rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
10. Adoption du rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. | UN | 10 - اعتماد تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال. |
10. Adoption du rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | 10 - اعتماد تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
10. Adoption du rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. | UN | اعتماد تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال. |
Rapport sur les travaux de la dix-huitième Réunion | UN | تقرير الاجتماع الثامن عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية |
rapport de la dix-huitième Réunion des États parties | UN | تقرير الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف |
X. Adoption du rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | عاشراً - الموافقة على تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
2. Conformément à la pratique établie, le rapport de la dix-huitième Réunion a été communiqué aux pays représentés à la Réunion. | UN | 2- ووفقا للممارسة المتبعة، أُحيل تقرير الاجتماع الثامن عشر إلى الحكومات التي كانت ممثَّلة في الدورة. |
Considérant que, depuis quelques années, le Secrétariat a suivi les orientations informelles énoncées dans le rapport de la dix-huitième Réunion des Parties consistant à arrondir à la décimale près les données qu'il communique aux Parties, | UN | إذ يقرّ بأن الأمانة قد اتبعت خلال السنوات الماضية التوجيه غير الرسمي الوارد في تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف والقاضي بأن تقرب بياناتها التي بلغ عنها الأطراف إلى خانة عشرية واحدة، |
A/AC.96/939 : rapport de la dix-huitième Réunion du Comité permanent (5-7 juillet 2000) | UN | A/C.96/939 تقرير الاجتماع الثامن عشر للجنة الدائمة (5 - 7 تموز/يوليه 2000) |
A/AC.96/939 : rapport de la dix-huitième Réunion du Comité permanent (57 juillet 2000) | UN | A/C.96/939 تقرير الاجتماع الثامن عشر للجنة الدائمة (5 - 7 تموز/يوليه 2000) |
Le présent document contient le rapport de la dix-huitième Réunion des présidents de ces organes, qui s'est tenue à Genève les 22 et 23 juin 2006, en application de la résolution 49/178 de l'Assemblée générale. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة تقرير الاجتماع الثامن عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بالمعاهدات حقوق الإنسان، الذي عقد في جنيف في الفترة من 22 إلى 23 حزيران/يونيه 2006، عملاً بقرار الجمعية العامة 49/178. |
4. Point 5 d) : Dérogations pluriannuelles pour l'utilisation du bromure de méthyle (rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10 par. 94) et décision XVI/3) | UN | 4 - البند 5 (د): الإعفاءات المتعددة السنوات لاستخدام بروميد الميثيل (تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (الفقرة 94 من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/10) والمقرر 16/3) |
La réunion des Parties était convenue de revenir à la pratique consistant à communiquer les données à une décimale près (voir paragraphe 147 du rapport de la dix-huitième Réunion des Parties). | UN | وقد وافق مؤتمر الأطراف على العودة إلى أسلوب التقريب إلى خانة كسرية عشرية واحدة (أنظر الفقرة 147 من تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف). |
Rapport sur la prévention des exportations nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 et proposition connexe (rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10, par. 97) | UN | (ب) تقرير ومقترح بشأن منع الاتجار في مخزونات بروميد الميثيل الضار بالأطراف العاملة بموجب المادة 5 (تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/OzL.Pro.18/10، الفقرة 97). |
b) Rapport sur la prévention des exportations nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 et proposition connexe (rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10, par. 97)). | UN | (ب) تقرير ومقترح بشأن منع الاتجار في مخزونات بروميد الميثيل الضار بالأطراف العاملة بموجب المادة 5 (تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (((UNEP/OzL.Pro.18/10، الفقرة 97). |
d) Dérogations pluriannuelles pour l'utilisation du bromure de méthyle (rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10), par. 94) | UN | (د) الإعفاءات المتعددة السنوات لاستخدام بروميد الميثيل (تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/OzL.Pro.18/10)، الفقرة 94) |
e) Options possibles pour prévenir les exportations nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 (décision Ex.I/4, par.9, et rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10), par. 97) | UN | (ﻫ) خيارات لمنع الاتجار الضار في مخزونات بروميد الميثيل مع الأطراف العاملة بمقتضى المادة 5، (المقرر د.إ - 1/4 الفقرة 9 والفقرة 97 من تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/OzL.Pro.18/10)) |
d) Dérogations pluriannuelles pour l'utilisation du bromure de méthyle (rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10), par. 94); | UN | (د) الإعفاءات المتعددة السنوات لاستخدام بروميد الميثيل (تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/Ozl.Pro.18/10)، الفقرة 94)؛ |
e) Options possibles pour prévenir les exportations nuisibles de stocks de bromure de méthyle vers des Parties visées à l'article 5 (rapport de la dix-huitième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.18/10), par. 97). | UN | (ﻫ) خيارات لمنع الاتجار الضار في مخزونات بروميد الميثيل مع الأطراف العاملة بالمادة 5 (تقرير الاجتماع الثامن عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/Ozl.Pro.18/10)، الفقرة 97). |
39. À la 7e séance, le 11 septembre 2008, les participants ont adopté le rapport sur les travaux de la dix-huitième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Afrique (UNODC/HONLAF/2008/L.1 et Add.1 à 5), y compris les rapports des groupes de travail et les recommandations qu'ils contiennent. | UN | 39- اعتمد الاجتماع، في جلسته السابعة، المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2008، تقرير الاجتماع الثامن عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدّرات في أفريقيا (UNODC/HONLAF/2008/L.1 وAdd.1 إلى Add.5)، كما اعتمد تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات الواردة فيها. |