    • interpréter le paragraphe
        
    • 'on interprète le paragraphe
        
    • ce paragraphe
        
    • interprétation de l'alinéa
        
    Le Conseil a aussi examiné l'interprétation du paragraphe 8 de sa décision 173 concernant la restitution des surindemnisations de requérants par le Gouvernement du Koweït en ce qui concerne des réclamations qui se chevauchent. UN ونظر المجلس في تفسير الفقرة 8 من مقرره 173 بشأن إعادة حكومة الكويت أي مدفوعات زائدة نتيجة لتداخل المطالبات.
    Projet de déclaration relative à l'interprétation du paragraphe 2 de l'article II et du paragraphe 1 de l'article VII de la Convention de New York UN مشروع إعلان بشأن تفسير الفقرة 2 من المادة الثانية والفقرة 1 من المادة السابعة من اتفاقية نيويورك
    L'État partie explique que les procédures d'appel australiennes sont conformes à l'interprétation du paragraphe 5 de l'article 14 formulée par le Comité. UN وتؤكد الدولة الطرف أن إجراءات الاستئناف الاسترالية تتفق مع تفسير الفقرة ٥ من المادة ٤١، كما أعربت عنه اللجنة.
    Il ne serait pas justifié d'interpréter le paragraphe 3 de l'article 12 comme autorisant un État partie à refuser de délivrer à une personne un passeport qui lui permettrait de quitter un pays autre que la Finlande, au motif que cette personne se soustrait à l'obligation du service militaire en Finlande. UN وقد لا يكون من المبرر تفسير الفقرة ٣ من المادة ٢١ على أنها تخول الدولة الطرف حرمان شخص من الحصول على جواز سفر إذا كان الجواز سيمكنه من مغادرة بلد غير فنلندا ﻷنه يتحاشى الخدمة العسكرية في فنلندا.
    L'Etat partie explique que les procédures d'appel australiennes sont conformes à l'interprétation du paragraphe 5 de l'article 14 formulée par le Comité. UN وتؤكد الدولة الطرف أن إجراءات الاستئناف الاسترالية تتفق مع تفسير الفقرة ٥ من المادة ٤١، كما أعربت عنه اللجنة.
    Observations sur l'interprétation du paragraphe 5 de l'article 5 de la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel. UN تعليقات على تفسير الفقرة 5 من المادة 5 من اتفاقية حظر الألغام المضادة للأفراد.
    L'apparente contradiction entre les paragraphes 53 et 76 du rapport à laquelle la question se réfère est la conséquence d'un malentendu dans l'interprétation du paragraphe 53. UN إن التناقض الواضح بين الفقرتين 53 و 76 من التقرير فيما يتعلق بالسؤال ناتج عن سوء فهم في تفسير الفقرة 53.
    afin de faciliter valablement l'interprétation du paragraphe 5 de l'article 17 de la Convention de Bâle;] UN لكي يكون مساعداً حقيقة في تفسير الفقرة 5 من المادة 17 من اتفاقية بازل؛]
    Rappelant sa décision VIII/30 relative à l'interprétation du paragraphe 5 de l'article 17 de la Convention de Bâle, UN إذ يشير إلى مقرره 8/30 بشأن معالجة تفسير الفقرة 5 من المادة 17 من اتفاقية بازل،
    afin de faciliter valablement l'interprétation du paragraphe 5 de l'article 17 de la Convention de Bâle;] UN لكي يكون مساعداً حقيقة في تفسير الفقرة 5 من المادة 17 من اتفاقية بازل؛]
    En ce qui concerne l'interprétation du paragraphe 25 de la résolution, il dit que la discrétion du Secrétaire général n'est pas prévue dans ce cas. UN 47 - وبخصوص تفسير الفقرة 25 من ذلك القرار، قال إنها لم تنص على أي سلطة تقديرية من جانب الأمين العام.
    OBSERVATIONS SUR l'interprétation du paragraphe 5 UN تعليقات على تفسير الفقرة 5 من المادة 5
    Rappelant la décision VIII/30 concernant l'interprétation du paragraphe 5 de l'article 17 de la Convention de Bâle, UN إذ يشير إلى المقرر 8/30 المتعلق بمعالجة تفسير الفقرة 5 من المادة 17 من اتفاقية بازل،
    afin de pouvoir servir d'aide à l'interprétation du paragraphe 5 de l'article 17 de la Convention;] UN لكي يكون مساعداً حقيقة في تفسير الفقرة 5 من المادة 17 من اتفاقية بازل؛]
    Elle a demandé des précisions au Président sur l'interprétation du paragraphe 6 du document final, s'agissant en particulier des recommandations de l'EPU qui devraient être examinées lors du deuxième cycle et des cycles suivants; UN وطلبت توضيحات من الرئيس بشأن تفسير الفقرة 6 من الوثيقة الختامية، ولا سيما بخصوص النظر في توصيات الاستعراض الدوري الشامل خلال الجولة الثانية والجولات اللاحقة؛
    afin de faciliter valablement l'interprétation du paragraphe 5 de l'article 17 de la Convention de Bâle;] UN لكي يكون مساعداً حقيقة في تفسير الفقرة 5 من المادة 17 من اتفاقية بازل؛]
    afin de faciliter valablement l'interprétation du paragraphe 5 de l'article 17 de la Convention de Bâle;] UN لكي يكون مساعداً حقيقة في تفسير الفقرة 5 من المادة 17 من اتفاقية بازل؛]
    Certains ne manqueront pas d'interpréter le paragraphe E du dispositif comme envisageant la possibilité pour les États de recourir à l'arme nucléaire dans des circonstances exceptionnelles. UN ولن يتوانى البعض عن تفسير الفقرة هاء من منطوق الفتوى بأنها تتصــور احتمــال لجــوء الـدول إلى الســلاح النــووي في ظروف استثنائيــة.
    Il semblerait donc logique d'interpréter la règle énoncée au paragraphe 1 de l'article 6 dans un sens large et d'interpréter le paragraphe 2, qui concerne la peine capitale, dans un sens étroit. UN لذا، يصبح من المنطقي تفسير الفقرة الأولى من المادة 6 بمعنى واسع، بينما ينبغي تضييق نطاق تفسير الفقرة 2 التي تتطرق لعقوبة الإعدام.
    Il convient d'en tenir compte lorsqu'on interprète le paragraphe 5 de l'Article 32 du Statut. UN وينبغي تفسير الفقرة 5 من المادة 32 من النظام الأساسي من هذا المنظور.
    Il note également que ce paragraphe doit être interprété sous réserve du droit des États parties à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire en vertu de l'article IV du Traité sur la non-prolifération. UN وذكر أيضا أنه ينبغي تفسير الفقرة 118 دون المساس بحقوق الدول الأطراف في الاستخدامات السلمية للطاقة النووية وفقا للمادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار.
    Compétence du 4e tribunal civil par interprétation de l'alinéa III de l'article 11 de la Résolution No 01/98. UN الولاية القضائية للمحكمة المدنية الرابعة بحسب تفسير الفقرة الثالثة من المادة الثانية من القرار 1/98.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد