ويكيبيديا

    "تقرر أن تنظر في مسألة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • décide d'examiner la question
        
    • décide d'examiner le
        
    • décide d'étudier la question
        
    3. décide d'examiner la question d'un forum permanent à sa cinquante et unième session. UN ٣ ـ تقرر أن تنظر في مسألة إنشاء محفل دائم في دورتها الحادية والخمسين.
    10. décide d'examiner la question des expulsions forcées à sa cinquante et unième session au titre du même point de l'ordre du jour. 1998/10. UN ٠١- تقرر أن تنظر في مسألة حالات اﻹخلاء القسري في دورتها الحادية والخمسين، في إطار البند نفسه من جدول اﻷعمال.
    9. décide d'examiner la question des expulsions forcées à sa soixante et unième session au titre du même point de l'ordre du jour. UN 9- تقرر أن تنظر في مسألة الإخلاء القسري في دورتها الحادية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    13. décide d'examiner le droit à l'éducation à sa soixantième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN ١٣- تقرر أن تنظر في مسألة الحق في التعليم في دورتها الستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    11. décide d'examiner le droit à l'éducation à sa cinquante-neuvième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 11- تقرر أن تنظر في مسألة الحق في التعليم في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    15. décide d'étudier la question de la mobilité du personnel du Corps commun d'inspection dans le cadre de l'examen demandé dans sa décision 47/454; UN ٥١ - تقرر أن تنظر في مسألة تنقل موظفي وحدة التفتيش المشتركة في سياق الاستعراض المطلوب في مقررها ٤٧/٤٥٤؛
    5. décide d'examiner la question des droits de l'homme et du progrès de la science et de la technique à sa cinquantième session, au titre du point de l'ordre du jour intitulé " Questions relatives aux droits de l'homme " . UN ٥ - تقرر أن تنظر في مسألة حقوق الانسان والتقدم العلمي والتكنولوجي في دورتها الخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الانسان " . ــ ــ ــ ــ ــ
    9. décide d'examiner la question des politiques et programmes intéressant les jeunes à sa cinquante-deuxième session, dans le cadre de la question intitulée " Développement social " , en s'appuyant sur un rapport que présentera le Secrétaire général concernant l'application de la présente résolution. UN ٩ - تقرر أن تنظر في مسألة السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب في إطار البند المعنون " التنمية الاجتماعية " في دورتها الخمسين استنادا الى تقرير يقدمه اﻷمين العام عن تنفيذ هذا القرار.
    3. décide d'examiner la question du projet de convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées à sa cinquantetroisième session au titre du même point de l'ordre du jour. UN 3- تقرر أن تنظر في مسألة مشروع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في دورتها الثالثة والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال.
    2. décide d'examiner la question du projet de convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées au titre du même point de l'ordre du jour à sa cinquante—deuxième session. UN 2- تقرر أن تنظر في مسألة مشروع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    9. décide d'examiner la question des politiques et programmes intéressant les jeunes à sa cinquante-deuxième session, dans le cadre de la question intitulée " Développement social " , en s'appuyant sur un rapport que présentera le Secrétaire général concernant l'application de la présente résolution. UN ٩ - تقرر أن تنظر في مسألة السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب في إطار البند المعنون " التنمية الاجتماعية " في دورتها الثانية والخمسين استنادا الى تقرير يقدمه اﻷمين العام عن تنفيذ هذا القرار.
    10. décide d'examiner la question des expulsions forcées à sa cinquantesixième session au titre du même point de l'ordre du jour intitulé < < Droits économiques, sociaux et culturels > > ; UN 10- تقرر أن تنظر في مسألة حالات الإخلاء القسري في دورتها السادسة والخمسين، في إطار البند من جدول الأعمال المعنون " الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " ؛
    3. décide d'examiner la question des mariages d'enfants, des mariages précoces et des mariages forcés à sa soixante-neuvième session, au titre du point intitulé " Promotion et protection des droits de l'enfant " , en accordant l'attention voulue aux multiples aspects de ce problème. > > UN " 3 - تقرر أن تنظر في مسألة زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه في دورتها التاسعة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الطفل وحمايتها " ، مع مراعاة الطابع المتعدد الجوانب لمسألة زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه " .
    3. décide d'examiner la question des mariages d'enfants, des mariages précoces et des mariages forcés à sa soixante-neuvième session, au titre du point intitulé < < Promotion et protection des droits de l'enfant > > , en accordant l'attention voulue aux multiples aspects de ce problème et en tenant compte de son caractère mondial. UN 3 - تقرر أن تنظر في مسألة زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه في دورتها التاسعة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الطفل وحمايتها " ، مع مراعاة الطابع المتعدد الجوانب والعالمي لمسألة زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه.
    10. décide d'examiner la question des expulsions forcées à sa soixante et unième session au titre du même point de l'ordre du jour intitulé < < Droits économiques, sociaux et culturels > > . UN 10- تقرر أن تنظر في مسألة حالات الإخلاء القسري في دورتها الحادية والستين في إطار البند من جدول الأعمال المعنون " الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " .
    9. décide d'examiner la question des expulsions forcées à sa cinquantième session au titre du point de l'ordre du jour intitulé " La réalisation des droits économiques, sociaux et culturels " dans la mesure nécessaire pour atteindre les objectifs définis au paragraphe 8 ci—dessus, et de déterminer la façon la plus efficace de poursuivre l'examen de la question des expulsions forcées. UN ٩- تقرر أن تنظر في مسألة حالات اﻹخلاء القسري في دورتها الخمسين، في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " ، بقدر ما يكون ذلك ضرورياً لتحقيق اﻷهداف المحددة إجمالاً في الفقرة ٨ أعلاه، وأن تحدد أنجع السبل لمواصلة نظرها في مسألة اﻹخلاء القسري.
    11. décide d'examiner le droit à l'éducation à sa cinquante-neuvième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 11- تقرر أن تنظر في مسألة الحق في التعليم في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    14. décide d'examiner le droit à l'éducation à sa soixante et unième session, au titre du même point de l'ordre du jour; UN 14- تقرر أن تنظر في مسألة الحق في التعليم في دورتها الحادية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال؛
    14. décide d'examiner le droit à l'éducation à sa soixantedeuxième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 14- تقرر أن تنظر في مسألة الحق في التعليم في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    14. décide d'examiner le droit à l'éducation à sa soixante-deuxième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 14- تقرر أن تنظر في مسألة الحق في التعليم في دورتها الثانية والستين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    15. décide d'étudier la question de la mobilité du personnel du Corps commun dans le cadre de l'examen demandé dans sa décision 47/454; UN ٥١ - تقرر أن تنظر في مسألة تنقل موظفي الوحدة في سياق الاستعراض المطلوب في مقررها ٤٧/٤٥٤؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد