1. L'évaluation des risques est une mesure indispensable à l'adoption de politiques et de dispositions visant à une prévention appropriée et efficace des catastrophes. | UN | ١ - إن تقدير اﻷخطار خطوة لازمة لاعتماد سياسات وتدابير مناسبة وملائمة للحد من الكوارث. |
1. L'évaluation des risques est une mesure indispensable à l'adoption de politiques et de dispositions visant à une prévention appropriée et efficace des catastrophes. | UN | ١ - إن تقدير اﻷخطار خطوة لازمة لاتخاذ سياسات وتدابير مناسبة وملائمة للحد من الكوارث. |
1. L'évaluation des risques est une mesure indispensable à l'adoption de politiques et de dispositions visant à une prévention appropriée et efficace des catastrophes. | UN | ١ - إن تقدير اﻷخطار خطوة لازمة لاتخاذ سياسات وتدابير مناسبة وملائمة للحد من الكوارث. |
2.4 Évaluation du danger pour les seuils de préoccupation. | UN | 2-4 تقدير الأخطار عند نهاية النقاط المثيرة للقلق. |
1. L'évaluation des risques est une mesure indispensable à l'adoption de politiques et de dispositions visant à une prévention appropriée et efficace des catastrophes. | UN | 1- إن تقدير الأخطار خطوة لازمة لاعتماد سياسات وتدابير مناسبة وملائمة للحد من الكوارث. |
1. L'évaluation des risques est une mesure indispensable à l'adoption de politiques et de dispositions visant à une prévention appropriée et efficace des catastrophes. | UN | ١ - إن تقدير اﻷخطار خطوة لازمة لاعتماد سياسات وتدابير مناسبة وملائمة للحد من الكوارث. |
a) D'informations, communiquées notamment par le biais de l'étiquetage, sur l'évaluation des risques et les dangers; | UN | )أ( معلومات، تشمل بطاقات التعريف، عن تقدير اﻷخطار والمخاطر؛ |
102. Un élément important dans l'évaluation des risques de cancer radio-induit aux faibles doses est le facteur utilisé pour évaluer la pente de la composante linéaire de la fonction linéaire-quadratique d'après l'adaptation directe, linéaire et sans seuil aux doses et débits de dose élevés des données épidémiologiques. | UN | ١٠٢ - وأحد العناصر الهامة في تقدير اﻷخطار المحتملة لﻹصابة بالسرطان نتيجة لﻹشعاع المنخفض الجرعات هو عامل الانخفاض الذي يستخدم لتعديل التوافق الخطي )غير الحدي( المباشر مع البيانات الوبائية المتصلة بالجرعات المرتفعة وبمعدل الجرعات المرتفعة بغية تقدير انحدار المكون الخطي للدالة الخطية التربيعية. |
2.4 Évaluation du danger aux seuils de préoccupation. | UN | 2-4 تقدير الأخطار عند نقاط النهاية المثيرة للقلق. |
Le décret 2788 de 2003 a porté unification des différents comités au sein du Comité de Réglementation de l'évaluation des risques - CRER - qui relève de la Direction des droits de l'homme et qui a pour principales fonctions : | UN | وحدت بموجب المرسوم رقم 2788 لسنة 2003 اللجان المختلفة التي ترأس لجنة قواعد تقدير الأخطار التابعة للإدارة المعنية بحقوق الإنسان والتي تتمثل مهامها الرئيسية فيما يلي: |