ويكيبيديا

    "تمثلين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • représentez
        
    • joues
        
    • jouais
        
    Vu que vous représentez notre suspect principal dans une affaire de meurtre et la personnes qui l'accuse de ce meurtre. Open Subtitles بما أنك تمثلين مشتبهنا الأكبر في جريمة قتل والشخص الذي يتهمه في تلك الجريمة.
    Et ils veulent savoir si vous représentez Clayton West. Open Subtitles يريدون أن يعرفوا إن كنت تمثلين كلايتون ويست.
    Je vous suggère de reconsidérer la question vous représentez un client qui tente de vous piéger pour un crime fédéral pour moi, ce n'est pas une relation client-avocat très saine Open Subtitles هذا أمر واحد ربما تريدان أن تفكرا فيه أنتِ تمثلين موكلًا مستعد لإيقاعك
    Tu joues une recluse qui n'a pas vu le soleil depuis 20 ans, bon Dieu. Open Subtitles أنتٍ تمثلين دور منعزلة التي لا ترى الشمس لعشرون عاماً حباً لله
    Tu jouais Ophélie dans une pièce. Open Subtitles منت تمثلين أوفيلا على المسرح الرئيسي
    Vous ne représentez pas que le F.B.I., mais aussi cette équipe auprès de la presse, de la police et de familles qui vivent les épreuves les plus difficiles de leur vie. Open Subtitles انت لا تمثلين الأف بي اي فقط انت تمثلين هذا الفريق بالنسبة للصحافة و الشرطة والعائلات
    J'ignore pour qui vous vous prenez, et quelle force du mal vous représentez. Open Subtitles لا أعلم من تظنين نفسك أو أية قوّة شر تمثلين
    Vous représentez le plus grand pouvoir de cette planète. Open Subtitles أنتِ تمثلين أعظم قوة على الكوكب
    Vous ne représentez pas mon business. Open Subtitles أنت لا تمثلين أعمالي الاستثمارية
    Vous représentez un acteur. Open Subtitles بحثنا بالأنترنت. أنتِ تمثلين ممثل ما.
    Vous voyez donc qu'il est difficile de bien savoir quel est le Harlem que vous représentez. Open Subtitles لذا يمكنك رؤية مدى صعوبة أن نعرف أية نسخة من"هارلم"تمثلين.
    Vous représentez la planète Terre ? Open Subtitles أنت تمثلين كوكب الأرض؟
    Vous représentez le pire du pire. Open Subtitles أنتِ تمثلين نخبة السيئين
    Vous représentez le Docteur. Open Subtitles أنتِ تمثلين الدكتور
    Vous ne représentez pas notre communauté. Open Subtitles أنت لا تمثلين مجتمعنا
    Je vois que vous représentez Chad Ritter. Open Subtitles أرى أنك تمثلين تشاد ريتر.
    Vous représentez aussi son ex-mari. Open Subtitles أنت تمثلين أيضا زوجها السابق
    Tu joues un rôle ? Open Subtitles أنت تمثلين شخصية ؟
    Pas fausse. Je dis juste que tu joues toujours un rôle. Open Subtitles كل ما أقوله هو أنك تمثلين على الدوام.
    La dernière fois que je t'ai vu, tu jouais de la cornemuse dans ce film... Open Subtitles آخر مرّة رأيتك كنت تمثلين في ذلك الفيلم
    Oh ! Tu jouais ton rôle. Open Subtitles كنت تمثلين الدور فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد