Une carte qu'on peut jouer pour se tirer de n'importe quoi. | Open Subtitles | بطاقة واحدة يمكنك أن تلعبها لتخرجك من أي شيء. |
Non, c'est bon. Si tu veux jouer à ça, on joue. | Open Subtitles | لا، اللعنة عليها، إنها لعبتك، إن اردت ان تلعبها |
Je sais pas à quoi tu joues, mais je marche pas. | Open Subtitles | لا اعرف أي لعبة فكرية تلعبها لكنني لا اصدقك |
Je ne sais pas à quel jeu tu joues, mais tu ferais mieux d'arrêter. | Open Subtitles | لا أعلم ما اللعبة التي تلعبها و لكني أقترح عليك أن تتوقف عن الهراء |
Quelque soit le jeu auquel vous jouez, c'est le moment d'arrêter. | Open Subtitles | مهما تكن اللعبة التي تلعبها فهذا الوقت لها لتتوقف |
Nous sommes reconnaissants à l'Organisation de l'unité africaine et à l'Organisation des Nations Unies du rôle qu'elles ont joué et continuent de jouer. | UN | ونحن نشعر بالامتنان لﻷدوار التي لعبتها منظمة الوحدة اﻷفريقية واﻷمم المتحدة ولا تزال تلعبها. |
Je l'ai vu jouer sur son ordi au refuge. | Open Subtitles | رأيتها تلعبها على الحاسوب في المنزل الآمن |
C'est plutôt un jeu à jouer avec ta femme, pas ton frère. | Open Subtitles | ذلك يبدو كأنها لعبة يجب أن تلعبها مع زوجتك ليس مع أخيك |
Ce putain de petit jeu auquel tu joues. | Open Subtitles | هذه اللعبة اللعينة اللتي كنت تلعبها بالخارج |
Ce jeu auquel tu joues, c'est un jeu dangereux. | Open Subtitles | أتعلم؟ هذه اللعبة التي تلعبها, إنها لعبة خطرة |
À quoi tu joues ? Me mettre dans un bus à la... | Open Subtitles | أيها اللعين أي ة لعبه سخيفة تحاول أن تلعبها |
Je ne sais pas à quoi vous jouez, mais cette arrestation est injustifiée et je vais vous poursuivre pour cette opération et pour tout ce que vous avez. | Open Subtitles | حسنا,انظر لا اعلم اية حيله تلعبها هنا ولكن هذا اعتقال غير شرعي وسأقاضي هذه المهزله ايا كانت |
Je ne sais pas à quel jeu vous jouez. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي لعبةٍ تلعبها اليوم، يا حضرة العمدة. |
Je ne sais pas quel jeu vous jouez, fils, mais vous feriez mieux d'être correct avec moi. | Open Subtitles | لا أعرف ما الألاعيب التي تلعبها يا بنّي ولكن يجدر بك الصدق معي |
Ce jeu auquel elle joue n'est pas seulement réel. Il est mortel. | Open Subtitles | يبدو أنّ اللعبة التي تلعبها ليست حقيقيّة فحسب، بل هي مُميتة. |
À moins qu'il y ait un rapport avec ce jeu auquel elle joue. | Open Subtitles | ما لمْ يكن للأمر علاقة باللعبة التي تلعبها. |
Notant avec satisfaction le rôle joué par les Parties et autres intéressés, en particulier les pays chefs de file, dans l'élaboration des directives techniques, | UN | وإذ يشير مع التقدير إلى الأدوار التي تلعبها الأطراف وغيرها وبخاصة البلدان الرائدة في إعداد المبادئ التوجيهية التقنية؛ |
Ses dernières volontés étaient que toi et sept de tes amis jouiez à ce jeu. | Open Subtitles | لقد كانت أمنيته على فراش الموت أن تلعبها أنت و أعز 7 من أصدقائك |
A quoi d'autre joues-tu ? | Open Subtitles | ما الرياضة التي تلعبها الآن؟ |
- Quel jeu jouez-vous ? | Open Subtitles | ما اللعبة التى تلعبها يا بوارو ؟ |
Le projet a réussi à faire prendre conscience de l'importance de la question de la production plus propre et du rôle des centres pour une production plus propre. | UN | إجمالاً تم الانتهاء من 100٪. نجح المشروع في إزكاء الوعي بقضية الإنتاج الأنظف والأدوار التي تلعبها مراكز الإنتاج الأنظف. |
On dirait le jeu auquel ma femme jouait avec les enfants lors du dîner. | Open Subtitles | هذه تبدو كلعبة كانت تلعبها زوجتي مع الأطفال على طاولة العشاء |
Tu as créé un jeu génial. Tu l'as fait, alors joues-y. | Open Subtitles | لقد صنعت لعبة رائعه، فلو أنك صانعها فعليك بأن تلعبها |