Elle m'a donné cette carte pour nous acheter à boire. | Open Subtitles | اعطتني تلك البطاقة لكي نشتري لنا بعض المشروبات |
Quoique vous ayez sous la manche, je vous suggère de jouer cette carte maintenant, Mlle Lance. | Open Subtitles | أيا كان لديك ساعدك، أقترح عليك أن تلعب تلك البطاقة الآن، السيدة لانس. |
cette carte, lisible par l'homme et la machine, reprend toutes les données nécessaires lors des contacts avec une des branches de la sécurité sociale. | UN | وتوفر تلك البطاقة التي تقرأ مباشرة أو بوساطة اﻵلة جميع البيانات اللازمة عند الاتصال بأحد فروع الضمان الاجتماعي. |
Peu importe qui est cette personne, elle a aussi voulu qu'il vole la carte. | Open Subtitles | بغض النظر عن المتصل فهو الآخر قد أجبره أيضاً على سرقة تلك البطاقة وهذا جلي |
Un bulletin sera également déclaré nul si aucun des États Membres dont le nom y figure n'appartient à la région concernée. | UN | كما ستعتبر بطاقة الاقتراع لاغية إذا كانت جميع أسماء الدول الأعضاء الواردة في تلك البطاقة لا تنتمي إلى المنطقة المعنية. |
Si Willie, le facteur borgne, percevait mieux la profondeur... ce ticket aurait pu être le sien. | Open Subtitles | لو تحلّى ساعي البريد ويلي الأعور بادراك أكبر للعمق لأصبحت تلك البطاقة ملكه |
Tu es un ninja avec cette carte. | Open Subtitles | لعبت الشقيق الصغير بطاقة الذنب. حسنا، كنت النينجا مع تلك البطاقة. |
Mais tu devrais vraiment lire cette carte. | Open Subtitles | أوه، أنه ليس مني ولكن يجب عليك حقا قراءة تلك البطاقة |
Ne me tends pas cette carte. Je t'ai donné cette carte. | Open Subtitles | لا تسلمني تلك البطاقة أنا مَن أعطيتك إياها |
cette carte a été seulement utilisé aux station-service dans un cinq-mille rayon du dîneur. | Open Subtitles | تم إستخدام تلك البطاقة فقط في محطات وقود على بُعد خمسة أميال من المطعم |
Je ne l'ai même pas encore vu depuis que tu lui as donné cette carte de plastique noire. | Open Subtitles | أنا حتى لم أراها منذ أن أعطيتها تلك البطاقة البلاستيكية السوداء. |
Nous avons trouvé cette carte dans la caisse quand nous l'avons retrouvée. | Open Subtitles | لقد وجدنا تلك البطاقة في صندوق المال الذي استرجعناه |
Il aurait pu avoir cette carte, mais je ne crois pas qu'il l'aurait utilisée. Peut-être que les affaires n'allaient pas bien. | Open Subtitles | ربما كان لديه تلك البطاقة, لكنني لا أصدق أنه استعملها على الاطلاق |
Il y aura un anniversaire ou une fête que tu vas oublier, et tu vas prier de ne pas avoir déjà joué cette carte. | Open Subtitles | سيكون هناك عيد ميلاد او ذكرى زفاف ستنسياها، و ستتمني لو انكِ لم تقومي بلعب تلك البطاقة. |
Je n'ai pas encore besoin de cette carte, n'est-ce-pas ? | Open Subtitles | لست بحاجة تلك البطاقة بالفعل ، أليس كذلك ؟ |
cette carte te permet d'aller au centre psy au 12e étage. | Open Subtitles | تلك البطاقة تسمح لك بالدخول إلى القسم النفسي في الطابق 12، |
Il a joué cette carte il y a 15 minutes. | Open Subtitles | وهذا يعني أنّهم عرضة للخطر، طُرحت تلك البطاقة منذ 15 دقيقة. |
Tu sais ce que je voulais dire en écrivant cette carte ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف مالذي كنت أعنيه حقاً حينما قمت بكتابة تلك البطاقة ؟ |
Elle s'est laissé emportée quand elle a reçu cette carte de ses parents. | Open Subtitles | أصبحت عاطفيّة عندما استلمت تلك البطاقة من والديها. |
Les seules empreintes sur la carte étaient les vôtres, parce que vous l'avez écrite. | Open Subtitles | البصمات الوحيدة على تلك البطاقة تخصك لإنكِ من كتبتيها |
Un bulletin sera également déclaré nul si aucun des États Membres dont le nom y figure n'appartient à la région pertinente. | UN | وسيعلن أيضا بطلان ورقة الاقتراع، إذا لم يكن أي اسم من أسماء الدول الأعضاء في تلك البطاقة لا ينتمي إلى المنطقة المعنية. |
Oui, beaucoup de gens auraient pu obtenir ce ticket. | Open Subtitles | أجل، أشخاص كثيرون كانوا ليحصلوا على تلك البطاقة |