ويكيبيديا

    "تقدير التكلفة المنقح" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • prévisions de dépenses révisées
        
    • prévisions DE DÉPENSES RÉVISÉES POUR
        
    I. prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 1er novembre 1994 au 28 février 1995 : état récapitulatif 6 UN تقدير التكلفة المنقح عن الفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٥: بيان موجز
    II. prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 1er novembre 1994 au 28 février 1995 : renseignements complémentaires 10 UN الثاني - تقدير التكلفة المنقح للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى ٢٨ شباط/ فبراير ١٩٩٥: معلومات تكميلية
    IV. prévisions de dépenses révisées POUR LA PÉRIODE ALLANT DU 1er NOVEMBRE 1994 AU 28 FÉVRIER 1995 UN رابعا - تقدير التكلفة المنقح أثناء الفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٥
    prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 1er novembre 1994 au 28 février 1995 UN تقدير التكلفة المنقح عن الفترة من ١ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٤ إلى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٥
    prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 1er novembre 1994 au 28 février 1995 UN تقدير التكلفة المنقح للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى
    III. prévisions de dépenses révisées POUR LA PÉRIODE DU 1er JUIN AU 30 SEPTEMBRE 1994 11 4 UN ثالثا - تقدير التكلفة المنقح للفترة من ١ حزيران/يونيه الى ٣٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٤
    En attendant ce rapport, on trouvera à l'annexe I des prévisions de dépenses révisées afférentes à l'ONUSOM II pour la période allant du 1er novembre 1994 au 28 février 1995, qui postulent un retrait progressif des contingents militaires et du personnel civil et une réduction correspondante des stocks et des fournitures. UN وريثما يتم تقديم ذلك التقرير، يرد في المرفــق اﻷول تقدير التكلفة المنقح للاستمرار بعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال خلال الفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٥، وهو يقوم على أساس انسحاب تدريجي للوحدات العسكرية واﻷفراد المدنيين وانخفاض مقابل في المخزونات واللوازم.
    Les prévisions de dépenses révisées pour la période de quatre mois représentent un montant brut de 190 804 400 dollars (montant net : 188 340 300 dollars). UN إن تقدير التكلفة المنقح لفترة اﻷربعة أشهر يبلغ إجماليه ٤٠٠ ٨٠٤ ١٩٠ دولار )صافيه ٣٠٠ ٣٤٠ ١٨٨ دولار(.
    Il présente en outre les prévisions de dépenses révisées pour la période du 1er juin au 30 septembre 1994 et le montant des dépenses mensuelles prévues par la suite. UN إضافة لذلك يتضمن هذا التقرير تقدير التكلفة المنقح للفترة من ١ حزيران/يونيه الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ والتكلفة الشهرية بعد ذلك التاريخ.
    Le Comité consultatif note qu'en attendant le rapport sur la liquidation de la mission en février 1995, les prévisions de dépenses révisées présentées par le Secrétaire général constituent au mieux une approximation et correspondent à un retrait progressif des contingents et du personnel civil et à une réduction correspondante des stocks et des fournitures. UN وتلاحظ اللجنة، أنه ريثما يتم تقديم تقرير حل البعثة في شباط/فبراير ١٩٩٥، فإن تقدير التكلفة المنقح المقدم من اﻷمين العام، هو في أحسن اﻷحوال تقدير تقريبي يعكس انسحابا تدريجيا للوحدات العسكرية واﻷفراد المدنيين وانخفاض مقابل في المخزونات واللوازم.
    1. M. TAKASU (Contrôleur), présentant le rapport du Secrétaire général sur les prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 5 avril au 30 septembre 1994 (A/48/837/Add.1), dit que le mandat et les effectifs de la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda (MINUAR) ont été élargis en raison de l'établissement de la Mission. UN ١ - السيد تاكاسو )المراقب المالي(: قال في معرض تقديمه لتقرير اﻷمين العام عن تقدير التكلفة المنقح للفترة من ٥ نيسان/أبريل الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ )A/48/837/Add.1(، إنه تم منذ انشاء بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا توسيع نطاقها وزيادة عدد أفرادها حتى وصلت الى قوامها الكامل.
    On y trouvera, en attendant que le Secrétaire général présente son rapport sur le financement de la MINUAR à l'Assemblée générale à sa quarante-neuvième session, les prévisions de dépenses révisées pour la période allant du 5 avril au 30 septembre 1994, ainsi que le montant des ressources additionnelles dont la Mission d'assistance aura besoin dans l'immédiat pour exécuter son mandat élargi. UN وريثما يقدم تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا الى الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة، فإن هذا التقرير يتضمن تقدير التكلفة المنقح للبعثة للفترة من ٥ نيسان/ابريل إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ ويتضمن كذلك الموارد الاضافية التي ستلزم بشكل فوري لتمكين البعثة من تنفيذ ولايتها الموسعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد