ويكيبيديا

    "تقييم تحليلي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ÉVALUATION ANALYTIQUE DE
        
    • évaluation analytique de l
        
    • l'évaluation analytique de
        
    • une évaluation analytique de
        
    I. ÉVALUATION ANALYTIQUE DE L'INCIDENCE SUR LES ACTIVITÉS OPÉRATIONNELLES DES TENDANCES RÉCENTES CONCERNANT LES UN أولا - تقييم تحليلي لﻵثار المترتبة في مجال اﻷنشطة التنفيذية على الاتجاهات اﻷخيرة في حقل الموارد اﻷساسية والموارد اﻷخرى
    En outre, il faudra mettre en place un bon système d’information, de nature aussi bien qualitative que quantitative, qui permette, aux fins de contrôle, de procéder à une ÉVALUATION ANALYTIQUE DE l’exécution des programmes et des résultats obtenus. UN وعلاوة على ذلك، لا بد من إنشاء نظام سليم للمعلومات ذي طبيعة نوعية وكمية بما يسمح بإجراء تقييم تحليلي للأداء والنتائج المتحققة.
    En outre, le système de contrôle de l'exécution des programmes sera affiné de façon à fournir une ÉVALUATION ANALYTIQUE DE l'exécution, surtout en ce qui concerne les modifications apportées au cours de l'exécution du budget-programme et les raisons justifiant ces modifications. UN وباﻹضافة الى ذلك سيجري أيضا التوسع في نظام رصد اﻷداء البرنامجي ﻹتاحة الفرصة ﻹجراء تقييم تحليلي لﻷداء، لاسيما فيما يتعلق بالتغييرات التي يجري إدخالها في أثناء عملية تنفيذ الميزانية البرنامجية، واﻷسباب التي استدعت هذه التغييرات.
    b) Aider les directeurs de programme à établir un bon système de contrôle des programmes, comprenant la mise au point d'indicateurs d'exécution et l'ÉVALUATION ANALYTIQUE DE l'exécution. Un tel système nécessite la collecte d'informations sur la mise en oeuvre des programmes et les résultats obtenus; UN )ب( تقديم الدعم الى المديرين من أجل إنشاء نظام سليم للرصد البرنامجي، يتضمن وضع مؤشرات لﻷداء وإجراء تقييم تحليلي له، ويحتاج هذا النظام الى جمع معلومات عن تنفيذ البرنامج والنتائج المتحققة؛
    b) Aider les directeurs de programme à établir un bon système de contrôle des programmes, comprenant la mise au point d'indicateurs d'exécution et l'ÉVALUATION ANALYTIQUE DE l'exécution. Un tel système nécessite la collecte d'informations sur la mise en oeuvre des programmes et les résultats obtenus; UN )ب( تقديم الدعم الى المديرين من أجل إنشاء نظام سليم للرصد البرنامجي، يتضمن وضع مؤشرات لﻷداء وإجراء تقييم تحليلي له، ويحتاج هذا النظام الى جمع معلومات عن تنفيذ البرنامج والنتائج المتحققة؛
    En outre, le système de contrôle de l'exécution des programmes sera affiné de façon à fournir une ÉVALUATION ANALYTIQUE DE l'exécution, surtout en ce qui concerne les modifications apportées au cours de l'exécution du budget-programme et les raisons justifiant ces modifications. UN وباﻹضافة الى ذلك سيجري أيضا التوسع في نظام رصد اﻷداء البرنامجي ﻹتاحة الفرصة ﻹجراء تقييم تحليلي لﻷداء، لاسيما فيما يتعلق بالتغييرات التي يجري إدخالها في أثناء عملية تنفيذ الميزانية البرنامجية، واﻷسباب التي استدعت هذه التغييرات.
    I. ÉVALUATION ANALYTIQUE DE L'INCIDENCE SUR LES ACTIVITÉS OPÉRATIONNELLES DES TENDANCES RÉCENTES CONCERNANT LES RESSOURCES DE BASE ET AUTRES RESSOURCES UN أولا - تقييم تحليلي لﻵثار المترتبة في مجال اﻷنشطة التنفيذيــة علــــى الاتجاهــــات اﻷخيــــرة في حقل الموارد اﻷساسية والموارد اﻷخرى
    L'objectif de cette étude est de fournir une ÉVALUATION ANALYTIQUE DE la mise en œuvre des objectifs, buts et cibles ainsi que des actions et des mesures de développement. S'intéressant à la coopération en matière de développement, au commerce, aux investissements étrangers directs, à la réduction de la dette, elle cherche à évaluer l'adéquation des mesures proposées et l'efficacité de leur mise en œuvre. UN والغرض من هذا التقييم هو توفير تقييم تحليلي لتنفيذ الأهداف والأغراض والغايات، والتدابير وعمليات التنمية، وهو يغطي مجالات التعاون الإنمائي والتجارة والاستثمار الأجنبي المباشر وتخفيض الديون؛ ويسعى إلى تحديد مدى ملاءمة التدابير المقترحة ومدى فعالية تنفيذها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد