ويكيبيديا

    "تلك القرارات والمقررات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ces résolutions et décisions
        
    • les décisions qu
        
    • ses résolutions et décisions
        
    • des résolutions et décisions
        
    Les paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions sont résumés ci-dessous. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    Les paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions sont résumés ci-dessous. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    Les paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions sont résumés ci-dessous. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    On trouvera ci-après un résumé des paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions. UN وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    Comme le prévoit l'article 31 de son règlement intérieur, le Conseil a été informé, quand il y avait lieu, de l'état des incidences qu'auraient sur le budget-programme les résolutions et les décisions qu'il allait adopter. UN وقد زُود المجلس عند الاقتضاء، عملا بالمادة 31 من نظامه الداخلي، ببيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، قبل اتخاذ تلك القرارات والمقررات.
    Conformément à l'article 31 de son règlement intérieur, le Conseil a, le cas échéant, été saisi d'un état des incidences de ses résolutions et décisions sur le budget-programme avant de les adopter. UN وقد زُود المجلس حسب الاقتضاء، عملا بالمادة 31 من نظامه الداخلي، ببيان للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، قبل اتخاذ تلك القرارات والمقررات.
    On trouvera ci-après un résumé des paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions. UN وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    On trouvera ci-après un résumé des paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions. UN وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    Il est remarquable que la plupart de ces résolutions et décisions aient été adoptées par consensus. UN وتجدر الإشارة إلى أن معظم تلك القرارات والمقررات اعتمدت بالإجماع.
    On trouvera ci-après un résumé des paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions. UN وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    Les paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions sont résumés ci-après. UN وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    Les paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions sont résumés ci-dessous. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    Les paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions sont résumés ci-après. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    Les paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions sont résumés ci-dessous. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    Les paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions sont résumés ci-dessous. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    Les paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions sont résumés ci-après. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    On trouvera ci-après un résumé des paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions. UN وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    On trouvera ci-après un résumé des paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions. UN وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    On trouvera ci-après un résumé des paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions. UN وفيما يلي ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    Comme le prévoit l'article 31 de son règlement intérieur, le Conseil a été informé, quand il y avait lieu, de l'état des incidences qu'auraient sur le budget-programme les résolutions et les décisions qu'il allait adopter. UN وقد زُود المجلس عند الاقتضاء، عملا بالمادة 31 من نظامه الداخلي، ببيان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، قبل اتخاذ تلك القرارات والمقررات.
    Conformément à l'article 31 de son Règlement intérieur, le Conseil avait été saisi, le cas échéant, d'un état des incidences de ses résolutions et décisions sur le budget-programme avant de les adopter. UN وقد زُود المجلس حسب الاقتضاء، عملا بالمادة 31 من نظامه الداخلي، ببيان للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، قبل اتخاذ تلك القرارات والمقررات.
    Aucun montant additionnel ne sera donc demandé au titre de ce chapitre du budget—programme pour financer les activités découlant de l'adoption des résolutions et décisions. UN وهكذا، لن تكون ثمة حاجة إلى موارد إضافية من الباب المذكور في الميزانية البرنامجية نتيجة اعتماد تلك القرارات والمقررات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد