237. Le Comité prie instamment l'État partie de soumettre dès que possible ses rapports initiaux au titre des Protocoles facultatifs. | UN | 237- تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تقدم تقريريها الأوليين بشأن البروتوكولين الاختياريين في أقرب فرصة ممكنة. |
509. Le Comité demande instamment à l'État partie de soumettre dès que possible ses rapports initiaux devant être présentés en vertu des Protocoles facultatifs. | UN | 509- تحث اللجنة الدولة الطرف على تقديم تقريريها الأوليين بشأن البروتوكولين الاختياريين في أقرب وقت ممكن. |
16. Le Comité des droits de l'enfant a encouragé le Paraguay à présenter dès que possible ses rapports initiaux en vertu des deux Protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant. | UN | 16- وشجعت لجنة حقوق الطفل باراغواي على تقديم تقريريها الأوليين بموجب البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية(26). |
307. Le Comité rappelle à l'État partie que les rapports qu'il doit soumettre en vertu des deux protocoles facultatifs sont attendus depuis 2004 et il l'encourage à les soumettre rapidement, et si possible simultanément, afin de faciliter leur examen. | UN | 307- تذكر اللجنة الدولة الطرف بأن تقريريها الأوليين بموجب البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية قد حل موعد تقديمهما منذ عام 2004 وتشجعها على تقديمهما بسرعة، وإن أمكن في نفس الوقت، لتيسير عملية الاستعراض. |
78. Le Comité engage l'État partie à soumettre rapidement ses rapports initiaux au titre des deux Protocoles facultatifs à la Convention. | UN | 78- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم من غير إبطاء تقريريها الأوليين بموجب البروتوكولين الاختيارين لاتفاقية حقوق الطفل. |
83) Le Comité se félicite que l'État partie ait présenté le 31 mars 2008 ses rapports initiaux au titre des deux Protocoles facultatifs. | UN | 83) ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف في 31 آذار/مارس 2008 تقريريها الأوليين بموجب البروتوكولين الاختياريين. |
93. Le Comité prie l'État partie de soumettre rapidement ses rapports initiaux au titre des deux Protocoles facultatifs à la Convention. | UN | 93- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم من غير إبطاء تقريريها الأوليين بموجب البروتوكولين الاختيارين لاتفاقية حقوق الطفل. |
545. Le Comité encourage l'État partie à soumettre ses rapports initiaux en vertu des deux Protocoles facultatifs en temps voulu, et si possible simultanément, afin de faciliter leur examen. | UN | 545- تشجع اللجنة الدولة الطرف على تقديم تقريريها الأوليين بموجب البروتوكولين الاختياريين في الوقت المحدد وإن أمكن في نفس الوقت لتيسير عملية استعراضهما. |
493. Le Comité encourage l'État partie à présenter ses rapports initiaux au titre des Protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant, qui étaient attendus pour décembre 2005 et avril 2006, respectivement. | UN | 493- تشجع اللجنة الدولة الطرف على تقديم تقريريها الأوليين بموجب البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل، اللذين حلّ موعد تقديمهما في كانون الأول/ديسمبر 2005 ونيسان/أبريل 2006 على التوالي. |
218. Le Comité encourage l'État partie à présenter ses rapports initiaux au titre du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants et de celui concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés, qui étaient attendus pour juin 2004. | UN | 218- تشجع اللجنة الدولة الطرف على تقديم تقريريها الأوليين بموجب البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية وبشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة، اللذين حل أجل تقديمهما في حزيران/يونيه 2004. |
736. Le Comité invite l'État partie à soumettre ses rapports initiaux en application des Protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant en temps voulu et lui recommande de publier les textes des deux Protocoles facultatifs dans son Journal officiel afin de les incorporer dans son droit écrit. | UN | 736- تشجع اللجنة الدولة الطرف على تقديم تقريريها الأوليين بموجب البروتوكوليين الاختياريين الملحقين باتفاقية حقوق الطفل في المواعيد المحددة، وتوصي الدولةَ الطرف بنشر البروتوكوليين الاختياريين في الجريدة الرسمية كي يصبحا جزءاً من القانون المدوَّن. |
73. Le Comité encourage l'État partie à présenter ses rapports initiaux au titre du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants et de celui concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés, qui étaient attendus pour juin 2004. | UN | 73- تشجع اللجنة الدولة الطرف على تقديم تقريريها الأوليين بموجب البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية وبشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة، اللذين حل أجل تقديمهما في حزيران/يونيه 2004. |
359. Le Comité recommande à l'État partie de soumettre, de préférence en même temps, ses rapports initiaux au titre des Protocoles facultatifs se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, et concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés, afin de faciliter au Comité l'examen de deux rapports. | UN | 359- توصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقريريها الأوليين المتعلقين بالبروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة، ويفضل أن يكون ذلك في نفس الوقت، بغية تيسير دراسة اللجنة للتقريرين. |
Il encourage aussi l'État partie à présenter dès que possible ses rapports initiaux en vertu des deux Protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés et la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, qui devaient être soumis respectivement en octobre 2004 et septembre 2005. | UN | كما تشجع الدولة الطرف على تقديم تقريريها الأوليين بموجب البروتوكوليين الاختياريين الملحقين باتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، المستحق تقديمهما في تشرين الأول/أكتوبر 2004 وأيلول/سبتمبر 2005 على التوالي، بأسرع ما في الإمكان. |
82) Le Comité rappelle à l'État partie que les rapports qu'il doit soumettre en vertu des deux Protocoles facultatifs sont attendus depuis 2004 et 2005 respectivement, et il l'encourage à les soumettre rapidement, et si possible simultanément, afin de faciliter leur examen. | UN | (82) تذكِّر اللجنة الدولة الطرف بأن تقريريها الأوليين بموجب البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية قد حل أجلهما في عام 2004 وعام 2005 على التوالي، وتشجعها على تقديمهما بسرعة، في نفس الوقت إن أمكن، لتيسير عملية الاستعراض. |
648. Le Comité se félicite de la soumission, en janvier 2007, des rapports initiaux devant être présentés en vertu des deux Protocoles facultatifs. | UN | 648- ترحب اللجنة بقيام الدولة الطرف، في كانون الثاني/يناير 2007، بتقديم تقريريها الأوليين بموجب البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية. |