ويكيبيديا

    "تلك الجثث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ces corps
        
    • les corps
        
    • ces cadavres
        
    • les cadavres
        
    • de cadavres
        
    Je ne pense pas que ces corps étaient censés être trouvés. Open Subtitles لا أعتقد أن تلك الجثث كان يفترض أن تكتشف
    Les quatre survivants ont été forcés à charger ces corps dans un camion. UN وأُجبر الأربعة الباقون على حمل تلك الجثث ووضعها في الشاحنة.
    2 empreintes de ces corps sont apparues au laboratoire du Dr Hampton la nuit du meurtre. Open Subtitles بصمتين من تلك الجثث ظهرت في مختبر الطبيبة هامبتون في الليلة التي تم قتلها فيها
    Car lorsqu'on retrouvera les corps... soyez sûr que la balle qui les a tués viendra de votre arme. Open Subtitles لا هذا لا يهم أتعلم لماذا؟ سنجد جثة من تلك الجثث وسأعمل على تأكيد أن بها رصاصة تطابق سلاحك
    Toutes ces morts, ces cadavres, ces vies détruites. Open Subtitles كل ذلك القتل، و تلك الجثث و الأرواح المدمرة
    Ça fait vraiment bizarre sans les cadavres. Open Subtitles يبدو الحائط غريباً بعض الشيء دون تلك الجثث المعلّقة، أليس كذلك؟
    Il faut retirer ces corps du champ sauf si tu veux qu'ils croient que c'était nous. Open Subtitles علينا ابعاد تلك الجثث عن الحقل وإلا سيعتقدون أنّنا من قتلناهم
    Y'a plus de métal que de sang dans ces corps. Open Subtitles حسناً , المعادن الموجودة في تلك الجثث أكثر من الدّماء
    Le département n'est pas prêt à dire que ces corps sont reliés, d'un quelconque façon à ces présumés incidents qui ont eu lieu sur le campus. Open Subtitles القسم ليس مُستعد لقول أن تلك الجثث هُناك مُرتبطة بتلك الحوادث المزعومة التي حدثت في الجامعة
    Et s'il est prêt à tout risquer pour faire disparaître ces corps, peut-être que tout ce qu'on a à faire est d'en trouver un et l'utiliser pour le déstabiliser. Open Subtitles وإن كان مستعدا للمخاطرة بكل شئ لجعل تلك الجثث تختفي ، ربما ليس علينا الا أن نجدها، ونبتزه بهم
    ces corps que nous avons trouvé... les vrais kidnappeurs de Westport... Open Subtitles تلك الجثث التي وجدناها التي لخاطفي ويستبورت ذلك كان أنت
    Et l'état dans lequel nous avons trouvé ces corps dans l'église ne ressemble en rien aux cadavres laissés par les derniers métamorphes. Open Subtitles و الحالة الفريدة التي وجدنا تلك الجثث عليها في الكنيسة، لا تشابه حالة الجثث التي خلّفتها الأنموذجات السابقة للمتحوّلين.
    Et on ne saura pas avant de trouver ces corps. Open Subtitles ولن نفهم، إلا إذا بحثنا عن تلك الجثث
    ces corps sont quelque part. On doit continuer à chercher. Open Subtitles تلك الجثث موجودة في مكانٍ ما يجب أن نكمل البحث
    ces corps, sur ordre de l'état-major, ont été déterrés. Open Subtitles تلك الجثث جرى دفنها بناءً على أوامر عليا من القيادة العسكرية
    Et notre première tâche est d'identifier ces corps. Open Subtitles وأوّل تحرّكاتنا هي تحديد هويّات تلك الجثث
    On forme une equipe. Et on va commencer par identifier ces corps. Open Subtitles نحن فريق، وأوّل تحرّكاتنا هي تحديد هويّات تلك الجثث
    On aurait dû sortir les corps avant. Open Subtitles كان يجب أن نضع تلك الجثث في الخارج عندما خرج جوش
    les corps étaient là, ils n'y sont plus. Open Subtitles أعني أن تلك الجثث كانت هنا ثم اختفت.. كما..
    Pourquoi ces cadavres ? Open Subtitles لا لتُعطّل عملهم لمـاذا تجلب تلك الجثث هنـا؟
    Voir ces cadavres fut une révélation. Open Subtitles رؤيت تلك الجثث كان عيداً لي
    Ils déchargeaient les cadavres des camions les empilaient et leur faisaient les poches. Open Subtitles كانو يلقون بالجثث خارج الشاحنات ثم يقومون بتجميع تلك الجثث فى أكوام ومن ثم يقومون بتفتيش جيوبهم
    35. Lors des échanges de corps, les Serbes reçoivent un nombre de plus en plus grand de cadavres sans tête, dont l'autopsie montre que les têtes ont été tranchées. UN ٣٥ - مع تبادل الجثث يحصل الجانب الصربي على عدد متزايد من الجثث المقطوعة الرؤوس، ويتأكد بالكشف على تلك الجثث أن الرؤوس قد قطعت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد