ويكيبيديا

    "تقرير سنوي عن أنشطة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un rapport annuel sur les activités
        
    • rapport annuel sur les activités de
        
    • compte rendu annuel des activités
        
    • du rapport annuel sur les activités
        
    • rapport chaque année sur les activités
        
    Un autre expert a suggéré, comme mécanisme de suivi, la rédaction d'un rapport annuel sur les activités des sociétés transnationales. UN واقترح خبير آخر وضع تقرير سنوي عن أنشطة الشركات عبر الوطنية كآلية للمتابعة.
    un rapport annuel sur les activités d'audit interne est soumis au Conseil. UN يقدَّم إلى المجلس تقرير سنوي عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات.
    un rapport annuel sur les activités d'audit interne est soumis au Conseil. UN يقدَّم إلى المجلس تقرير سنوي عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات.
    5. Le Conseil publie un rapport annuel sur les activités de l'Organisation et tous autres renseignements qu'il juge appropriés. UN ٥- يقوم المجلس بنشر تقرير سنوي عن أنشطة المنظمة وما يراه مناسبا من معلومات أخرى.
    Le rapport du Secrétaire général sur les activités du Bureau de la déontologie (A/64/316) a été soumis en application de la résolution 60/254 de l'Assemblée générale, qui, au paragraphe 16 i), demandait un compte rendu annuel des activités du Bureau de la déontologie et de la mise en œuvre de la politique en la matière. UN 49 - قُدم تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب الأخلاقيات (A/64/316) عملا بالفقرة 16 (ط) من قرار الجمعية العامة 60/254، التي طلبت فيها الجمعية تقديم تقرير سنوي عن أنشطة مكتب الأخلاقيات وتنفيذ السياسات المتعلقة بالأخلاقيات.
    :: Présentation au Mécanisme de coordination régionale du rapport annuel sur les activités du Groupe de la paix et de la sécurité UN :: تقديم تقرير سنوي عن أنشطة مجموعة السلام والأمن إلى آلية التنسيق الإقليمية
    Il a également noté que la Commission avait demandé au secrétariat de faire rapport chaque année sur les activités de la CNUCED dans ce domaine. UN ولاحظ المجلس أن هذه اللجنة سبق أن طلبت إلى اﻷمانة تقديم تقرير سنوي عن أنشطة اﻷونكتاد في هذا الميدان.
    Depuis lors, le Haut-Commissaire rend directement compte à l'Assemblée générale, par le biais d'un rapport annuel sur les activités du HCR. UN 3- ومنذ ذلك الحين، يقدم المفوض السامي تقاريره إلى الجمعية العامة مباشرة، عن طريق تقرير سنوي عن أنشطة المفوضية.
    Les données relatives à la dette dont le Club de Paris disposait pouvaient à présent être consultées sur son site Web et un rapport annuel sur les activités du Club de Paris était en cours d'élaboration. UN ويمكن الاطلاع حاليا على قاعدة بيانات الديون لنادي باريس في موقع النادي على الشبكة، ويجري التحضير لإعداد تقرير سنوي عن أنشطة نادي باريس.
    S'ajoute à ces rapports d'audit individuel un rapport annuel sur les activités du Bureau de l'audit interne qui est remis au Directeur exécutif pour présentation au Conseil d'administration. UN وبالإضافة إلى فرادى تقارير المراجع الداخلية للحسابات يُقدّم تقرير سنوي عن أنشطة مكتب المراجعة الداخلية للحسابات إلى المدير التنفيذي لعرضه على المجلس التنفيذي.
    D'autres propositions ont porté sur le rôle des tribunaux nationaux, sur l'utilité d'un rapport annuel sur les activités des sociétés transnationales ainsi que sur la nomination éventuelle d'un rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé de suivre la mise en œuvre du projet de normes. UN وكانت المقترحات الأخرى تتعلق بدور المحاكم المحلية، ومدى استصواب وضع تقرير سنوي عن أنشطة الشركات عبر الوطنية، واحتمال تعيين مقرر خاص للجنة حقوق الإنسان يتولى رصد تنفيذ مشروع المعايير.
    Ce rapport a été établi comme suite à la proposition de la Directrice générale à la deuxième session ordinaire du Conseil d'administration en 1997, tendant à publier un rapport annuel sur les activités de vérification interne des comptes à soumettre au Conseil pour examen. UN يأتي هذا التقرير استجابة للمقترح الذي قدمه المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 1997 القاضي بإصدار تقرير سنوي عن أنشطة اليونيسيف في مجال المراجعة الداخلية للحسابات ليُعرض على أنظار المجلس.
    Il serait également utile que le Secrétaire général prépare un rapport annuel sur les activités de l'Organisation dans le domaine de l'état de droit, en centrant plus particulièrement l'attention sur les questions retenues. UN وأضاف أن من المفيد أن يقوم الأمين العام بإعداد تقرير سنوي عن أنشطة المنظمة في مجال سيادة القانون مع توجيه اهتمام خاص إلى الموضوعات الفرعية المختارة.
    Les données relatives à la dette dont le Club de Paris disposait pouvaient à présent être consultées sur son site Web et un rapport annuel sur les activités du Club de Paris était en cours d'élaboration. UN ويمكن الاطلاع حاليا على قاعدة بيانات الديون لنادي باريس في موقع النادي على الشبكة، ويجري التحضير لإعداد تقرير سنوي عن أنشطة نادي باريس.
    un rapport annuel sur les activités du Fonds est présenté à l'Assemblée de l'Autorité; il donne des précisions sur les contributions versées au Fonds et les déboursements effectués par lui. UN 19 - يقدم إلى جمعية السلطة تقرير سنوي عن أنشطة الصندوق، يشمل التفاصيل المتعلقة بالمساهمات المقدمة إليه وبمصروفاته.
    1. Le Conseil publie, dans les six mois qui suivent la fin de chaque campagne agricole du jute, un rapport annuel sur les activités de l'Organisation et tous autres renseignements qu'il juge appropriés. UN 1- يقوم المجلس، في غضون ستة أشهر من انتهاء كل سنة جوت، بنشر تقرير سنوي عن أنشطة المنظمة وما يراه مناسباً من المعلومات الأخرى.
    1. Le Conseil publie, dans les six mois qui suivent la fin de chaque campagne agricole du jute, un rapport annuel sur les activités de l'Organisation et tous autres renseignements qu'il juge appropriés. UN 1- يقوم المجلس، في غضون ستة أشهر من انتهاء كل سنة جوت، بنشر تقرير سنوي عن أنشطة المنظمة وما يراه مناسباً من المعلومات الأخرى.
    Le sixième rapport annuel du Secrétaire général sur les activités du Bureau de la déontologie pour la période du 1er août 2010 au 31 juillet 2011 (A/66/319) est soumis en application de la résolution 60/254 de l'Assemblée générale demandant un compte rendu annuel des activités du Bureau et de la mise en œuvre des politiques de déontologie. UN 18 - والتقرير السنوي السادس عن أنشطة مكتب الأخلاقيات، عن الفترة من 1 آب/ أغسطس إلى 31 تموز/يوليه 2011 (A/66/319)، مقدم وفقا لقرار الجمعية العامة 60/254، الذي طلبت الجمعية بموجبه تقديم تقرير سنوي عن أنشطة المكتب وتنفيذ سياسات الأخلاقيات.
    Présentation au Mécanisme de coordination régionale du rapport annuel sur les activités du Groupe de la paix et de la sécurité UN تقديم تقرير سنوي عن أنشطة مجموعة السلام والأمن إلى آلية التنسيق الإقليمية
    Il a également noté que la Commission avait demandé au secrétariat de faire rapport chaque année sur les activités de la CNUCED dans ce domaine. UN ولاحظ المجلس أن هذه اللجنة سبق أن طلبت إلى اﻷمانة تقديم تقرير سنوي عن أنشطة اﻷونكتاد في هذا الميدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد