ويكيبيديا

    "تقريرها الدوري الخامس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • son cinquième rapport périodique
        
    • cinquième rapport périodique de
        
    • du cinquième rapport périodique
        
    • le cinquième rapport périodique
        
    • cinquième rapport périodique et
        
    • leur cinquième rapport périodique
        
    L'Arménie a présenté son deuxième rapport périodique et l'Islande son cinquième rapport périodique. UN وقدمت أرمينيا تقريرها الدوري الثاني بينما قدمت آيسلندا تقريرها الدوري الخامس.
    Le Comité demande à l'État partie de rendre compte en détail de la question des violences dont sont victimes les femmes et les petites filles, dans son cinquième rapport périodique. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتناول مسألة العنف الموجه ضد النساء والبنات بإسهاب في تقريرها الدوري الخامس.
    Le Comité demande à l'État partie de rendre compte en détail de la question des violences dont sont victimes les femmes et les petites filles, dans son cinquième rapport périodique. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتناول مسألة العنف الموجه ضد النساء والبنات بإسهاب في تقريرها الدوري الخامس.
    Le Luxembourg a accepté de présenter son troisième rapport périodique à cette session et le Canada, son cinquième rapport périodique. UN ووافقت لكسمبرغ على تقديم تقريرها الدوري الثالث في تلك الدورة، كما وافقت كندا على تقديم تقريرها الدوري الخامس.
    Le Comité demande à l'État partie de rendre compte, dans son cinquième rapport périodique, de l'application de ces observations finales. UN 461- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتناول في تقريرها الدوري الخامس تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    42. Enfin, le Comité demande à l'État partie de présenter son cinquième rapport périodique avant le 30 juin 2006. UN 42- وفي الختام، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الخامس بحلول 30 حزيران/يونيه 2006.
    Le Comité prie l'État partie de présenter son cinquième rapport périodique au plus tard le 30 juin 2008. UN 509- وأخيراً، ترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الخامس بحلول 30 حزيران/يونيه 2008.
    Le Comité invite l'État partie à présenter son cinquième rapport périodique en février 2018. UN 42 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الخامس في شباط/
    107. Le Comité invite l'État partie à soumettre son cinquième rapport périodique avant septembre 2012. UN تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الخامس بحلول سنة 2012.
    35. Enfin, le Comité demande à l'État partie de présenter son cinquième rapport périodique au plus tard le 30 juin 2010. UN 35- وختاماً، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الخامس في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2010.
    Le Comité demande à l'État partie de fournir, dans son cinquième rapport périodique, des données statistiques comparatives sur l'ampleur de la violence à l'égard des femmes. UN 456- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تقديم بيانات إحصائية مقارنة في تقريرها الدوري الخامس عن مدى العنف الممارس ضد المرأة.
    À cet égard, le Comité demande à l'État partie de fournir, dans son cinquième rapport périodique, des renseignements sur les services disponibles dans les municipalités, notamment ceux destinés aux personnes qui ont besoin de soins de santé mentale. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف في هذا الصدد أن تقدم في تقريرها الدوري الخامس معلومات عن الخدمات التي توفرها البلديات، لا سيما لمن يحتاج لخدمات الرعاية الصحية العقلية.
    Le Comité invite l'État partie à présenter son cinquième rapport périodique d'ici au 30 juin 2005. UN 462- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الخامس بحلول30 حزيران/يونيه 2005.
    Il lui demande de joindre à son cinquième rapport périodique une copie du plan national d'action dans le domaine des droits de l'homme et de l'informer de sa mise en œuvre. UN وترجو اللجنة من الدولة الطرف أن ترفق في تقريرها الدوري الخامس نسخة عن خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان، وأن تعلمها بالتقدم المحرز في تنفيذ هذه الخطة.
    Le Comité recommande à l'État partie de donner dans son cinquième rapport périodique des renseignements complets sur la traite et l'exploitation sexuelle à des fins commerciales des femmes et des enfants, en incluant des chiffres sur l'ampleur du phénomène. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم في تقريرها الدوري الخامس معلومات كاملة عن الاتجار بالمرأة والطفل واستغلالهما الجنسي لأغراض تجارية، بما في ذلك بيانات عن نطاق هذه الظاهرة.
    Il encourage également l'État partie à consulter les organisations non gouvernementales et d'autres membres de la société civile lors de l'élaboration de son cinquième rapport périodique. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على التشاور مع المنظمات غير الحكومية وغيرها من أعضاء المجتمع المدني عند إعداد تقريرها الدوري الخامس.
    54. Le Comité demande à l'État partie de présenter son cinquième rapport périodique d'ici le 30 juin 2006. UN 54- وترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الخامس في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2006.
    35. Le Comité demande à l'État partie de rendre compte, dans son cinquième rapport périodique, de l'application des présentes observations finales. UN 35- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتناول في تقريرها الدوري الخامس تنفيذ هذه الملاحظات الختامية.
    Le Comité exhorte le Gouvernement à organiser de larges débats publics dans les différentes provinces et régions autonomes dans le cadre des préparatifs du cinquième rapport périodique qu’il doit soumettre en vertu de l’article 18 de la Convention. UN وتحث اللجنة الحكومة على الشروع في عقد مناقشات عامة واسعة النطاق في مختلف المقاطعات ومناطق الحكم الذاتي حول إعداد تقريرها الدوري الخامس بموجب المادة ٨١ من الاتفاقية.
    Il demande que le cinquième rapport périodique et les présentes observations finales soient largement diffusés auprès du grand public ainsi qu'auprès des autorités judiciaires, législatives et administratives. UN وتطلب إلى الدولة الطرف أن تتيح تقريرها الدوري الخامس وهذه الملاحظات الختامية على نطاق واسع في صفوف الجمهور العام والسلطات القضائية والتشريعية والإدارية.
    La Croatie a présenté son deuxième rapport périodique, les Antilles néerlandaises et l'Argentine ont présenté leur quatrième rapport périodique, l'Équateur et la Nouvelle-Zélande leur cinquième rapport périodique et la Fédération de Russie son sixième rapport périodique. UN كما قدمت كرواتيا تقريرها الدوري الثاني وقدمت الأرجنتين وجزر الأنتيل الهولندية تقريرهما الدوري الرابع في حين قدمت كل من إكوادور ونيوزيلندا تقريرها الدوري الخامس وقدم الاتحاد الروسي تقريره الدوري السادس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد