Ok, donc il y a deux jours J'ai reçu un appel d'ABT. | Open Subtitles | حسناً ومن يومين تلقيت اتصال من المسرح الأمريكي للباليه |
J'ai reçu un appel de quelqu'un aujourd'hui de très bien connecté aux Etats-Unis. | Open Subtitles | تلقيت اتصال من شخص ذو منصب ومعارف في البلاد |
J'ai reçu un appel de Terry, une femme que je connaissais et elle m'a dit : | Open Subtitles | من روع ما علمه .عن روك فلر وطموحاته تلقيت اتصال بيوم ما من تيري |
J'ai eu un appel pour un homicide à Coral Gables. | Open Subtitles | تلقيت اتصال عن جريمة قتل. في "كورال جابليز". |
- Moi non plus. J'ai eu un appel de ton conseiller d'orientation. | Open Subtitles | تلقيت اتصال من مستشار التوجيه الخاص بك. |
Le procureur vient de m'appeler. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال من السكرتير الخاص البرلماني يا سيدتي. |
D'accord, c'est parti : il y a 6 ans, J'ai reçu un appel de sa grande tante, Trixie, qui est morte. | Open Subtitles | -لنرَ حسنًا، ها نحن ذا منذ ستة أعوام تلقيت اتصال أن عمة (بيرناديت) الكبرى (تريكسي) قد توفيت |
J'ai reçu un appel à 16 h 42. | Open Subtitles | تلقيت اتصال الساعة الرابعة عصرا |
C'est là que J'ai reçu un appel de l'unité du crime organisé, de San Berandino, Samantha Kiles. | Open Subtitles | هذا حينما تلقيت اتصال من عميلة وحدة الجرائم "سمانثا كايلز" |
J'ai reçu un appel d'Akers. | Open Subtitles | يا رفاق , لقد تلقيت اتصال للتو من اكيرز |
J'ai reçu un appel hier soir. | Open Subtitles | وانا تلقيت اتصال الليلة الماضية |
- Il y a 15 minutes, J'ai reçu un appel du ministre des affaires étrangères, me disant qu'il pourrait avoir des nouvelles positives. | Open Subtitles | -قبل ربع ساعة، تلقيت اتصال من الوزير الأجنبي يقول أنّ من المحتمل لديه أخبارا إيجابية |
Expliquez-moi pourquoi J'ai reçu un appel de mon agent me disant que l'essai que j'avais envoyé à Mode a atterri à la New York Review avec votre nom dessus. | Open Subtitles | ارجوك اشرحي لي لماذا تلقيت اتصال من وكيلي القصة المقدمة "لمود" انتهت في " نيويورك ريفيو" وعليها اسمك |
J'ai eu un appel. Melissa veut me voir. | Open Subtitles | تلقيت اتصال ان ميليسا تريد رؤيتي |
J'ai eu un appel de Northrop. | Open Subtitles | تلقيت اتصال من نورثروب |
Puis J'ai eu un appel du Q.G. | Open Subtitles | ثم تلقيت اتصال من مقر القيادة |
Washington vient de m'appeler. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال للتو من واشنطن لقد كانت هناك تحركات بخصوص اشعار الكشف الخاص بك |
LE CONTACT DE MICHAEL À L'AGENCE Washington vient de m'appeler. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال للتو من واشنطن |
Salut. Brass vient de m'appeler. On a peut être retrouvé la voiture des fuyards sur l'I-93. | Open Subtitles | (مرحباً يا رفاق تلقيت اتصال للتو من (براس (لربما وجدنا سيارة الهروب المحتملة جانب الطريق السريع (93 |
Le directeur de la prison Murdock m´a appelé cette nuit. Il a reconnu notre homme sur les avis de recherche. | Open Subtitles | تلقيت اتصال من مأمور السجن ليلة أمس استطاع تمييزه من الأخبار |