ويكيبيديا

    "تلك الأشرطة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ces cassettes
        
    • ces vidéos
        
    • ces bandes
        
    • ces enregistrements
        
    • les bandes
        
    Peu importe, mon... mon père a enregistré toutes ces cassettes. Open Subtitles والدي قام بكل تلك الأشرطة تصريحاته نوعاً ما،
    Mon père a enregistré ces cassettes. Il parle d'un élève provocateur. Open Subtitles والدي صور كل تلك الأشرطة وتحدث عن التلميد المٌتحدي
    Une fois ces cassettes à la con détruites. Open Subtitles مجرد أن تنتهي تلك الأشرطة الغبية اللعينة
    Je suis pas sûr d'avoir saisi toute la dernière partie, parceque j'ai une lumière dans la tête, mais si on fait une de ces vidéos, ça veut dire... Open Subtitles لست متاكداً أنني سمعت آخر جزء بشكل صحيح لأنني بدأت أصاب بصداع الفرح ..لكن إن صنعنا واحداً من تلك الأشرطة ذلك يعني
    Et avec cet étranger qu'on avait vu vociférer et délirer sur ces vidéos. Open Subtitles ومع هذا الغريب الذي رأيناه يصرخ ويهذي في تلك الأشرطة
    Je ne nierais pas ce que ces bandes contiennent Open Subtitles لن أنكر الحقيقة التي تم تقديمها في تلك الأشرطة هذا غير مدوّن ..
    Si on n'a pas ces enregistrements, les gars de Donahue vont les détruire et on n'aura jamais de condamnation. Open Subtitles (إذا لم نحصل على تلك الأشرطة فسوف يُدمرها رجال (دوناهو ولن نحصل على إدانة قط
    Une demi-heure, quarante-cinq minutes plus tard, je prends la boîte, j'ouvre et je vois ces cassettes, et une lettre. Open Subtitles بعد نصف ساعة بعد 45 دقيقة أخذت الصندوق و فتحته ووجدت فيه تلك الأشرطة
    Hannah croit avoir vu un truc et elle a menti sur ces cassettes parce que c'est une drama queen qui s'est suicidée pour l'attention. Open Subtitles مهما كان ما ظنت هانا أنها رأته فقد كذبت بشأنه على تلك الأشرطة لأنها مجنونة و مغرمة بالدراما وانتحرت لفتاً للانظار
    Mais toi, moi, et tout ceux qui sont sur ces cassettes, l'avons laissée tomber. Open Subtitles لكن أنت و أنا و كل من في تلك الأشرطة كلنا خذلناها
    Si t'étais cool et intéressant, et que t'écoutais vraiment la musique que tu dis aimer, tu m'aurais laissé voler ces cassettes. Open Subtitles لو كنت رائع ومثير للإهتمام و حقاً تستمع للموسيقى التي إدعيت بأنك تحبها لسمحت لي بسرقة تلك الأشرطة
    Mais avant de trouver ces cassettes nous n'avions aucune idŽe... concernant ce qu'il se passait vraiment. Open Subtitles ـ حتى نضع أيدينا على تلك الأشرطة ، لم يكن لدينا أدنى فكرة .. مع ماذا نتعامل
    Même si elle ne sait rien, elle peut nous aider, mais ces cassettes sont le dernier recours. Open Subtitles إذا كانت لا تعلم أي شيء, مازال بمقدورها مساعدتنا, تلك الأشرطة هي الملاذ الأخير.
    Et laisser ces cassettes... c'est vraiment barré ! Open Subtitles ... وترك تلك الأشرطة هذا فعل يدل على الاضطراب لا أحد يستحق ذلك
    On va regarder ces vidéos de surveillance ? Open Subtitles دعنا نذهب ننظر إلى تلك الأشرطة المراقبة ، نعم؟
    ces vidéos montrent un homme devenir déséquilibré. Comme tu as dit, Open Subtitles كل تلك الأشرطة توثق مراحل تدريجية لرجل عبقري يفقد صوابه.
    Tu penses que Maya aurait pu trouver ces vidéos avec les affaires d'Ali ? Open Subtitles هل تعتقدي أن مايا وجدت تلك الأشرطة مع أغراض أليسون؟
    Du fait qu'il peut y avoir quelque chose sur ces bandes qui est pertinent pour son assassin. Open Subtitles لأنّه قد يكون هُناك شيء ذا صلة بجريمة قتله على تلك الأشرطة.
    Si le gouvernement souhaite prouver une fois pour toute que le Vol 77 a bien frappé le Pentagone, tout ce qu'il auraient à faire serait de rendre publique une des ces bandes. Open Subtitles إذا أرادت الحكومةَ أن تثبت بشكل نهائى بأن الرحلة 77 ضربت وزارة الدفاع الأمريكيةَ كل يجب أن يطلقوا أحد تلك الأشرطة
    En fait, techniquement, ces bandes nous appartiennent. Open Subtitles تقنيّا تلك الأشرطة تعود إلينا في الحقيقة
    Comme vous le savez déjà, notre équipe a pu se procurer un de ces enregistrements macabres. Open Subtitles كما هو مُعلن ، فريقنا حصل ... على مكسب ... واحد من تلك الأشرطة المروعه
    J'ai les bandes et je vais vous dénoncer. Open Subtitles أملك تلك الأشرطة و سأعرضها عليّك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد