ويكيبيديا

    "تلك الدماء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ce sang
        
    • le sang
        
    • du sang
        
    Tu vas faire quoi avec tout ce sang zombie ? Open Subtitles 00 ما الذي سنفعله بكل تلك الدماء من الزومبي؟
    Et tout ce sang va finir sur le sol en-dessous d'un homme mort. Open Subtitles و سينتهي حال كل تلك الدماء على الأرض تحت رجُلٍ ميّت
    Je me demandait juste à qui était ce sang sur le mur du refuge. Open Subtitles أجل، أواصل التساءل لمن تكون تلك الدماء على جدار المخبأ.
    Si vous ne la recevez pas que le sang avant d'atteindre ce laboratoire, il n'y a rien que je puisse faire pour elle. Open Subtitles إن لم تحضر لها تلك الدماء قبل أن تصل إلى المخبر لن يبقى لي ما أستطيع فعله من أجلها
    Chaque nuit, je ferme les yeux et tout ce que je vois c'est ton frère... et tout ce sang... et mon papa. Open Subtitles كل لية اغلق عيني وكل ما استطيع رؤيته هو اخاك وكل تلك الدماء
    Quoi qu'on dise, toute cette rouille et ce sang, ça part pas. Open Subtitles مهما يخبروك، فلا شيئ من تلك الدماء و القذارة يخرج
    Je n'arrête pas de penser que cette fille morte a déversé tout ce sang juste pour moi. Open Subtitles ابقى افكر بان تلك الفتاة الجميلة الميتة نزفت كل تلك الدماء فقط من أجلي
    Avec tout ce sang de mort dans les veines, tu n'as pas l'énergie pour envoyer ton Bat-signal de télépathe. Open Subtitles ومع تلك الدماء الميتة التي تسري في عروقك لست واثقاً من قدرتك على تفعيل الاتصال الذهني، أليس كذلك؟
    Oui, je crois juste que je n'étais prêt pour tout ce sang Open Subtitles أجل، أعتقد فقط أنّني لم أكن مستعدا لرؤية كل تلك الدماء.
    Emmène le au ruisseau pour qu'il lave tout ce sang et cette saleté. Open Subtitles اصطحبه إلى الجَدْول كى يغتسل من تلك الدماء والقذارة
    Je veux savoir ce que ça fait d'avoir tué des milliards d'êtres humains, d'avoir tout ce sang sur les mains. Open Subtitles أريد أن أعلم كيف يبدو الأمر لقتلالملايينمن البشر, لإمتلاك كل تلك الدماء بيديكِ
    Malheureusement, tout ce sang frais dans les airs, rend parfois difficile de distinguer qui est toujours là. Open Subtitles لسوء الحظ, كل تلك الدماء الطازجة في الهواء في بعض الأحيان يكون صعب التمييز من ما زال موجوداً هنا
    Si tu pouvais mettre un poison dans ce sang, tu pourrais éliminer des milliers de strigoi et ils ne sauraient pas qui les frappe. Open Subtitles إذما وضعنا شيئاً ساماً في تلك الدماء لكان بإستطاعتكم قتل الآف من "الستريغوي" ولن يعلموا ما لحق بهم.
    Imaginez tout ce sang sur ce même tapis. Open Subtitles تخيل كمية تلك الدماء على تلك السجادة
    Regarde tout ce sang. Open Subtitles أعني ، انظري إلى كل تلك الدماء
    ce sang pourrait provenir de leur première bagarre. Open Subtitles ربَما تلك الدماء من شجارهم الأول
    Mae et toi, trouvez la source de ce sang. Open Subtitles أنت و ماي قوموا بأيجاد مصدر تلك الدماء
    Le gouvernement fédéral veut tester eux-mêmes que le sang. Open Subtitles الحكومة الفيدرالية تريد .أن تختبر تلك الدماء بأيديهم
    Ou la fois où je t'ai trouvée dans la salle de bain avec un rasoir et tout le sang ? Open Subtitles او المرة التي وجدتكِ فيها في الحمام , مع موس الحلاقة وكل تلك الدماء ؟
    Avec tout le sang que j'ai perdu, on dirait que mes dons sont partis. Open Subtitles مع كل تلك الدماء التي فقدتها، يبدو أن قدراتي قد زالت عني.
    Sans parler du sang dans le camion. Open Subtitles هذا بدون ذكر تلك الدماء في شاحنتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد