ويكيبيديا

    "تكاليف لجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dépenses de la Commission
        
    • lesdites dépenses
        
    • budget de la Commission qui
        
    • des dépenses du Comité pour la
        
    • dépenses relatives à la Commission
        
    • Commission de la
        
    • dépenses liées aux activités de la Commission
        
    H. Remboursement, par les institutions spécialisées, de la part des dépenses de la Commission de la fonction publique UN المبالــغ المسـددة من الوكالات المتخصصة عن نصيبها في تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية
    H. Remboursement, par les institutions spécialisées, de la part des dépenses de la Commission de la fonction publique internationale qui est à leur charge UN المبالغ المسددة من الوكالات المتخصصة عن نصيبها في تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية
    H. Remboursement, par les institutions spécialisées, de la part des dépenses de la Commission de la fonction publique internationale qui est à leur charge UN المبالغ المسددة من الوكالات المتخصصة عن نصيبها في تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Conformément aux modalités ainsi convenues, lesdites dépenses sont réparties entre les organisations sur la base des statistiques réunies par le Comité consultatif pour les questions administratives qui indiquent le nombre total de fonctionnaires en poste à la fin de l'exercice biennal 1990-1991. UN ووفقا للاتفاق الذي تم التوصل اليه، توزع تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية في كل فترة سنتين على أساس الاحصاءات التي تجمعها اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية مبينة مجموع عدد الموظفين الشاغلين للوظائف في ختام فترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ في المنظمات المشتركة.
    IS2.9 Le changement de méthode de budgétisation (n'est plus inscrite aux chapitres des dépenses que la part du budget de la Commission qui revient à l'Organisation des Nations Unies) fait disparaître des recettes prévues pour 1998-1999 les montants auparavant remboursés à l'Organisation. UN ب إ ٢-٩ إن العمل بطريقة الميزنة الجديدة المتمثلة في إدراج حصة اﻷمم المتحدة فقط من تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية تحت أبواب النفقات سيؤدي الى حذف تقديرات اﻹيرادات المقابلة بالنسبة للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١.
    7.69 Les ressources prévues à ce titre (55 400 dollars) correspondent à la part des dépenses du Comité pour la promotion de l'action coopérative qui est à la charge de l'ONU en application de la résolution 1688 (LII) du Conseil économique et social, en date du 2 juin 1972, et de la résolution 39/236 de l'Assemblée générale, en date du 18 décembre 1984. UN ٧-٦٩ تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٤٠٠ ٥٥ دولار بحصة اﻷمم المتحدة في تكاليف لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها، بموجب أحكام قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٦٨٨ )د - ٥٢( المؤرخ ٢ حزيران/ يونيه ١٩٧٢ وقرار الجمعية العامة ٣٩/٢٣٦، المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٤.
    Remboursement par les institutions spécialisées de leur participation aux dépenses relatives à la Commission de la fonction publique internationale UN حصة الوكالات المتخصصة في تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية
    des dépenses de la Commission de la fonction publique UN في تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية
    H. Remboursement, par les institutions spécialisées, de la part des dépenses de la Commission de la fonction publique internationale qui est à leur charge UN حاء - المبالغ المسددة من الوكالات المتخصصة عن نصيبها في تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Remboursement, par les institutions spécialisées, de la part des dépenses de la Commission de la fonction publique internationale qui est à leur charge UN حاء - المبالغ المسددة من الوكالات المتخصصة عن نصيبها في تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية
    H. Remboursement, par les institutions spécialisées, de la part des dépenses de la Commission de la fonction publique internationale qui est à leur charge UN حاء - المبالغ المسددة من الوكالات المتخصصة عن نصيبها في تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Remboursement, par les institutions spécialisées, de la part des dépenses de la Commission de la fonction publique internationale qui est à leur charge UN حاء - المبالغ المسددة من الوكالات المتخصصة عن نصيبها في تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية
    de la part des dépenses de la Commission de la fonction publique internationale qui est à leur charge UN حاء - المبالغ المسددة من الوكالات المتخصصة عن نصيبها في تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية
    H. Remboursement, par les institutions spécialisées, de la part des dépenses de la Commission de la fonction publique internationale qui est à leur charge 656 UN حاء - المبالغ المسددة من الوكالات المتخصصة عن نصيبها في تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية
    H. Remboursement, par les institutions spécialisées, de la part des dépenses de la Commission de la fonction publique internationale qui est à leur charge UN حاء - المبالغ المسددة من الوكالات المتخصصة عن نصيبها في تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية
    H. Remboursement, par les institutions spécialisées, de la part des dépenses de la Commission de la fonction publique internationale qui est à leur charge UN حاء - المبالغ المسددة من الوكالات المتخصصة عن نصيبها في تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Conformément aux modalités ainsi convenues, lesdites dépenses sont réparties entre les organisations sur la base des statistiques réunies par le Comité consultatif pour les questions administratives qui indiquent le nombre total de fonctionnaires en poste à la fin de l'exercice biennal 1990-1991. UN ووفقا للاتفاق الذي تم التوصل اليه، توزع تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية في كل فترة سنتين على أساس الاحصاءات التي تجمعها اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية مبينة مجموع عدد الموظفين الشاغلين للوظائف في ختام فترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ في المنظمات المشتركة.
    Conformément aux modalités ainsi convenues, lesdites dépenses sont réparties entre les organisations sur la base des statistiques réunies par le Comité consultatif pour les questions administratives qui indiquent le nombre total de fonctionnaires en poste à la fin de l'exercice biennal 1990-1991. UN ووفقا للاتفاق الذي تم التوصل اليه، توزع تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية في كل فترة سنتين على أساس الاحصاءات التي تجمعها اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية مبينة مجموع عدد الموظفين الشاغلين للوظائف في ختام فترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ في المنظمات المشتركة.
    IS2.9 Le changement de méthode de budgétisation (n'est plus inscrite aux chapitres des dépenses que la part du budget de la Commission qui revient à l'Organisation des Nations Unies) fait disparaître des recettes prévues pour 1998-1999 les montants auparavant remboursés à l'Organisation. UN ب إ ٢-٩ إن العمل بطريقة الميزنة الجديدة المتمثلة في إدراج حصة اﻷمم المتحدة فقط من تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية تحت أبواب النفقات سيؤدي الى حذف تقديرات اﻹيرادات المقابلة بالنسبة للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١.
    7.69 Les ressources prévues à ce titre (55 400 dollars) correspondent à la part des dépenses du Comité pour la promotion de l'action coopérative qui est à la charge de l'ONU en application de la résolution 1688 (LII) du Conseil économique et social, en date du 2 juin 1972, et de la résolution 39/236 de l'Assemblée générale, en date du 18 décembre 1984. UN ٧-٦٩ تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٤٠٠ ٥٥ دولار بحصة اﻷمم المتحدة في تكاليف لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها، بموجب أحكام قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٦٨٨ )د - ٥٢( المؤرخ ٢ حزيران/ يونيه ١٩٧٢ وقرار الجمعية العامة ٣٩/٢٣٦، المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٤.
    Remboursement par les institutions spécialisées de leur participation aux dépenses relatives à la Commission de la fonction publique internationale UN حصة الوكالات المتخصصة في تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية
    de la Commission de la fonction publique internationale qui est à leur charge 650 UN المبالغ المسددة من الوكالات المتخصصة عن نصيبها في تكاليف لجنة الخدمة المدنية الدولية
    Les dépenses liées aux activités de la Commission ont été financées au moyen de fonds versés au titre des dépenses d'administration et de fonctionnement du programme. UN وتسدد تكاليف لجنة التحقيق المستقلة من الأموال المتاحة لتغطية التكاليف الإدارية للبرنامج وتكاليف تشغيله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد