ويكيبيديا

    "تقييم طريقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à évaluer la
        
    • Evaluation of the
        
    • évaluer la façon dont
        
    • évaluation de
        
    Elle consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations significatives faites par la Directrice exécutive et à évaluer la présentation générale des états financiers. UN وتتضمن مراجعة الحسابات أيضاً تقييم مبادئ المحاسبة المستخدمة والتقديرات الهامة التي وضعتها المديرة التنفيذية، فضلاً عن تقييم طريقة عرض البيانات المالية عموماً.
    Elle consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations significatives faites par le Commissaire général, et à évaluer la présentation générale des états financiers. UN كما تشمل مراجعة الحسابات تقييم السياسات المحاسبية المستخدمة والتقديرات الجوهرية التي وضعتها المفوضة العامة، فضلا عن تقييم طريقة عرض البيانات المالية عموما.
    Elle consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations significatives faites par le Directeur exécutif et à évaluer la présentation générale des états financiers. UN وتتضمن مراجعة الحسابات أيضا تقييم السياسات المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي وضعها المدير التنفيذي، فضلا عن تقييم طريقة عرض البيانات المالية عموما.
    Le premier rapport de phase sur la technique est terminé (ISPO-361. Evaluation of the Total Evaporation Method for Mass Spectrometry Analysis). UN وقد أنجز تقرير المرحلة اﻷولى عن هذا اﻷسلوب التقني )ISPO-361، تقييم طريقة التبخر الشامل لتحليل قياس الطيف الكتلي(.
    Le Secrétariat estime, comme le Comité, qu'il faut évaluer la façon dont les activités liées aux TIC sont gérées au sein de l'Organisation. UN وأفاد أن الأمانة العامة ترى، شأنها شأن اللجنة، أن من الضروري تقييم طريقة إدارة الأنشطة المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات داخل المنظمة.
    évaluation de l'approche-programme UN تقييم طريقة النهج البرنامجي
    Notre examen a également consisté à évaluer les principes comptables appliqués et les principales estimations faites par le Secrétaire exécutif, ainsi qu'à évaluer la présentation en général des états financiers. UN كما تشتمل على تقييم المبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي وضعها المدير التنفيذي، فضلاً عن تقييم طريقة العرض الإجمالي للبيانات المالية.
    Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضاً تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبعة، ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي وضعتها الإدارة، إضافة إلى تقييم طريقة عرض البيانات المالية عموما.
    Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبّعة ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة، وكذلك تقييم طريقة عرض البيانات المالية عموما.
    Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'Administration et à évaluer la présentation générale des états financiers. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضاً تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبّعة ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة، وكذلك تقييم طريقة عرض البيانات المالية عموماً.
    Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضاً تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبعة، ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي وضعتها الإدارة، إضافة إلى تقييم طريقة عرض البيانات المالية عموما.
    Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par la direction, et à évaluer la présentation générale des états financiers. UN وتشمل مراجعة الحسابات تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبّعة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، وكذلك تقييم طريقة عرض البيانات المالية عموما.
    Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'Administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبّعة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، بالإضافة إلى تقييم طريقة عرض البيانات المالية عموما.
    Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبّعة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، بالإضافة إلى تقييم طريقة عرض البيانات المالية عموما.
    Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبّعة ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة، وكذلك تقييم طريقة عرض البيانات المالية عموما.
    Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبّعة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، وكذلك تقييم طريقة عرض البيانات المالية عموما.
    Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. UN وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبّعة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، وكذلك تقييم طريقة عرض البيانات المالية عموماً.
    Le premier rapport de phase sur la technique est terminé (ISPO-361. Evaluation of the Total Evaporation Method for Mass Spectrometry Analysis). UN وقد أنجز تقرير المرحلة اﻷولى عن هذا اﻷسلوب التقني )ISPO-361، تقييم طريقة التبخر الشامل لتحليل قياس الطيف الكتلي(.
    Il encourage le Haut Commissariat à revoir sa façon d'aborder les questions de sécurité et à envisager les mesures qui s'imposent. Dans le cadre du processus < < HCR 2004 > > , le Haut Commissaire a mené des consultations afin de mieux évaluer la façon dont le mandat, la gestion et le financement du Haut Commissariat influent sur ses travaux. UN وهي تشجع المفوضية على أن تعيد النظر في طريقة تناولها لمسائل الأمن، وكذلك على توخي اتخاذ ما يلزم من تدابير في هذا الصدد، وفي إطار " عملية المفوض السامي لعام 2004 " ، أجرى المفوض السامي مشاورات ترمي إلى تحسين تقييم طريقة تأثير ولاية وإدارة وتمويل المفوضية على ما تضطلع به من أعمال.
    Elle comprend aussi l'évaluation des principes comptables appliqués et des prévisions faites par l'Administration, ainsi que l'évaluation de la présentation générale des états financiers. UN كما تتضمن عملية مراجعة الحسابات تقييم المبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات المهمة التي وضعتها الادارة فضلا عن تقييم طريقة عرض البيانات المالية بصفة عامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد