iv) Les rapports du Groupe d'experts et des ateliers internationaux de 2004; | UN | ' 4` تقارير فريق الخبراء وحلقات العمل الدولية في عام 2004؛ |
rapports du Groupe de contrôle pour la Somalie et l'Érythrée | UN | تقارير فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا |
rapports du Groupe d'experts sur la République démocratique du Congo | UN | تقارير فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية |
ii) Nombre de réunions bilatérales organisées entre le Président du Comité et les États et organisations concernés pour donner suite au rapport du Groupe de contrôle | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي عقدت بين رئيس اللجنة والدول والمنظمات المعنية لمتابعة تقارير فريق الرصد |
Le présent document est le premier rapport écrit que le Comité présente au Conseil de sécurité au sujet des recommandations figurant dans les rapports de l'Équipe de surveillance. | UN | وهذا أول تقرير مكتوب تقدمه اللجنة لمجلس الأمن بشأن التوصيات الواردة في تقارير فريق الرصد التابع لها. |
rapports du Groupe d'experts sur la République démocratique du Congo | UN | تقارير فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Point 3 de l'ordre du jour : Examen des questions découlant des rapports du Groupe de l'évaluation technique et économique | UN | البند 3: بحث القضايا الناشئة عن تقارير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي |
rapports du Groupe d'experts gouvernementaux sur le Registre des armes classiques de l'Organisation des Nations Unies | UN | تقارير فريق الخبراء الحكوميين عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية |
Il ressort des rapports du Groupe d'appui que dans plus de 75 % des cas où des plaintes ont été déposées, les services de police y ont donné suite. | UN | وتشير تقارير فريق الدعم إلى أن الشرطة استجابة منها للشكاوى، قامت بتوجيه تهم في أكثر من ٧٥ في المائة من الحالات. |
Ayant également à l’esprit les rapports du Groupe d’experts intergouvernementaux sur les armes légères, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا تقارير فريق الخبراء الحكوميين الدوليين المعني باﻷسلحة الصغيرة، |
rapports du Groupe de rédaction informel du Comité préparatoire | UN | تقارير فريق الصياغة غير الرسمي التابع للجنة التحضيرية |
Informations présentées dans les rapports du Groupe d'experts au SBI | UN | المعلومات المقدمة في تقارير فريق الخبراء إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ |
Cela a fourni aux membres du Comité un cadre structurel pour l'évaluation des rapports du Groupe de contrôle. | UN | وأضاف أن ذلك يتيح لأعضاء اللجنة إطارا هيكليا لتقييم تقارير فريق الرصد. |
rapports du Groupe de contrôle pour la Somalie et l'Érythrée | UN | تقارير فريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا |
rapports du Groupe d'experts sur la République démocratique du Congo | UN | تقارير فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Informations figurant dans les rapports du Groupe d'experts au SBI | UN | المعلومات واردة في تقارير فريق الخبراء المقدمة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ |
Enquêtes pendant les sessions du SBI, présentation des résultats dans les rapports du Groupe d'experts | UN | دراسات استقصائية أثناء دورات الهيئة الفرعية للتنفيذ، وعرض النتائج في تقارير فريق الخبراء |
ii) Nombre de réunions bilatérales organisées entre le Président du Comité et les États concernés pour donner suite au rapport du Groupe de contrôle | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي عقدت بين رئيس اللجنة والدول المعنية لمتابعة تقارير فريق الرصد |
ii) Nombre de réunions bilatérales organisées entre le Président du Comité et les États et organisations concernés pour donner suite au rapport du Groupe de contrôle | UN | ' 2` عدد الاجتماعات الثنائية التي تعقد بين رئيس اللجنة والدول والمنظمات المعنية لمتابعة تقارير فريق الرصد |
Le présent rapport est le quatrième que le Comité adresse au Conseil de sécurité au sujet des recommandations formulées dans les rapports de l'Équipe de surveillance. | UN | 22 - وهذا هو التقرير الخطي الرابع المقدم من اللجنة إلى مجلس الأمن بشأن التوصيات الواردة في تقارير فريق الرصد. |
Le Comité continue de compter sur les informations que lui communique le Groupe d'experts pour suivre l'application des sanctions toujours en vigueur et être tenu au courant des faits nouveaux dans le domaine des ressources naturelles. | UN | 30 - ما زالت اللجنة تعتمد على تقارير فريق الخبراء لرصد تنفيذ تدابير الجزاءات المتبقية ومواكبة شتى المستجدات في مجال الموارد الطبيعية. |
rapports de l'équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions | UN | تقارير فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات |