Tout changement ultérieur dans la composition des délégations est également communiqué au Directeur général. | UN | ويجب أيضاً إبلاغُ المدير العام بأيِّ تغيير لاحق في تكوين الوفد. |
Tout changement ultérieur dans la composition des délégations est également communiqué au Directeur général. | UN | ويجب أيضاً إبلاغُ المدير العام بأيِّ تغيير لاحق في تكوين الوفد. |
Tout changement ultérieur dans la composition des délégations est également communiqué au Directeur général. | UN | ويجب أيضاً إبلاغُ المدير العام بأيِّ تغيير لاحق في تكوين الوفد. |
Toute modification ultérieure de la composition de la délégation est également communiquée au secrétariat. | UN | ويقدم إلى الأمانة أي تغيير لاحق في تكوين الوفد. |
Toute modification ultérieure de la composition de la délégation est également communiquée au secrétariat. | UN | ويقدم إلى الأمانة أي تغيير لاحق في تكوين الوفد. |
Toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | كما يبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفد إلى اﻷمانة الدائمة. |
Toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | ويقدﱠم أيضاً إلى اﻷمانة الدائمة أي تغيير لاحق في تكوين الوفد. |
Toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | كما يبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفد إلى اﻷمانة الدائمة. |
Toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | كما يبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفد إلى اﻷمانة الدائمة. |
Toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au Secrétariat permanent. | UN | ويقدﱠم أيضاً إلى اﻷمانة الدائمة أي تغيير لاحق في تكوين الوفد. |
Toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | كما يبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفد إلى اﻷمانة الدائمة. |
Toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | كما يبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفد إلى الأمانة الدائمة. |
Toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | كما يبلغ أي تغيير لاحق في تكوين الوفد إلى الأمانة الدائمة. |
Toute modification ultérieure de la composition des délégations est également communiquée au secrétariat permanent. | UN | ويقدَّم أيضا إلى الأمانة الدائمة أي تغيير لاحق في تكوين الوفد. |
Toute modification ultérieure de la composition de la délégation est également communiquée au secrétariat. | UN | ويقدم إلى الأمانة أي تغيير لاحق في تكوين الوفد. |
Toute modification ultérieure de la composition de la délégation est également communiquée au secrétariat. | UN | ويقدم إلى الأمانة أي تغيير لاحق في تكوين الوفد. |
En outre, le Comité notera la composition de la délégation libyenne, qui montre l'importance que les autorités nationales attachent au respect des dispositions du Pacte, à l'établissement des rapports et aux travaux du Comité. | UN | وفضلاً عن ذلك ستلاحظ اللجنة تكوين الوفد الليبي الذي يبيﱢن اﻷهمية التي تعلقها السلطات الوطنية على احترام أحكام العهد وإعداد التقارير وأعمال اللجنة. |
La composition de la délégation reflète la composition ethnique de la BosnieHerzégovine. Le choix des membres de la délégation s'est fait en fonction des compétences, à tous les niveaux du gouvernement national. | UN | وأوضح أن تكوين الوفد يعكس التكوين الإثني للبوسنة والهرسك، وأن اختيار أعضاء الوفد جرى بحسب الكفاءات، على جميع مستويات الحكومة الوطنية. |
La composition de la délégation reflète ce système complexe où la responsabilité en matière de droits de l'homme est répartie entre la Communauté étatique et ses deux États membres. | UN | وإن تكوين الوفد قد عبّر عن هذا النظام المعقد الذي تتوزع فيه المسؤولية في مجال حقوق الإنسان بين اتحاد الدولتين وبين الدولتين العضوين فيه. |