Elle se fait l'écho des appels lancés en vue de la conclusion et de la mise en œuvre par tous les États parties d'accords de garanties généralisées et de protocoles additionnels. | UN | وهي تكرر النداءات الموجهة لكي تقوم جميع الدول الأطراف بإبرام وتنفيذ اتفاقات الضمانات الشاملة والبروتوكولات الاختيارية. |
Plusieurs d'entre elles ont souligné combien il importait que tous les États parties à la Convention qui ne l'ont pas encore fait prennent les mesures nécessaires pour devenir parties à l'Accord relatif à l'application de la partie XI de la Convention. | UN | وأكدت عدة وفود على أهمية أن تقوم جميع الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاق المتصل بتنفيذ الجزء الحادي عشر من الاتفاقية، باتخاذ الخطوات اللازمة لذلك. |
En outre, les Coprésidents recommandent que tous les États parties, les organisations intéressées et la présidence œuvrent activement en faveur de la Convention et de l'adhésion à l'instrument. | UN | وعلاوة على هذا يوصي الرئيسان المتشاركان بأن تقوم جميع الدول الأطراف والمنظمات المعنية والرئاسة بدور فاعل في الترويج للاتفاقية وقبولها. |
En outre, les Coprésidents recommandent que tous les États parties, les organisations intéressées et la présidence œuvrent activement en faveur de la Convention et de l'adhésion à l'instrument. | UN | وعلاوة على هذا يوصي الرؤساء المشاركون بأن تقوم جميع الدول الأطراف والمنظمات المعنية والرئاسة بدور فاعل في الترويج للاتفاقية وتقبلها. |
En outre, les Coprésidents recommandent que tous les États parties, les organisations intéressées et la présidence œuvrent activement en faveur de la Convention et de l'adhésion à l'instrument. | UN | وعلاوة على هذا يوصي الرئيسان المتشاركان بأن تقوم جميع الدول الأطراف والمنظمات المعنية والرئاسة بدور فاعل في الترويج للاتفاقية وقبولها. |
Elle demeure convaincue que tous les États parties doivent scrupuleusement honorer les engagements qu'ils ont pris dans ces documents, afin de consolider le régime de non-prolifération et de lui donner une assise plus solide. | UN | وهي لا تزال مقتنعة بالحاجة إلى أن تقوم جميع الدول الأطراف بتنفيذ الالتزامات الواردة في هذه الوثائق بكاملها، لتعزيز نظام عدم الانتشار ووضعه على أرضية أكثر صلابة. |
Elle demeure convaincue que tous les États parties doivent scrupuleusement honorer les engagements qu'ils ont pris dans ces documents, afin de consolider le régime de non-prolifération et de lui donner une assise plus solide. | UN | وهي لا تزال مقتنعة بالحاجة إلى أن تقوم جميع الدول الأطراف بتنفيذ الالتزامات الواردة في هذه الوثائق بكاملها، لتعزيز نظام عدم الانتشار ووضعه على أرضية أكثر صلابة. |
Cette résolution vise à assurer notre sécurité collective, et il importe que tous les États parties au Traité sur la non-prolifération l'appliquent de bonne foi. | UN | وهذا القرار يخدم أمننا الجماعي. ولذا من المهم أن تقوم جميع الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بتنفيذه بصدق. |
:: Le Groupe invite instamment tous les États parties à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires à ratifier dès que possible l'amendement adopté en juillet 2005 et les encourage à agir en conformité avec l'objet et le but de celui-ci jusqu'au moment où il entrera en vigueur. | UN | :: وينبغي أن تقوم جميع الدول الأطراف في اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية بالتصديق على تعديل عام 2005 المُدخل على الاتفاقية في أقرب وقت ممكن؛ وتشجع المجموعة تلك الدول على أن التصرف على نحو يتسق مع أهداف التعديل وأغراضه إلى حين دخوله حيز النفاذ. |
Peut-être, comme l'a suggéré M. Buergenthal, la solution en fin de compte consisterait à mettre en place un comité unifié, ce qui bien entendu nécessiterait la ratification universelle et des membres élus par tous les États parties. | UN | وقال أنه ربما يتمثل الحل النهائي كما أشار السيد برغنثول، في إنشاء لجنة مدمجة - مما يقتضي بالطبع تصديقا عالميا، وأعضاء تقوم جميع الدول الأطراف بانتخابهم. |
6. tous les États parties doivent: | UN | 6- تقوم جميع الدول الأطراف بما يلي: |
8. tous les États parties doivent: | UN | 8- تقوم جميع الدول الأطراف بما يلي: |
16. tous les États parties doivent: | UN | 16- تقوم جميع الدول الأطراف بما يلي: |
17. tous les États parties doivent: | UN | 17- تقوم جميع الدول الأطراف بما يلي: |
6. tous les États parties doivent: | UN | 6- تقوم جميع الدول الأطراف بما يلي: |
7. tous les États parties doivent: | UN | 7- تقوم جميع الدول الأطراف بما يلي: |
10. tous les États parties doivent: | UN | 10- تقوم جميع الدول الأطراف بما يلي: |
15. tous les États parties doivent: | UN | 15- تقوم جميع الدول الأطراف بما يلي: |
16. tous les États parties doivent: | UN | 16- تقوم جميع الدول الأطراف بما يلي: |
18. tous les États parties doivent: | UN | 18- تقوم جميع الدول الأطراف بما يلي: |