ويكيبيديا

    "تلك القلادة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ce collier
        
    • ce médaillon
        
    • le collier
        
    • ce pendentif
        
    • du collier
        
    Mais je pense que c'est à cause de ce collier. Open Subtitles ولكن إذا كنتي تعتقدين أنه بسبب تلك القلادة
    Je savais à quel point elle tenait à ce collier, alors je l'ai acheté. Open Subtitles كُنت أعلم كم كانت تعني لها تلك القلادة ، لذا اشتريتها
    Comme lui acheter ce collier alors que je n'avais pas l'argent. Open Subtitles تعلم, شراء تلك القلادة لها من أموال لا أملكها؟
    ce médaillon a un écouter appareil et un traqueur GPS à l'intérieur de, donc nous pouvons vous suivre pendant que vous êtes secret. Open Subtitles تلك القلادة تحتوي بداخلها على جهاز إستماع وجهاز تحديد مواقع لذا يُمكننا تعقبك أينما ذهبتِ
    J'avais gagné du temps avec Rico, mais je n'en avais plus beaucoup pour récupérer le collier de Dora. Open Subtitles حصلت على بعض من الوقت مع ريكو لكن الوقت كان ينفذ مني لأحصل على تلك القلادة من دورا مرة أخرى
    À qui avez-vous dit que ce pendentif appartenait ? Open Subtitles لمن قلت ثانيةً بأن تلك القلادة تعود له؟
    ce collier n'a pas d'importance, alors ? Open Subtitles أعتقد إذاً أن تلك القلادة لا تعني أي شيء اليس كذلك ؟
    Juste parce que tu ne peux pas avoir ce collier, ne veut pas dire que tu ne la verra plus à nouveau. Open Subtitles فقط لأنك لا يمكنكِ أن تمتلكين تلك القلادة لا يعني أنكِ لن تريها مرة أخرى
    Quand tu m'as fait enlever ce collier, tu voulais pas que je me perde dans la dépression, à cause de Lexi. Open Subtitles عدما طلبت مني ازالة تلك القلادة انت لم تريدني ان اضيع بالاكتئاب حول ليكسي..
    Regardez le jury en face. Ôtez ce collier. Open Subtitles انظري في عيون المحلفين و تخلصي من تلك القلادة السخيفة
    Je ne vous ai pas offert ce collier. Open Subtitles ـ أتعلمين , أنني لم اشتري لكِ تلك القلادة ـ بالطبع , لم تفعل
    Et je lui ai acheté ce collier et j'ai dis que ça venait de toi. Open Subtitles وإشتريتُ لها تلك القلادة وأخبرتها أنها كانت منك
    J'ai recherché ce collier pendant 15 ans et là, j'allais lui donner un coup de main ? Open Subtitles بحثتُ عن تلك القلادة لـ 15 عاماً، والآن يُفترض أن أساعده فحسب؟
    Elle associe ce collier avec un moment positif ou un événement dans sa vie, ainsi, dans sa tête, ce truc spécial s'accroche au collier. Open Subtitles و هي اختارت تلك القلادة لأنها حصلت عليها في فترة جيِّدة من حياتها بعقلها, هذه هي الخاصية المميّزة لتلك القلادة
    Et ce collier, c'était un cadeau de votre part ? Open Subtitles و هل كانت تلك القلادة هديّة منك ؟
    Je continue à penser à quel point je ne suis qu'un idiot qui a offert ce collier, qui doit être dans la chambre de Rebecca en ce moment Open Subtitles أنا مازلت أفكر في مقدار حماقتي لأترك لها تلك القلادة التي تقبع الآن في مكان ما من غرفة ربيكا
    Il ne faudrait pas que ce collier tombe entre de mauvaises mains. Open Subtitles لن نريد أن تقع تلك القلادة في الأيدي الخاطئة
    Tu devras gagner le concours pour avoir ce collier. Open Subtitles عليك أن تربحي جائزة المعرض العلمي إذا كنت تريدين الحصول على تلك القلادة
    Pourquoi t'être donné tant de mal pour ce médaillon ? Open Subtitles لماذا إذن عملت بجد لإيجاد تلك القلادة من أجلي؟
    Jeannette, ce médaillon est un cadeau de mariage pour Robin. Robin ? Open Subtitles (جــنات) تلك القلادة هدية زفاف لـ (روبن)
    T'as dit ça quand j'ai chouré le collier pour toi. Tu te souviens? Open Subtitles هذا ما قلته حين جعلتني أسرق تلك القلادة من أجلك تذكرين عزيزتي؟
    Ellen a dit que ce qui est dans ce pendentif est la clé pour trouver la boite avec les preuves. Open Subtitles قالت (إلين) أنّ أياً كان ما يُوجد في تلك القلادة -هُو المُفتاح لإيجاد صندوق الأدلّة -كيف سنفعل ذلك؟
    On s'en fiche du collier. Vous m'avez promis le manuscrit. Open Subtitles كف عن هراء تلك القلادة فقد وعدتني باللفافة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد